橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良

广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇言(yán)》是唐代文学家罗(luó)隐(yǐn)创作(zuò)的一篇小品文(wén)的。

  关于越妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》以(yǐ)及越妇言(yán)文(wén)言文阅(yuè)读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇言》,越女词(cí)译(yì)文,古代(dài)小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文言文阅(yuè)读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言(yán)辞犀利,借(jiè)朱买臣前妻之口(kǒu),表(biǎo)达(dá)对封建官僚的(de)讽(fěng)刺之意,具有强烈(liè)的批(pī)判(pàn)精神。

越妇言文言文翻译

  买臣之贵也,不(bù)忍其去妻,筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻言(yán)于买臣之(zhī)近侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君为己任,以(yǐ)安民(mín)济物(wù)为(wèi)心(xīn)期。

  而吾不幸(xìng)离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣,翁子果通达矣。

  天子疏(shū)爵(jué)以命(mìng)之(zhī),衣锦以昼之,斯亦极矣(yǐ)。

  而向所言者(zhě),蔑然无闻。

  岂四(sì)方无(wú)事使之(zhī)然耶?岂急(jí)于富贵未假度(dù)者耶?以吾(wú)观之,矜于一妇人,则可(kě)矣,其(qí)他未之见也。

  又安(ān)可(kě)食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译(yì)文:朱买(mǎi)臣地位变(biàn)高的时(shí)候,没(méi)有痛恨他的前妻(qī),建(jiàn)房子(zi)让她(tā)居住,分衣服食物让(ràng)她生存,这也是(shì)仁爱(ài)之人的心意啊!

  一天,前妻(qī)对朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟(gēn)前(qián)做这(zhè)做(zuò)那,好(hǎo)多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨(āi)冻勤勉苦读的时(shí)候,看见买臣的(de)志向,何尝不曾说过官运(yùn)亨通以(yǐ)后,把匡正国家、辅助国君作为(wèi)自己的使命(mìng),把(bǎ)安抚平(píng)民救济百姓作(zuò)为心愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣(chén)也好(hǎo)多年了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵位(wèi),任用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的话(huà),了无(wú)声息再也听不到了。

  难道(dào)是(shì)天(tiān)下没有处理的事情使他这样(yàng)吗(ma)?抑(yì)或是急于求富贵而没(méi)有时间考虑呢?依我(wǒ)看来(lái),他只是在一(yī)个妇人面前夸耀就满足(zú)了(le),其他的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃他的食物呢?”于是自缢而(ér)死。

注释

  越妇(fù),指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让(ràng)她居住。

  居(jū),此(cǐ)处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍(shì):身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚(zhǒu):拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思(sī)是为(wèi)人妻(qī)。

  翁(wēng)子:古代妇(fù)女称(chēng)丈(zhàng)夫的父(fù)亲为翁,翁子(zi)是对丈夫(fū)的委(wěi)婉称呼。

  有(yǒu)年(nián)矣:有些(xiē)年了,好多年(nián)了(le)。

  通达:做高(gāo)官(guān)。

  匡(kuāng)国:匡正国家。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅(fǔ)佐国(guó)君(jūn),使其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致,使。

  济物(wù):救(jiù)济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新城(今浙江富(fù)阳(yáng)市新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(太和七年),大中十三年(公(gōng)元(yuán)859年)底至(zhì)京师(shī),应进(jìn)士(shì)试,历七年不第。

  咸通八(bā)年(公(gōng)元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗(chán)书(shū)虽(suī)胜一名休”。

  后来又断(duàn)断续续(xù)考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期(qī)”,最终还是(shì)铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后(hòu),避乱(luàn)隐居九华山(shān),光启(qǐ)三(sān)年(公元887年(nián)),55岁时归(guī)乡依(yī)吴越王钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元909年(五代后梁开(kāi)平三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原(yuán)文及翻译(yì)如下:

  朱(zhū)买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到(dào)他(tā)的(de)前(qián)妻(生活贫困(kùn)),就做房子让她(tā)居住(zhù),给衣食让她活命(mìng)。

  这(zhè)也是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我(wǒ)李和(作为妻子)为老爷做家务事,有些年了(le)。

