橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》

但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训(xùn)读(dú)的解释是什么,音读训读的解释是问什么是音读?什么是训(xùn)读?答简单来说,每个(gè)汉字一般都(dōu)会有两种读(dú)法,一(yī)种叫(jiào)做“音读(dú)”(音読み/おんよみ),另一种(zhǒng)叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的(de)。

  关于音读训(xùn)读的解释是什(shén)么,音读训读的解释以及音读训读的解(jiě)释(shì)是什(shén)么,音读(dú)训读的(de)解释但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》(shì)和(hé)意(yì)思,音读训(xùn)读(dú)的解释,音(yīn)读训读对照表,音(yīn)读和训读(dú)是(shì)什么意思等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

音(yīn)读训读的解(jiě)释是什么,音读(dú)训读的(de)解释

  问什(shén)么是音读?什么(me)是训读?答简(jiǎn)单(dān)来说,每个汉字一(yī)般都会有两(liǎng)种读法,一种叫做“音(yīn)读”

  (音読み/おんよみ),另一种叫(jiào)做(zuò)“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字(zì)的读音,按照(zhào)这个汉字从中(zhōng)国传入(rù)日(rì)本的时候的读(dú)音(yīn)

  来发音。

  根据汉字(zì)传入的(de)时代和(hé)来源地(dì)的不同,大致可以(yǐ)分为“唐音”。

  “宋(sòng)音”和“吴音”等(děng)几种。

  但(dàn)是,这些汉字的发音和现(xiàn)代汉(hàn)语中同一汉字

  的发(fā)音已经有(yǒu)所不同了。

  “音(yīn)读”的词汇多是汉语(yǔ)的固(gù)有(yǒu)词(cí)汇。

  “训(xùn)读”是按照日本(běn)固有的(de)语(yǔ)言

  来读这个汉字时的读(dú)法。

  “训读”的词(cí)汇多但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》(duō)是表达日本固(gù)有事物(wù)的固有词汇等。

  有不少(shǎo)汉(hàn)字(zì)具有两(liǎng)

  种以上的(de)“音(yīn)读(dú)”音和“训读”音(yīn)。

  例音(yīn)读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸(xìng)せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意思?

  训读(日语:训読(dú)み/くんよみ),是(shì)日文所用汉字的一种发音方式,是使用该等汉字之日本固有同(tóng)义(yì)语汇的(de)读音。

  所以训(xùn)读只借用(yòng)汉字的形和义,不采用汉语的音。

  音(yīn)读(音読み/おんよみ)即(jí)汉(hàn)字在日语中按照日语对汉语的(de)译(yì)音(yīn)读出(chū)来,叫音读(dú)同一个汉字在日语中可能有不止一种读(dú)法,是由于其在不同(tóng)时期(南北朝、隋唐、宋等(děng))吸收(shōu)了当时汉字的发(fā)音。

  每(měi)个汉(hàn)字一般(bān)都(dōu)会有两(liǎng)种读(dú)法(fǎ),一种叫做(zuò)“音友(yǒu)慎春读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有(yǒu)两种以上的“音(yīn)读”音和“训读”音。

  日(rì)语和韩语中的(de)训读

  1、日(rì)语

  在日语里,训读(训(xùn)読)是以日语固有的发音来读(dú)出汉字,与该汉字(zì)本(běn)身(shēn)的好耐字音(吴音(yīn)、汉音、唐音等)有很大的不同(tóng)。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有(yǒu)之说法(fǎ),与字(zì)音(yīn)“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为(wèi)现代“韩语不(bù)存在训读”。

  但近(jìn)代以前曾有乡札、吏读、口诀等(děng)类似日本(běn)万叶假名的(de)标记法(fǎ)存在,充分(fēn)利用这些汉(hàn)字的训读。

  使(shǐ)用(yòng)类(lèi)似于(yú)和训(日本的训读)的韩训。

  对(duì)某些的汉(hàn)字,这意(yì)味着相(xiāng)关“汉语传入(rù)以前的朝(cháo)鲜的孝哪固有语”的韩训。

  现(xiàn)如(rú)今除了在语言学与语(yǔ)源论等进行讨(tǎo)论以外,日(rì)常言语(yǔ)已经不(bù)再使用(yòng)。

  但是“串”“钊”等(děng)为例外存在的训读(dú)。

  “串”读作(zuò)“”的(de)情况(kuàng)下(xià)意思为“海角”,“钊”读作“”的情况下意思为“生铁”,“串”“钊”并不使用本(běn)来(lái)的(de)意(yì)思(sī),这(zhè)类的韩(hán)语(yǔ)类似于日(rì)文(wén)的“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 但得夕阳无限好何须惆怅近黄昏什么意思啊,但得夕阳无限好,何须惆怅近黄昏——《楹联》

评论

5+2=