坐(zuò)镇和坐阵的(de)区别脍炙人口,坐(zuò)镇和坐阵有(yǒu)什么作用是坐镇和坐(zuò)阵的区别(bié)是本(běn)义不同、行(xíng)为表(biǎo)述不同、主语表示(shì)不同的。
关于坐镇和坐阵的(de)区别脍(kuài)炙人口,坐镇和坐(zuò)阵有什么作用以及(jí)坐镇和坐阵的区别(bié)脍(kuài)炙人口(kǒu),坐镇与坐(zuò)阵的(de)区别(bié),坐镇(zhèn)和坐阵有什么(me)作用(yòng),坐(zuò)镇还(hái)是(shì)坐阵现代汉语词(cí)典,坐镇与(yǔ)座镇有什么区别等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:
坐镇和(hé)坐(zuò)阵的区别脍(kuài)炙人口,坐(zuò)镇(zhèn)和坐阵有什么(me)作用
坐镇和坐(zuò)阵的(de)区别(bié)是本义不同、行为表述不同、主语表(biǎo)示不同。
具体如下:一、本义不同:1、坐镇(zhèn):坐镇的“镇”为动词,本(běn)义为镇守,压镇(zhèn)。
2、坐阵:坐阵(zhèn)“阵”为名词,本义(yì)为军阵(zhèn)、军(jūn)队。
二、行为表述不同:1、坐镇:在(zài)表述人专注于某(mǒu)一(yī)位置或(huò)地(dì)方时,“坐镇”指(zhǐ)的是“某个有权势、有地位(wèi)、有影响(xiǎng)的人在那里(lǐ)镇守”。
2、坐阵:在指人的行(xíng)为时,意(yì)为“一(yī)些人坐于阵(zhèn)中”,它具体表达时有两层意义,一是(shì)处于(yú)战阵之(zhī)中并(bìng)将参加战斗(dòu),二是守卫军阵。
三、主语表(biǎo)示不(bù)同:1、坐镇:主语(yǔ)只能是指一个人(rén),或是有影响的某个元老,或是有权势(shì)的某个主帅(shuài),其行(xíng)为都是镇守(shǒu)。
2、坐阵(zhèn):主语只(zhǐ)能(néng)表示多数人,不会是少(shǎo)数人(rén),更(gèng)不是某一个人。
“坐镇”还是“坐阵(zhèn)”?
坐镇是正确的。
拼音:zuò zhèn
释(shì)义:
1、安坐而以德(dé)威(wēi)服人(rén)。
2、官长(zhǎng)亲自(zì)在(zài)某(mǒu)地镇(zhèn)守。
引(yǐn)证释(shì)义:巴金《灭(miè)亡·革命党被捕》:“这里除了桐塌世有外国人统治的租界以外,还有(yǒu)管辖五(wǔ)省、坐(zuò)镇金(jīn)陵的孙联帅(shuài)底(dǐ)军队。
”
近义词:镇守
扩展资(zī)料:
近(jìn)义词
镇守(shǒu) [ zhèn shǒu ]
指军队驻(zhù)扎在军事上重要的地方防(fáng)守。
近义词:沈从文(wén)《从文自社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说(zì)传·我(wǒ)的(de)家庭(tíng)》:“当庚(gēng)子年大沽(gū)失(shī)守,镇(zhèn)守大沽的罗提督自尽局(jú)肢殉职时,我的爸(bà)爸便(biàn)正(zhèng)在(zài)那(nà)里作(zuò)他(tā)身边(biān)一(yī)员衫埋裨将。
”
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 社会使命用英语怎么说,使命用英语怎么说
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了