杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻译是《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出(chū)自(zì)《列子·天瑞篇》的。
关于杞人忧天文言文翻译及(jí)原文(wén),列子杞人忧天文言文翻译以及杞人忧(yōu)天文(w吃斑鸠能提高性功能吗,男人吃斑鸠补性功能吗én)言文翻译及(jí)原文,杞人忧天文(wén)言(yán)文翻(fān)译及道理,列子杞人忧(yōu)天文言(yán)文翻译,七(qī)上杞人忧(yōu)天文言文翻译(yì),杞人(rén)忧天文言文翻(fān)译及原文拼(pīn)音版等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
杞人忧天文言文翻译及原文,列(liè)子杞人忧天文言(yán)文翻译
《杞人忧天》是一则(zé)寓(yù)言,出自《列(liè)子(zi)·天(tiān)瑞篇》。小编整理了(le)杞人忧天文言(yán)文(wén)翻(fān)译,来(lái)看一下!
杞(qǐ)人忧天文言(yán)文原文杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又(yòu)有忧彼之所忧者,因往晓之(zhī),曰(yuē):“天,积(jī)气(qì)耳,亡处亡气。
若屈伸呼吸,终日在天中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎(hū)”
其人曰:“天果(guǒ)积气,日(rì)月星宿(sù),不当坠耶”
晓之者曰:“日月星(xīng)宿(sù),亦(yì)积气中之有光耀者,只(zhǐ)使坠,亦不能有所(suǒ)中(zhōng)伤。
”
其人曰(yuē):“奈地坏何”
晓之者(zhě)曰(yuē):“地(dì),积(jī)块耳,充(chōng)塞四虚,亡处亡块(kuài)。
若躇(chú)步(bù)跐蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧其(qí)坏”
其人舍然大喜,晓之者亦舍然大(dà)喜。
杞人忧天翻译(yì)古代杞(qǐ)国有个人担心天会塌(tā)、地(dì)会陷,自己无(wú)处存身,便食不(bù)下咽,寝不安席。
另外(wài)又有个人为(wèi)这个(gè)杞国人的(de)忧愁而忧愁(chóu),就(jiù)去(qù)开导(dǎo)他,说:“天不(bù)过是积聚的气体罢了,没(méi)有哪(nǎ)个(gè)地方(fāng)没有空气的(de)。
你一(yī)举一动,一呼一(yī)吸,整天(tiān)都在天空(kōng)里活动,怎么还担心天会(huì)塌下来呢(ne)?”
那人(rén)说(shuō):“天是(shì)气(qì)体,那(nà)日、月、星、辰不就会掉下来吗?”开(kāi)导他的人说(shuō):“日、月、星(xīng)、辰也(yě)是空(kōng)气中发光(guāng)的东西,即使掉下(xià)来,也不会(huì)伤(shāng)害什么。
”
那人又说:“如果(guǒ)地陷(xiàn)下去怎么办(bàn)?”
开导他的人说(shuō):“地不过(guò)是堆积的(de)土块罢(bà)了,填满了四(sì)处,没有什么(me)地方是没(méi)有(yǒu)土块(kuài)的,你行(xíng)走跳跃(yuè),整天都在(zài)地上活动,怎(zěn)么(me)还担心(xīn)地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放下(xià)心来,很高(gāo)兴(xīng);
开导他(tā)的人也放了心,很高兴。
杞(qǐ)人忧天的故事公元前611年,楚国遇上严重灾荒(huāng),饿死不少百姓,楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不(bù)飞”。
楚之四(sì)邻乘(chéng)其(qí)危难群起攻楚。
庸国(guó)国君遂起兵东进,并(bìng)率(lǜ)领(lǐng)南蛮附(fù)庸各(gè)国的军队会聚到选(今(jīn)枝(zhī)江)大举伐楚(chǔ),楚国危在旦(dàn)夕。
楚庄王火速(sù)派使者联合(hé)巴国、秦国(guó)从腹背攻打(dǎ)庸国。
公元前611年(nián),楚(chǔ)与(yǔ)秦、巴三国联军大举破庸,庸都方城四面楚歌(gē),遂为三国所(suǒ)灭,楚(chǔ)王实现了(le)“一鸣惊人(rén)”的壮志。
时间来(lái)到(dào)了唐(táng)代。
陆象先是唐朝一个很(hěn)有气量的(de)人。
当时太平公主专权,宰相萧至忠、岑(cén)义等大(dà)臣都投靠(kào)她,只有象先洁身自好,从(cóng)不去巴结(jié)。
先天二年(nián),太平公主事发被(bèi)杀,萧(xiāo)至(zhì)忠等(děng)被诛。
受这(zhè)件(jiàn)事牵连的人很多(duō),象先(xiān)暗中化(huà)解,救了许多(duō)人,那些人事后都(dōu)不(bù)知(zhī)道。
