橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 英语励志美文短篇100字初中生,英语励志美文短篇100字初中带翻译

  英(yīng)语励(lì)志美文短篇(piān)100字初中生(shēng),英语励志美文短篇100字初(chū)中带翻译(yì)是Where there is a will, there is a way.有志者事竟成(chéng)的。

  关于(yú)英语励志(zhì)美文短篇100字初中生(shēng),英语励志美文(wén)短(duǎn)篇(piān)100字(zì)初(chū)中(zhōng)带翻译以及(jí)英语励志美(měi)文短篇100字初(chū)中生,英(yīng)语励志美文短篇(piān)100字初(chū)中版,英语励志(zhì)美文短篇100字(zì)初中带翻译(yì),英语励志(zhì)美文短篇60字初中(zhōng),英语(yǔ)励志美(měi)文精选文章初中等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

英语励志美文(wén)短篇100字(zì)初中生,英语励志美(měi)文(wén)短(duǎn)篇(piān)100字初中(zhōng)带(dài)翻(fān)译

  Where there is a will, there is a way.有志者事(shì)竟成(chéng)。

  接下来分享初中英语励志(zhì)美文短篇,供参考。

英语励志美文(wén)

  I was not delivered unto this world in defeat, nor does failure course in my veins. I am not a sheep waiting to be prodded by my shepherd. I am a lion and I refuse to talk, to walk, to sleep with the sheep. I will hear not those who weep and complain, for their disease is contagious. Let them join the sheep. The slaughterhouse of failure is not my destiny.

  I will never consider defeat and I will remove from my vocabulary such words and phrases as quit, cannot, unable, impossible, out of the question, improbable, failure, unworkable, hopeless, and retreat; for they are the words of fools. I will avoid despair but if this disease of the mind should infect me then I will work on in despair. I will toil and I will endure. I will ignore the obstacles at my feet and keep mine eyes on the goals above my head, for I know that where dry desert ends, green grass grows.

  I will remember the ancient law of averages and I will bend it to my good. I will persist with knowledge that each failure to sell will increase my chance for success at the next attempt. Each nay I hear will bring me closer to the sound of yea. Each frown I meet only prepares me for the smile to come. Each misfortune I encounter will carry in it the seed of tomorrow's good luck. I must have the night to appreciate the day. I must fail often to succeed only once.

  我不是为了失(shī)败才来(lái)到这个世界(jiè)上的,我的血管里(lǐ)也没有失败(bài)的血液(yè)在流动。

  我不是任人鞭(biān)打的羔羊,我是猛狮,不与羊群为(wèi)伍。

  我不想听(tīng)失意者的哭泣,抱怨者的牢骚,这(zhè)是羊群(qún)中的瘟疫,我(wǒ)不能被它传染(rǎn)。

  失败者的(de)屠宰场不是我命运的(de)归宿(sù)。

  我绝不考(kǎo)虑失(shī)败(bài),我(wǒ)的字典里不再有放弃,不可(kě)能、办不到、没法(fǎ)子、成问(wèn)题、失败,行不(bù)通、没(méi)希望(wàng)、退(tuì)缩…这(zhè)类愚蠢(chǔn)的字(zì)眼(yǎn)。

  我要(yào)尽量避免绝(jué)望,一旦(dàn)受到它的(de)威胁,立(lì)即(jí)想方(fāng)设法向它挑战。

  我要辛勤耕耘,忍受苦楚。

  我放眼未(wèi)来,勇往直前(qián),不再理会脚下的(de)障碍。

  我坚信,沙漠尽头必是绿洲(zhōu)。

  我要牢牢记住古老(lǎo)的平衡(héng)法则(zé),鼓励自己(jǐ)坚(jiān)持下去,因(yīn)为(wèi)每(měi)一(yī)次的(de)失败都会增(zēng)加下(xià)一次成(chéng)功(gōng)的机会(huì)。

