橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

稻草人的作者简介和主要内容,稻草人的作者简介20字

稻草人的作者简介和主要内容,稻草人的作者简介20字 杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文翻译

  杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译是《杞人忧天》是一则(zé)寓言,出自《列子(zi)·天瑞篇》的。

  关于(yú)杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译及原文(wén),列子杞人忧天文言文翻译以及杞人忧天文言文翻译及原文,杞人忧天文言文翻(fān)译(yì)及道(dào)理,列子杞人(rén)忧天文言文翻译,七(qī)上杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译,杞人忧天(tiān)文言文翻译及(jí)原文拼音版等问(wèn)题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译(yì)及原文,列子(zi)杞人忧天文言文翻译

  《杞人忧天》是一则寓言,出(chū)自《列子·天瑞篇》。

  小编整理了杞人忧天文言文翻(fān)译,来看一下!

杞人忧天文言文(wén)原(yuán)文(wén)

  杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。

  又有忧彼之所忧(yōu)者,因往(wǎng)晓(xiǎo)之,曰(yuē):“天,积气耳,亡处亡气。

  若屈伸呼吸,终日(rì)在(zài)天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎(hū)”

  其(qí)人曰:“天果(guǒ)积气,日月星(xīng)宿,不当(dāng)坠(zhuì)耶(yé)”

  晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“日月星宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

  ”

  其(qí)人曰:“奈地坏何”

  晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡(wáng)处亡块(kuài)。

  若躇步跐蹈(dǎo),终日在(zài)地上行止,奈何忧(yōu)其坏(huài)”

  其人舍然(rán)大喜,晓(xiǎo)之(zhī)者(zhě)亦舍然(rán)大喜。

杞人忧(yōu)天翻译(yì)

  古代(dài)杞国有个(gè)人担心(xīn)天会塌、地(dì)会陷(xiàn),自(zì)己(jǐ)无处(chù)存身(shēn),便食不下咽(yàn),寝不安席。

  另(lìng)外又有个人(rén)为这(zhè)个(gè)杞国人的忧愁(chóu)而(ér)忧愁(chóu),就去(qù)开导他(tā),说:“天不(bù)过是积聚(jù)的气体罢了,没有哪个地方没有空(kōng)气的(de)。

  你一举一动(dòng),一呼一吸(xī),整天都在天空(kōng)里活(huó)动,怎(zěn)么还担心(xīn)天会塌下来(lái)呢(ne)?”

  那人说:“天是气体,那(nà)日、月(yuè)、星、辰(chén)不就(jiù)会掉下来吗?”开导他的人说:“日、月(yuè)、星(xīng)、辰(chén)也是空气中发(fā)光的东西(xī),即使掉下来,也不会(huì)伤害什么。

  ”

  那人又说:“如果地陷(xiàn)下去怎么办?”

  开(kāi)导(dǎo)他的(de)人说:“地不过是堆积的土块罢了,填满了四处(chù),没有什么地方是没(méi)有土块的,你行走跳跃,整天都在地上活(huó)动,怎么(me)还担心地会陷下去呢?”

  (经过(guò)这个(gè)人一(yī)解释(shì))那个杞国(guó)人才放(fàng)下心来,很高(gāo)兴;

  开导他的(de)人也放了心,很高兴。

杞人忧天的(de)故事

  公(gōng)元前611年,楚国遇(yù)上严重灾(zāi)荒,饿死不少百姓,楚庄(zhuāng)王在(zài)韬(tāo)光(guāng)养晦“三年不鸣、不飞”。

  楚(chǔ)之(zhī)四邻乘其危难群起攻(gōng)楚。

  庸国国君遂起兵东进,并率(lǜ)领南蛮附庸各国(guó)的军队会聚(jù)到(dào)选(今枝江)大(dà)举伐(fá)楚(chǔ),楚国危在旦夕。

  楚庄(zhuāng)王火(huǒ)速派(pài)使者(zhě)联合巴国、秦国(guó)从腹背(bèi)攻打庸国。

  公元前(qián)611年,楚与秦、巴(bā)三国联军大(dà)举破(pò)庸,庸都方城四面楚(chǔ)歌,遂为三(sān)国所灭(miè),楚王实现了“一(yī)鸣惊(jīng)人”的壮志。

  时(shí)间来到了唐代。

  陆象(xiàng)先是唐朝一(yī)个很有气(qì)量的人。

  当时太平公主专权,宰相(xiāng)萧(xiāo)至(zhì)忠(zhōng)、岑义等大臣都(dōu)投靠她(tā),只有象先洁(jié)身自好,从(cóng)不去巴结。