  每当(dāng)想起那(nà)饥(jī)寒勤苦(kǔ)的时(shí)候(hòu),看见老(lǎo)爷表达志(zhì)愿时,何尝(cháng)不说(shuō)得志后,要以匡(kuāng)正(zhèng)国家,使君(jūn)圣明为(wèi)己任,以(yǐ)安抚百(bǎi)姓、救济人(rén)民(mín)为(wèi)心愿呢(ne)。

  我不幸离(lí)开老爷左(zuǒ)右,也有些年了(le),老(lǎo)爷(yé)果然得志了。

  天子(zi)赐给他爵位并广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良且任用(yòng)他,让他穿着锦绣官服并且白天(tiān)返(fǎn)回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前(qián)所说(匡正国家、安(ān)抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无(wú)事使他这样呢?还是他急(jí)于享受富贵没有空闲去(qù)考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来,向一妇(fù)人夸耀自己,是达到目(mù)的了;其(qí)他(匡国安(ān)民的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又(yòu)怎能吃(chī)他的(de)食物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一(yī)篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣(chén)的家(jiā)乡,春秋时属越国(guó),故(gù)称(chēng)越妇。

  朱买臣(?一前115),武(wǔ)帝(dì)时曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时(shí)家(jiā)贫,其妻离他而去(qù)。

  后来朱为(wèi)本郡(jùn)太(tài)守,荣归故乡(xiāng),路上见到(dào)他的前妻和前(qián)妻(qī)的后夫(fū)察液,便接到官(guān)署,住在(zài)园中。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书(shū)》哪没(méi)盯(dīng)中,这个故(gù)事是用来赞美(měi)朱买臣的(de)。

  但在本文中,朱买臣却成了讽刺(cì)的对(duì)象,讽刺(cì)他一旦得(dé)到富(fù)贵就只(zhǐ)贪图享(xiǎng)受,不思匡国(guó)安民了(le)。

  越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译,《越妇(fù)言》是(shì)《越妇(fù)言(yán)》是(shì)唐代(dài)文学家罗隐(yǐn)创作(zuò)的(de)一篇小品(pǐn)文的。

  关于越妇(fù)言(yán)文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越妇言(yán)文言文(wén)阅读翻译(yì),越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家罗隐创作的一(yī)篇小品文。

  全(quán)文借(jiè)古讽今,言(yán)辞犀(xī)利,借朱(zhū)买(mǎi)臣前妻之(zhī)口,表达对封建官(guān)僚(liáo)的讽刺(cì)之意,具(jù)有强烈的(de)批判精神(shén)。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之(zhī)贵(guì)也,不(bù)忍(rěn)其去(qù)妻,筑室以居之,分(fēn)衣食以(yǐ)活之,亦仁者之(zhī)心(xīn)也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣之近侍(shì)曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子左右(yòu)者(zhě),有年矣(yǐ)。

广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良>  每念(niàn)饥(jī)寒勤苦(kǔ)时节,见(jiàn)翁子之志,何尝(cháng)不言通达后(hòu)以(yǐ)匡国致君为己任,以安民(mín)济(jì)物为心期(qī)。

  而(ér)吾(wú)不幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣(yǐ),翁子(zi)果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命之(zhī),衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无(wú)闻。

  岂四(sì)方(fāng)无事使(shǐ)之然耶?岂急于(yú)富贵未假(jiǎ)度者耶?以吾(wú)观之,矜(jīn)于一妇人(rén),则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃(nǎi)闭(bì)气(qì)而死。

  译文:朱买臣地(dì)位(wèi)变高的时候,没(méi)有(yǒu)痛恨他的前妻,建(jiàn)房子让她(tā)居住,分(fēn)衣服食物(wù)让(ràng)她生存,这(zhè)也是仁爱之人的(de)心意(yì)啊!