  这一次的(de)拒绝就是下一次的(de)赞同,这一次皱起的眉头就是(shì)下一次(cì)舒展的笑容。

  今天的不(bù)幸,往(wǎng)往(wǎng)预示着明天(tiān)的好运。

  夜幕降临。

  回(huí)想一天的遭遇。

  我总是心存感激。

  我(wǒ)深(shēn)知(zhī),只(zhǐ)有失败多(duō)次,才能成功。

励志英语美(měi)文

  It is not easy to think positive thoughts when the world around you appears to be so negative. In fact, it can be as difficult as anything you’ve ever done. However, it is absolutely possible to fill your mind with positive thoughts no matter what the environment is. Doing so makes you powerful like nothing else can.

  To think positively is to alignyourselfwith1 the truth that you’re immersed2 in limitless, growing abundance. To think positively is to pleasantly accept that your life is full of meaningful and unique achievements.

  Instead of placing a judgement on your situation, apply your most positive purposes to that situation. Instead of seeing the world as negative, see yourself as a powerful agent of the positive possibilities.

  If you find yourself giving in to negativity4, you are selling yourself short. The moment you feel the slightest pain of a negative thought, stop and remind yourself how powerful you are. Do the intentional work of keeping your thoughts positive. Because whatever you always think is where your life will surely and steadily go.

  当你周围(wéi)的人或物都看似消(xiāo)极(jí)时(shí),让你持有乐观思想并非是(shì)件容易的(de)事。

  实际上(shàng),这(zhè)和你做(zuò)过的任何一件事(shì)一样难。

  然(rán)而(ér),无论身处怎样的环境,用乐观(guān)的思(sī)想填充你(nǐ)的大脑是完全可能的。

  这样做会使你变得无比强(qiáng)大。

  乐观地思考就是在证明一个(gè)事实——你的(de)生活正处于(yú)日益丰盈的状态(tài)。

  乐观(guān)地思考也是在欣然(rán)接受一个事实——你的(de)生活充满着意(yì)义(yì)深远、与众(zhòng)不(bù)同的成就。

  不要只(zhǐ)顾(gù)着对你所(suǒ)处的形(xíng)势作(zuò)出评价,要把(bǎ)你(nǐ)的积极目标付(fù)诸于实际。

  不要只看(kàn)到世界的消极一(yī)面,要看到自己能够创造积极可能性的强(qiáng)大力量。

  如果你(nǐ)发现自己(jǐ)正向消极屈服(fú),那么(me)你就是在轻视自己(jǐ)。

  在你(nǐ)感受到消极(jí)思(sī)想所带(dài)来的一(yī)丝疼痛的那一刻(kè),停下来(lái)吧,提(tí)醒自己你是多么(me)强大(dà)。

  做一(yī)些有(yǒu)利于塑造积极思(sī)想的事情,因为(wèi)你(nǐ)的思想正引领(lǐng)着(zhe)你生活(huó)稳步前行(xíng)的(de)方向(xiàng)。

初中英(yīng)语励志短文(wén)

  Whether sixty or sixteen, there is in every human being's heart the lure of wonders, the unfailing childlike appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station: so long as it receives messages of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from the infinite, so long are you young.

  An individual human existence should be like a river—small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls. Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly, and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being.

  Youth means a temperamental predominance of courage over timidity,of the appetite for adventure over the love of ease.This often exists in a man of sixty more than a boy of twenty.Nobody grows old merely by a number of years.We grow old by deserting our ideals.

  Years may wrinkle the skin,but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.

