远则怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则(zé)不逊是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁近了会看你(nǐ)不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊重(zhòng),远(yuǎn)离(lí)了(le)又会埋(mái)怨你的。
关于远则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不逊以及远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨近则(zé)不逊是(shì)什(shén)么意思(sī)呢,远(yuǎn)则(zé)怨,近则不逊,远则不逊近(jìn)则怨(yuàn),前一句是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
远则(zé)怨近则(zé)不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨,近则(zé)不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是(shì):相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重,远(yuǎn)离了(le)又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为难(nán)养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说话(huà)对象是(shì)“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的女(nǚ)性,而(ér)是特指“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠(chǒng)幸的身(shēn)边人,小人则是与君子之道相违(wéi)背之人。
近则不逊(xùn)远(yuǎn)则怨什么(me)意思
近则不逊,远则怨的意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你(nǐ)。
此句的原文为(wèi)子曰(yuē):“唯(wéi)女子与(yǔ)键(jiàn)帆(fān)小人(rén)为难养也!近之则(zé)不孙(sūn),远之则怨。
”意思是(shì)孔子(zi)说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄(xù)养啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏远他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句首的发语词,表肯定或无实义。
如(rú)《管(guǎn)子(zi)》中的“如月如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记(jì)》中的“唯携(xié)哗天(tiān)子(zi),受命于天”。
通常是解(jiě)作(zuò)“只有”,今不从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在(zài)此处应是(shì)指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是(shì)指(zhǐ)春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公的(de)夫人(rén)南子(zi),也有人认为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相处”的(de),亦通(tōng)。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横(héng)。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯(wéi)女子与小人为难养也(yě)解(jiě)析(xī)
“唯女子与小人(rén)为难养也”这句话,在主张男(nán)女平权的现(xiàn)代受到了很多抨(pēng)击,被认(rèn)为是歧(qí)视女性。
《论语》中的(de)一些章句(jù)缺(quē)乏(fá)语境的(de)支(zhī)撑(chēng),若仅仅是从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一(yī)以(yǐ)贯之(zhī)”的(de)认(rèn)识,就比较容易(yì)引发误会。
本章(zhāng)争议的焦点,就在于“女子”一(yī)词(cí)究(jiū)竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便本(běn)章的“女子”确实(shí)是泛指女性,那也是(shì)指孔子所观察到的、当(dāng)时社(shè)会和文化背(bèi)景中(zhōng)的特定“女性”群体。
之所以要(yào)强调这(zhè)一(yī)点,是因为古(gǔ)代与现(xiàn)代的社会形态和文化背景差异巨大,而这些因素对于群(qún)体(tǐ)的心理塑造则具(jù)有(yǒu)决(jué)定性的作用。
远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则(zé)不逊是(shì)“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是(shì)什么意思解(jiě)释,远则怨近则不逊是(shì)什么意(yì)思呢(ne),远则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近(jìn)则不(bù)恭等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
远则怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是:相(xiāng)近了会看你不顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊重,远离了又会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你。
原(yuán)文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人(rén)为难(nán)养也,近之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯(wéi)女子与小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也”的(de)说话对象(xiàng)是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦(yì)引申为“人主”所宠幸的身边(biān)人,小人则是与君(jūn)子之道(dào)相(xiāng)违背(bèi)之人。
近则(z蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁é)不逊远则怨(yuàn)什么意思
近则(zé)不逊,远则怨的意(yì)思:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨你。
此句的原文为子(zi)曰:“唯女子(zi)与键(jiàn)帆小人(rén)为难养也!近之则不孙(sūn),远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近他们则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词(cí),表(biǎo)肯定或无实义。
如(rú)《管子》中的(de)“如(rú)月(yuè)如日(rì),唯君之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯(wéi)携哗天子,受命(mìng)于天”。
通(tōng)常是解作“只有(yǒu)”,今不从(cóng)。
女子与小人在此处应(yīng)是指古时贵族(zú)所蓄养的妾(qiè)侍仆从。
一说(shuō)“女子(zi)”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵(líng)公的夫人南(nán)子,也有人认为(wèi)是泛指(zhǐ)女性,皆不从。
“养”,蓄养(yǎng)。
也有解(jiě)作“调教”、“相(xiāng)处”的(de),亦(yì)通。
“不(bù)孙”,即(jí)“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼(lǐ)、骄横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子(zi)与小(xiǎo)人为难养(yǎng)也解析
“唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养也”这句话,在主(zhǔ)张男女平(píng)权(quán)的现代受到(dào)了很多抨击,被认为(wèi)是歧(qí)视(shì)女性。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境的支撑,若仅仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁”的思想核心(xīn)没有“一以贯之”的认识,就比较(jiào)容易(yì)引发误(wù)会。
本章争(zhēng)议的焦点,就在于“女子(zi)”一词究(jiū)竟是(shì)否(fǒu)泛指女(nǚ)性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确(què)实是泛指(zhǐ)女性,那(nà)也是(shì)指孔子所(suǒ)观察到的、当时社会和(hé)文化背(bèi)景中的特定“女性”群(qún)体。
之所以要强(qiáng)调这一点,是因为古代(dài)与现代的社会形态和(hé)文化背景差异(yì)巨大,而这(zhè)些因素对于群体的心(xīn)理塑造则具有决定性(xìng)的作用(yòng)。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了