  一天,前(qián)妻对朱(zhū)买(mǎi)臣(chén)的身(shēn)边侍从说:“我在朱买臣的跟(gēn)前做这做那,好多(duō)年(nián)了(le)。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的时候(hòu),看见买(mǎi)臣(chén)的志向,何尝不曾说(shuō)过官运亨(hēng)通以后(hòu),把匡正国(guó)家、辅助国君作为自己的使命,把安抚平(píng)民(mín)救济百姓作为(wèi)心愿。

  而(ér)我不幸(xìng)离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天子赐给爵位,任用(yòng)他,让他衣锦(jǐn)还(hái)乡,这(zhè)也达到(dào)顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说的话,了无声息再也听不到(dào)了。

  难道是天(tiān)下没(méi)有处理(lǐ)的事情使他(tā)这样吗(ma)?抑或是急于求富贵而(ér)没有时间考(kǎo)虑(lǜ)呢?依我看来,他只是(shì)在(zài)一个妇(fù)人面前(qián)夸(kuā)耀就满足了,其他(tā)的没(méi)有发现能做什么。

  又怎(zěn)能(néng)吃他的食物(wù)呢(ne)?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝(dì)时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时(shí)属越(yuè)国,故称越妇(fù)。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动(dòng)用法。

  活:养(yǎng)活。

  一(yī)旦:一(yī)天。

  近侍:身(shēn)边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚(zhǒu)、簸箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即(jí)辅(fǔ)佐(zuǒ)国君(jūn),使其(qí)成为圣明的君(jūn)主。

  致(zhì),使。

  济物:救(jiù)济百姓。

  物(wù),这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵(jué)位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏(jiàn),新城(今(jīn)浙(zhè)江富阳市(shì)新登镇)人,唐代诗人。

  生于(yú)公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师(shī),应进士试,历七年不第。

  咸通八(bā)年(公元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗(shī)说:“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又(yòu)断断(duàn)续(xù)续考了几年,总(zǒng)共考(kǎo)了十多次(cì),自称“十二三年就试期(qī)”,最终还是铩羽而归,史称“十上(shàng)不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐(yǐn)居九华山(shān),光启三年(公元887年),55岁时归乡(xiāng)依吴越王钱镠,历(lì)任(rèn)钱塘(táng)令、司勋郎中(zhōng)、给事中等职。

  公元909年(五代后梁开平三(sān)年)去(qù)世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言(yán)原文及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困),就做房子让她(tā)居住,给衣(yī)食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前(qián))我李和(作为妻子)为(wèi)老爷做家务事,有些年了。

  每(měi)当想起(qǐ)那饥寒勤(qín)苦(kǔ)的时候,看见老爷(yé)表(biǎo)达(dá)志愿时,何尝不(bù)说得志后,要以匡正国家,使君圣明为(wèi)己任,以安抚百姓、救济人民为心愿呢。

  我不幸(xìng)离开老爷左右,也有些年了,老爷果然得志了。

  天子赐给(gěi)他(tā)爵位并且任(rèn)用他,让他(tā)穿着锦(jǐn)绣官服(fú)并且白天返回故乡,这(zhè)种(zhǒng)荣耀(yào)也到极(jí)点了。

  可是(shì)他从前所(suǒ)说(匡正(zhèng)国家、安抚(fǔ)百姓)的话,却没(méi)有再(zài)听说了(le)。

  是天下无(wú)事使他这(zhè)样(yàng)呢(ne)?还是他急于(yú)享受富贵没有空闲(xián)去考虑(这些(xiē)国家(jiā)大事(shì))呢?以(yǐ)我(wǒ)看来(lái),向一妇(fù)人夸耀自(zì)己,是达(dá)到目的(de)了;其(qí)他(匡国安民(mín)的事(shì))却(què)没有见到。

  (我(wǒ))又(yòu)怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死(sǐ)。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指汉(hàn)武帝时朱买臣的(de)前(qián)妻(qī),因朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离他(tā)而去。

  后来朱(zhū)为本郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到(dào)他的前妻和(hé)前(qián)妻的后夫察液,便接到(dào)官署,住在(zài)园(yuán)中。

  不(bù)久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没(méi)盯中(zhōng),这个故事是用来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文(wén)中(zhōng),朱买臣却成了讽刺(cì)的对象,讽(fěng)刺(cì)他一旦(dàn)得到富贵就只贪图享受,不思匡国安民(mín)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 广西大学唐纪良主任科员,广西大学唐记良

评论

5+2=