  无论是60岁还(hái)是16岁(suì),你需(xū)要保持永不衰竭(jié)的好奇(qí)心(xīn)、永不熄灭的孩提般求知的渴(kě)望和追求事业成功(gōng)的欢乐与热情。

  在你我(wǒ)的心(xīn)底,有(yǒu)一座无线电台,它(tā)能在(zài)多(duō)长时间里接(jiē)收到人间万物传(chuán)递来的美好、希望、欢乐、鼓舞和力量(liàng)的信息(xī),你就(jiù)会年(nián)轻多长时间。

  人的(de)生命应当像河流,开始是涓(juān)涓(juān)细流(liú),受两岸的限制(zhì)而(ér)十分狭窄,尔后(hòu)奔(bēn)腾(téng)咆哮,翻过危岩,飞越瀑布,河面渐渐(jiàn)开阔,河岸也随之(zhī)向(xiàng)两边隐去,最后水流平缓,森(sēn)森无际,汇入(rù)大海(hǎi)之(zhī)中,个人就这(zhè)样毫无痛苦地消失了。

  青(qīng)春意味着(zhe)战胜懦弱(ruò)的那股大丈(zhàng)夫(fū)气概和摈(bìn)弃安逸的那种冒(mào)险精神。

  往往(wǎng)一个(gè)60岁的老者比(bǐ)一个20岁的(de)青(qīng)年更多一点这(zhè)种劲(jìn)头。

  人老不仅仅(jǐn)是岁月(yuè)流逝所(suǒ)致,更主(zhǔ)要的是不(bù)思进取(qǔ)的结果(guǒ)。

  光阴可以在颜(yán)面上留下印记,而热(rè)情之火(huǒ)的熄灭则在心灵(líng)上刻下皱纹。

  烦恼、恐惧(jù)、缺乏自信(xìn)会扭(niǔ)曲人(rén)的(de)灵魂,并(bìng)将(jiāng)青春化为灰烬。

青春励志英语短文100字带(dài)翻译

    通过美文的赏(shǎng)析,陶(táo)冶学生的思想情操(cāo),开(kāi)阔视野,提高对优美散文(wén)的(de)鉴赏(shǎng)能力,提高人文素养;同(tóng)时培养学生的认知(zhī)水(shuǐ)平、情感态(tài)度、文化意识,激发学(xué)习英语的兴趣,为他们的跨(kuà)文化交际能力和终身学习英语的能力打下良好(hǎo)的基础。

  以下是我为大家整理的关(guān)于青春(chūn)励(lì)志(zhì)英语(yǔ)搭亏(kuī)指短文100字,给大家作为参考,欢迎阅(yuè)读(dú)!

    青春励(lì)志(zhì)英语短文100字篇1:Burning Your Soul Candle

     I have a few candles stored in a drawer in my dining room. They’re meant for romantic dinners and special occasions, but since the arrival of our three children they have lain unnoticed among the napkins and other things. They are waiting to be taken out and lit to share their glow with anyone who will take the time to bask in their brilliance.

  

     Are not our souls like those candles, patiently waiting for someone to come and let us be ourselves? We are all waiting for our own moments to shine; we each have a special light, unmatched by any other.

  

     Candles are made up of wax and a wick; we have bodies, but our essence lies in our minds and souls. Candles are unique in their colors, shapes and designs. Our life histories and experiences are the backdrops 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译of who we are, but our minds are like candle wicks, and make our passions flame. Unlike the candles in my drawer, who get used or not used depending on my whims, we control our own thoughts, and how brightly we will burn or dimly we will shine.

  

     Is your soul candle dimmed by circumstance or lack of passion and direction? Is it hidden in a drawer of stress, worry or resentment? Make a choice to let yourself shine the way you were meant to shine.

  

     翻(fān)译(yì):点亮心(xīn)灵(líng)的蜡(là)烛

  

     在我(wǒ)餐厅的抽屉里放着几(jǐ)根蜡烛。

  它们会用于浪漫(màn)的晚餐(cān)和一些特殊(shū)的(de)场合,但(dàn)是(shì)自从我的三(sān)个孩子知配出生之(zhī)后(hòu),它们便(biàn)被遗忘在(zài)餐(cān)巾(jīn)纸和其他(tā)杂物之间(jiān)了。

  它们一直(zhí)在等待(dài)着被拿出(chū)抽屉,被点(diǎn)亮,以和任何一(yī)个愿意花费(fèi)时(shí)间去感受它们温暖的人分享(xiǎng)那些光亮。

  

