橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义

忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻(fān)译是忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等(děng)二(èr)十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng),与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大(dà)欲(yù),诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君(jūn),始有(yǒu)远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可(kě)谓智力孤危(wēi),战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地(dì),齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设(shè)问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的(de)实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的(de)先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动(dòng)词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词(cí),曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以(yǐ)凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可(kě)能(néng)或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前(qián)一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正(zhèng)义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形(xíng)容词(cí)作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词(cí)

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六(liù)国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他(tā)们的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因(yīn)为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外(wài),(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)与战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一(yī)夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四(sì)周边境,秦国(guó)的军队(duì)又(yòu)来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定了(le)。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义土地侍(shì)奉秦国(guó),就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡(wáng)了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也(yě)就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持(chí)正义(yì),不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的(de)计策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而(ér)没能(néng)坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可以说是智谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是不得(dé)已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地来封给天下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心(xīn)来(lái)礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对付秦(qín)国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦(qín)国人饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的(de)有利形势(shì),却被秦(qín)国(guó)积(jī)久的(de)威(wēi)势所胁迫(pò),天天(tiān)割地(dì),月(yuè)月割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人不要被积久的(de)威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是(shì)多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事(shì)实力超(chāo)过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也(yě)不是就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全(quán)文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦则六国不至(zhì)于灭(miè)亡(wáng),从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证(zhèng),既(jì)深(shēn)入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了(le)具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的(de)表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛(tòng)惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的(de)感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今异义(yì)词,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持(chí)续(xù)关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十(shí)二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏于朝,除(chú)秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大(dà)则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦(qín)人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国(guó)下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割(gē)地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿(ná)它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不(bù)安(ān),内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而(ér)为秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿(ná)来送给别人(rén)省略(lüè)句:举以(yǐ)之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词(cí),战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名(míng)词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分(fēn)句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定(dìng)语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国(guó)一个接(jiē)一个(gè)的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失(shī)的土(tǔ)地与战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要(yào)多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义)六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的(de)军(jūn)队又来(lái)了(le)。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能(néng)够守住他们(men)的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地(dì)来(lái)封给天下(xià)的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才(cái),齐心合(hé)力(lì)地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久(jiǔ)的(de)威势(shì)所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至(zhì)于(yú)走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国家(jiā)的人(rén)不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的(de)优(yōu)势(shì)。

  如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得到(dào)较(jiào)快的(de)发展,军事实力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是(shì)借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己(jǐ)对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实结合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深(shēn)省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般(bān)方法和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一步申说(shuō),如果不赂(lù)秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既(jì)深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设(shè),特别(bié)是对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂(lù)所得与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了(le)具有一般(bān)论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不(bù)安(ān),大大(dà)增(zēng)强了文章(zhāng)的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作者的(de)情感(gǎn),如对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用(yòng)、设问等修辞方式(shì)的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于(yú)变(biàn)化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力(lì)量和充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 忠孝仁义礼智信24个字顺序,忠孝仁义礼智信24个字的含义

评论

5+2=