  先天二年,太平(píng)公主事发被杀(shā),萧(xiāo)至忠(zhōng)等被诛。

  受这件事牵连(lián)的人很(hěn)多,象先暗中化解,救了许多(duō)人(rén),那(nà)些人事后(hòu)都(dōu)不知道。

  先天三年,象先(xiān)出任剑(jiàn)南道按察使,一个司马劝象先说:“希望明公(gōng)采(cǎi)取些杖罚来树立威名(míng)。

  要不然,恐怕没人会听我们的。

  ”象(xiàng)先说(s稻草人的作者简介和主要内容,稻草人的作者简介20字huō):“当(dāng)政(zhèng)的人讲理就(jiù)可以了,何必(bì)要讲严刑呢这不是宽厚人的所(suǒ)为。

  ”

  六年,象先出(chū稻草人的作者简介和主要内容,稻草人的作者简介20字)任蒲(pú)州刺史。

  吏民有罪(zuì)了,大(dà)多开导教育(yù)一番(fān),就放了。

  录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说:“人情都差不多的,难道他们不明白我的(de)话如果要用(yòng)刑,我看应该(gāi)先(xiān)从你(nǐ)开始。

  ”录(lù)事(shì)惭(cán)愧地(dì)退了下去。

  象先常常说(shuō):“天下本来无事(shì),都是人自己(jǐ)给自己找麻烦(fán),才将事情越弄越糟(庸人自扰)。

  如果在开始(shǐ)就(jiù)能清醒(xǐng)这一点(diǎn),事情就简单多(duō)了。

  ”

杞人忧天原文及翻(fān)译注(zhù)释(shì)

  杞人忧天的(de)翻译(yì)及原文如下:

  译文:

  杞国有(yǒu)个人(rén)担(dān)心天地会崩塌(tā),自己没有可以生存的(de)地方,于指(zhǐ)渗是睡不着(zhe)吃不(bù)下。

  又有个人为(wèi)这个杞(qǐ)国人的担心而(ér)担心,就去劝导他(tā),说(shuō):“天(tiān)不过是积聚的气体罢(bà)了,没(méi)有哪个地方是没(méi)有(yǒu)空气的。

  你的举(jǔ)止呼吸,整天都在空气中进行,为什么还担心天会(huì)塌下来呢?”

  那(nà)人说(shuō):“天果真(zhēn)是(shì)积聚(jù)的气体,那么(me)太(tài)阳、月亮、星星就不会掉下来吗?”劝导他的人(rén)说:“太阳、月(yuè)亮、星星也是空气中(zhōng)发光的气体,即使掉下来,也(yě)不会伤害到谁。

  ”

  那人又说:“如(rú)果(guǒ)地陷下去了怎么(me)办?”劝导他的人说:“地不过(guò)是堆积的土(tǔ)块罢了,它填(tián)满了四处,没有(yǒu)哪个(gè)地方是没(méi)有(yǒu)孝(xiào)逗山土块的。

  你的行走,整天都在地上进行,为什么(me)还担心地会陷下去呢(ne)?”于(yú)是那个杞国(guó)人才放(fàng)下心来很开心(xīn),劝导(dǎo)他的人也(yě)放下心(xīn)来(lái)很开心(xīn)。

  原文(wén):

  杞国有(yǒu)人忧天地(dì)崩(bēng)坠,身亡所寄,废(fèi)寝(qǐn)食者。

  又有忧彼之所忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳(ěr),亡(wáng)处亡气(qì)巧中。

  若屈伸呼吸,终日在天中行止(zhǐ),奈(nài)何(hé)忧崩坠乎?”其人曰:“天果(guǒ)积(jī)气,日(rì)、月(yuè)、星宿,不当坠耶?”

  晓(xiǎo)之者曰:“日、月(yuè)、星(xīng)宿(sù),亦积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所中伤。

  ”其(qí)人曰:“奈地(dì)坏何?”晓之者(zhě)曰(yuē):“地(dì),积块耳(ěr),充塞(sāi)四虚,亡处亡(wáng)块。

  若躇(chú)步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

  详细介绍(shào):

  《杞人忧天》是(shì)中国战国时期道家经典(diǎn)著作《列子》中记(jì)载的一则寓言(yán)。

  这(zhè)则寓(yù)言通过杞人担忧天地崩坠(zhuì)的故(gù)事,嘲笑了那种整天怀(huái)着毫无必要的担心和无穷无尽的(de)忧(yōu)愁,既自扰又(yòu)扰人的庸人,告诉人们不(bù)要毫(háo)无根据地忧(yōu)虑和担心。

  全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明(míng),言简意赅,逻辑严谨,文气贯通,一气呵成。

  这则(zé)寓言见(jiàn)于《列子·天瑞篇》。

  列子(zi)为了在(zài)文章中形象地(dì)说明其(qí)宇(yǔ)宙观与自(zì)然观(guān),又从其宇宙观(guān)与自(zì)然观阐明其(qí)人生观而采用了这则寓言。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 稻草人的作者简介和主要内容,稻草人的作者简介20字

评论

5+2=