橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写

n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义(yì)词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六(liù)国(guó)灭(miè)亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下(xià)面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二(èr)子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙(zhé)同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国(guó)既(jì)丧(sàng),齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹(yóu)在(zài),则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得(dén. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的(de)时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的(den. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写))

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实(shí)百倍(因(yīn)果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那(nà)么(me)。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量(liàng) 今(jīn)义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以(yǐ)后 今义(yì):用(yòng)于顺(shùn)承复句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的(de)方(fāng)面(miàn) 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下而从六国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下(xià)策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在(zài)于用土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的(de)国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取(qǔ)土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得(dé)邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失(shī)的(de)土地相(xiāng)比(bǐ),实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国(guó)诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才(cái)有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一(yī)夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负就已经(jīng)决定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国(guó))跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是(shì)不(bù)得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不(bù)依(yī)附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧(mù)还(hái)活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国(guó)),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不(bù)要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势(shì)。

  如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡(wáng)的(de)原因是(shì)多方面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先(xiān)进的生产关系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同(tóng)时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其(qí)历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成理地确(què)立(lì)自己的论(lùn)点,进行深入(rù)论(lùn)证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章(zhāng),不是(shì)看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价(jià)了历(lì)史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭(miè)“弊在赂秦”这一(yī)点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明(míng)了(le)作者明(míng)达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严密(mì)

     本文为(wèi)论(lùn)说文,其结(jié)构完美地体现了论证的一般方法和(hé)规(guī)则,堪(kān)称古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后(hòu)以史实(shí)为据(jù),分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中(zhōng)心论点(diǎn)展(zhǎn)开论证(zhèng),既深(shēn)入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充沛

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了具(jù)有一般论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者(zhě)的(de)情感,如对(duì)以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且(qiě)以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量(liàng)和充沛的(de)气势。

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì),六国(guó)论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识(shí):

苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大(dà),下而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的(de)屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多(duō)精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤(fèn)为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂(mào)才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不(bù)终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理(lǐ),当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下之(zhī)谋臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要(yào)的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了(le)之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要(yào)消灭干净的(de)时候。

  革,改(gǎi)变(biàn),除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉(zāi):治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例(lì) 今义:文(wén)学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认(rèn)知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句(jù)的句(jù)首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前(qián)一分(fēn)句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)

     日(rì):每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗打(dǎ)得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的(de)力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个(gè)接一个的灭(miè)亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国(guó)诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国(guó))所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧失(shī)的土地(dì)相比,实际也(yě)要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很(hěn)少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他(tā)侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其(qí)他五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小国,却后来(lái)才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到(dào)底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立危急(jí),战(zhàn)败(bài)了(le)而亡国,确(què)实是不得(dé)已的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有利(lì)形势,却(què)被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的(de)人不要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国(guó)和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下(xià),各国(guó)之间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方面的,其根本原(yuán)因是秦国(guó)经过商(shāng)秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产(chǎn)关(guān)系,经济(jì)得到较快(kuài)的发(fā)展,军事实(shí)力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发(fā)展走(zǒu)向(xiàng)统一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择(zé)一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证(zhèng),以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确(què)、全(quán)面(miàn)地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针对性。

  本(běn)文从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代(dài)论(lùn)说文(wén)的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡(wáng),从(cóng)反面加以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开(kāi)论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密(mì)的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运(yùn)用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之(zhī)频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有一般论说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还(hái)有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中(zhōng),也流溢着作者的(de)情感(gǎn),如(rú)对以(yǐ)地事秦(qín)的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以理服人(rén),而且以情感人(rén)。

  再(zài)加上对(duì)偶(ǒu)、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的(de)力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 n. v. adj. adv.是啥,英语词性分类12种及缩写

评论

5+2=