     我们(men)的灵魂(hún)不也像蜡烛么(me)?耐心地等待有人来发(fā)空缓(huǎn)掘我们(men),让我们发光发亮。

  我们一(yī)直等待着发(fā)光发(fā)亮的一刻;我们都有自己独(dú)特(tè)的光亮,是别(bié)人所不能匹及的。

  

     蜡烛由(yóu)蜡状物和蜡烛心组合而成;人类有肉体,而我们的本(běn)质却存在于精(jīng)神和灵魂中(zhōng)。

  蜡烛(zhú)有它们(men)独一无二的颜色、形状和(hé)图案。

  我们(men)生命的历(lì)史和经历是决定我们是谁的(de)大背(bèi)景,但是只有我们(men)的心灵才是蜡烛心,使热情形(xíng)成(chéng)火焰(yàn)。

  与在抽(chōu)屉里等(děng)着别人一时的兴致来(lái)决定(dìng)是(shì)否(fǒu)被点(diǎn)燃的蜡烛不同,我们可以决定(dìng)自己(jǐ)的(de)思想,决定(dìng)自(zì)己(jǐ)能够发光发亮还是(shì)黯(àn)淡无光(guāng)。

  

     你心中的那支蜡(là)烛是否因环境或者缺少激情,没有(yǒu)方(fāng)向感而(ér)黯淡无(wú)光?它是否藏匿于压力、担(dān)忧和(hé)怨恨的抽屉里?做出选择(zé)吧,以自己注定的方(fāng)式(shì)去发光。

     青春(chūn)励志英语(yǔ)短文100字篇2:A Little Bit More

     Today is an excellent day for small improvements. Whatever is working for you, find a way to improve it just a little. There’s no need to make a huge change, just a small one, something you can do right now.

  

     If you called just one additional customer each day, over the course of the next month you would talk to about 20 new people. If you learned just one more new word each day, in the next year you would increase your vocabulary by more than 300 words.

  

     Small improvements can add up over time into big accomplishments. Look around you. Consider the work you do each day. Think about how you could do it just a little bit better.

  

     In a marathon race, each step the winner takes is just a little bit longer and a little bit faster than each stride taken by the 100th place finisher. Yet over the course of the race, that small difference adds up in a big way.

  

     Do just a little bit more today, and tomorrow too, and each day after that. Anyone can make just a small improvement, and that can make a big, big difference.

  

     翻译:再多一点点

  

     今天就是你可(kě)以做改进的极(jí)好的一天。

  无论你在做(zuò)什么(me),找一个方(fāng)法去做(zuò)一(yī)点点的改(gǎi)进(jìn)。

  不用(yòng)做太大的(de)改(gǎi)变,只要一点点(diǎn)——你现(xiàn)在可以做到的一点点。

  

     如(rú)果你每天多给一(yī)个顾(gù)客打电(diàn)话(huà)的话,一(yī)个(gè)月下来你会发现你又多认识了差(chà)不多二(èr)十个人。

  如果(guǒ)每天多学会(huì)一个(gè)新词(cí),过一(yī)年,你(nǐ)的词汇量将会增加300多(duō)个(gè)。

  

     小小的(de)改进能够逐步积累成大的(de)成(chéng)就。

  观察(chá)你的周围(wéi)。

  思(sī)考你(nǐ)每天所做的工(gōng)作。

  英语短文想一下你怎(zěn)么(me)能(néng)做得更好一点。

  

     在马(mǎ)拉松比赛中(zhōng),冠(guān)军的每(měi)一(yī)步都只比第一百名的选手的(de)步(bù)伐大一点点、快一点(diǎn)点。

  英语(yǔ)短文但是在比(bǐ)赛(sài)过程(chéng)中,那些(xiē)小小的不同积累(lèi)成了巨(jù)大的区别。

  

     今(jīn)天、明天(tiān)、今后的(de)每一天尽(jǐn)力(lì)做(zuò)更多一(yī)点点。

  任何人都能(néng)做一(yī)点(diǎn)小小的改进,但(dàn)那小小的改(gǎi)进(jìn)将会起(qǐ)到(dào)非常(cháng)大(dà)、非常大的作用。

     青春励志英语短文100字(zì)篇3:The Old Cat

     An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.