先天三年,象先出任(rèn)剑南道按察使(shǐ),一个司马劝象先说(shuō):“希望明(míng)公采取些(xiē)杖罚来(lái)树(shù)立威名(míng)。
要不然(rán),恐怕(pà)没人会听我们的(de)。
”象先说:“当政的人讲理就(jiù)可以了(le),何必要讲严刑呢这不是宽厚(hòu)人的所为。
”
六年,象先(xiān)出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大多开导(dǎo)教育一番,就放(fàng)了。
录事对象先说:“明公您不鞭打他(tā)们,哪里有(yǒu)威风!”象先说:“人情都差不多的,难(nán)道他(tā)们不明白我的话如(rú)果要用刑,我看应该先从你开始。
”录事惭愧地退了下(xià)去。
象先常(cháng)常说:“天下本来无事,都是人自(zì)己给自己找麻烦,才将事情越(yuè)弄越(yuè)糟(庸人自扰)。
如果在开(kāi)始就能清(qīng)醒这(zhè)一点,事情就(jiù)简单多(duō)了。
”
杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)原(yuán)文及(jí)翻译注释
杞人(rén)忧(yōu)天的翻译及(jí)原(yuán)文如下:
译文:
杞国有个人担心(xīn)天(tiān)地会(huì)崩塌,自己没有可以生(shēng)存的(de)地方,于指渗(shèn)是睡不(bù)着(zhe)吃(chī)不下。
又(yòu)有个人为这(zhè)个杞(qǐ)国人的担心而担心,就去劝(quàn)导他,说:“天(tiān)不过是积(jī)聚的气体罢(bà)了,没有哪个(gè)地方(fāng)是没有空气(qì)的(de)。
你的举止呼吸,整(zhěng)天都在空气中进行,为什么还(hái)担心天(tiān)会塌下来(lái)呢?”
那人说:“天果真是积聚(jù)的(de)气(qì)体,那(nà)么太阳(yáng)、月亮、星(xīng)星就不会掉下来吗?”劝导(dǎo)他(tā)的人说:“太阳、月亮(liàng)、星(xīng)星也(yě)是空(kōng)气(qì)中发光(guāng)的气体,即使(shǐ)掉下来,也(yě)不会(huì)伤害到(dào)谁。
”
那人又(yòu)说:“如果(guǒ)地陷下去了(le)怎(zěn)么办?”劝导(dǎo)他(tā)的人说:“地不过是堆积的土块(kuài)罢(bà)了,它填满了四处,没(méi)有哪(nǎ)个地方是(shì)没有孝逗山土(tǔ)块(kuài)的(de)。
你的行走(zǒu),整天都在(zài)地上(shàng)进行(xíng),为什么还(hái)担心地会陷下去呢?”于是那(nà)个杞国(guó)人才放下心来很(hěn)开心,劝导他的(de)人也放下(xià)心来很开(kāi)心。
原(yuán)文:
杞国有人(rén)忧天(tiān)地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有(yǒu)忧(yōu)彼之所忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气(qì)耳,亡(wáng)处亡气巧中。
若屈(qū)伸呼吸,终日在(zài)天中行止,奈何忧(yōu)崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日(rì)、月、星(xīng)宿,不当坠(zhuì)耶?”
晓之者曰:“日、月、星宿,亦积气中之有(yǒu)光耀(yào)者,只使(s吃斑鸠能提高性功能吗,男人吃斑鸠补性功能吗hǐ)坠,亦不能有所中伤。
”其人曰:“奈地坏何?”晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“地,积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块(kuài)。
若躇步跐(cī)蹈(dǎo),终日在地上行止,奈何忧其坏?”其(qí)人舍然大(dà)喜,晓之者(zhě)亦(yì)舍然(rán)大喜(xǐ)。
详细介(jiè)绍:
《杞(qǐ)人忧天》是中国战国时期道家经典著(zhù)作《列(liè)子》中记载(zài)的一则寓言。
这则寓言通过杞人担(dān)忧天地崩坠的(de)故事,嘲笑(xiào)了那种整天怀着毫无必要的担心和无(wú)穷无尽的忧(yōu)愁(chóu),既(jì)自扰又扰人的庸人,告诉人们不要(yào)毫无根据地忧(yōu)虑和(hé)担心。
全文寓意深刻,形(xíng)象(xiàng)鲜明,言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi),逻辑严谨,文气贯通,一气(qì)呵(hē)成。
这则寓言见于(yú)《列子·天(tiān)瑞篇》。
列子为了在文(wén)章中形象地说明其宇宙观与自(zì)然观,又从其宇宙观与自然观阐(chǎn)明其(qí)人生观而采用了这则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 吃斑鸠能提高性功能吗,男人吃斑鸠补性功能吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了