  

     Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."

  

     翻(fān)译:老猫(māo)

  

     一(yī)位老妇有只猫,这只(zhǐ)猫(māo)很老,它(tā)跑不快(kuài)了(le),也咬不了东西,因为它年纪太大了。

  一(yī)天,老猫发现一只老鼠,它跳过去抓这只老鼠,然而,它咬不住这只(zhǐ)老鼠。

  因此,老鼠从它(tā)的(de)嘴边溜掉了,因为老猫(māo)咬不了它。

  

     于(yú)是,老妇(fù)很生气,因为老猫没有把老鼠(shǔ)咬死。

  她开始打这只猫(māo),猫说:“不(bù)要打(dǎ)你的(de)老仆人,我已(yǐ)经(jīng)为你(nǐ)服务了(le)很多年(nián),而且还愿意为(wèi)你(nǐ)效劳,但(dàn)是,我实(shí)在(zài)太(tài)老了,对年纪大的不要这么(me)无情,要记住老(lǎo)年人在年青时所做过的(de)有(yǒu)益的事(shì)情。

  ”

     青春励志英语短(duǎn)文100字(zì)篇4:The Thirsty Pigeon

     A PIGEON, oppressed by excessive thirst, saw a goblet of water painted on a signboard. Not supposing it to be only a picture, she flew towards it with a loud whir and unwittingly dashed李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译 against the signboard, jarring herself terribly. Having broken her wings by the blow, she fell to the ground, and was caught by one of the bystanders.

  

     Zeal should not outrun discretion.

  

     翻译:口渴的鸽子

  

     有(yǒu)只鸽子口渴(kě)得很难受,看见画板上画(huà)着一个水瓶(píng),以为是(shì)真的。

  他立刻(kè)呼呼地猛飞过 去,不料一(yī)头碰撞(zhuàng)在画(huà)板(bǎn)上,折断了翅膀,摔在地上,被(bèi)人轻易地(dì)捉住了。

  

     这是说,有些人想急(jí)于得到(dào)所需的东西,一时冲动,草率从事,就会身遭不幸。

     青(qīng)春励志(zhì)英(yīng)语短文100字篇(piān)5:The Raven and the Swan

     A RAVEN saw a Swan and desired to secure for himself the same beautiful plumage. Supposing that the Swans splendid white color arose from his washing in the water in which he swam, the Raven left the altars in the neighborhood where he picked up his living, and took up residence in the lakes and pools. But cleansing his feathers as often as he would, he could not change their color, while through want of food he perished.

  

     Change of habit cannot alter Nature.

  

     翻译:乌(wū)鸦(yā)和天鹅

  

     乌(wū)鸦非常羡慕天鹅洁白(bái)的羽(yǔ)毛(máo)。

  他猜想天鹅一定是经常洗澡(zǎo),羽毛才变得如此洁白无 瑕。

  于是,他毅然离开了他赖(lài)以(yǐ)生存的祭(jì)坛,来到江湖边。

  他天天洗(xǐ)刷自己的羽毛,不但一(yī) 点都没洗白,反而因缺少食物饥饿而死。

  

     这故事是(shì)说(shuō),人(rén)的本性不会随着(zhe)生活方(fāng)式的(de)改(gǎi)变而改变。

  

   青(qīng)春励(lì)志英语短文100字的(de)相关搜索内容:

  

   1. 关(guān)于青春(chūn)的英文励志短文(wén)

  

   2. 青春励志英(yīng)语(yǔ)经典小短文

  

   3. 青春励志英(yīng)语短文精选

  

   4. 青春励志英文经典简短文章

  

   5. 英语青春励志(zhì)短文

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 李白《江湖行》全诗及翻译注释,李白《江湖行》全诗及翻译

评论

5+2=