橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

enjoy可数吗,joy可不可数

enjoy可数吗,joy可不可数 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全文(wén)翻译及注释,先公(gōng)四岁而(ér)孤全文翻译答案是《先公四岁而孤(gū)》全文翻译是欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就去世了,家境(jìng)贫寒(hán),没有钱(qián)供(gōng)他读书的(de)。

  关于先公(gōng)四岁(suì)而孤全文(wén)翻译及注释,先公四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻译答案以及先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译及注释,先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻译(yì)古诗文网,先公四(sì)岁而孤(gū)全文翻译答案,先公(gōng)四岁而孤全文翻译字字落实,先公四岁而(ér)孤全(quán)文(wén)翻译,告诉我(wǒ)们(men)什么等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

先公四岁而(ér)孤全文翻译及注释,先(xiān)公四岁而孤(gū)全文翻译答案(àn)

  《先公四岁而孤》全(quán)文翻(fān)译(yì)是欧阳修(xiū)先(xiān)生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。

  太夫人用芦苇秆在沙(shā)地(dì)上写画,教(jiào)给(gěi)他写字。

  还教给他诵读(dú)许多古人的篇章。

  到他年龄大些了,家里没(méi)有书可读,便就近(jìn)到读(dú)书人家去(qù)借(jiè)书(shū)来读,有时(shí)接着进行抄(chāo)写(xiě)。

  就这样夜以继(jì)日、废(fèi)寝忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋(fù)文字,下(xià)笔(bǐ)就(jiù)有(yǒu)成(chéng)人的(de)水平,那(nà)样高了。

  原文:先公四(sì)岁而孤,家贫无资(zī)。

  太(tài)夫人以荻画地(dì),交易书字。

  多诵古人(rén)篇章。

  使学(xué)为(wèi)诗。

  及(enjoy可数吗,joy可不可数jí)其稍长,而家(jiā)无书读,就闾里士人家借(jiè)而(ér)读之,或因而抄(chāo)录。

  抄录未毕,已能诵其书,以(yǐ)至昼夜忘寝食,唯(wéi)读书是务。

  自幼所作诗赋(fù)文(wén)字,下(xià)笔以如成人。

  出自(zì)《祭欧(ōu)阳文忠(zhōng)公》,王安(ān)石和苏轼所写的两(liǎng)篇祭文(wén), 总(zǒng)结、评论、赞美欧阳修一生(shēng)人品功(gōng)业。

  文章立意超卓, 笔力(lì)雄健,为唐宋八大家古文中的名篇(piān)。

先公(gōng)四岁而孤的(de)全文翻译是(shì)什么(me)?

  【先公四(sì)岁(suì)而孤】翻译

  欧阳修先(xiān)生(shēng)四岁时(shí)父亲就去世(shì)了,家(jiā)境(jìng)贫寒(hán),没有钱供他读书。

  欧阳修的(de)母亲就(jiù)用(enjoy可数吗,joy可不可数yòng)芦苇秆在沙地(dì)上(shàng)写画,教(jiào)给他(tā)写字。

  还(hái)教给他诵读许多古人的篇章,并开(kāi)始学写诗。

  到他年龄大些了,家(jiā)里没有书可读,便就近到读(dú)书人家(jiā)去借书来读(dú),有时进(jìn)行抄写。

  抄(chāo)写还没(méi)完成,就可(kě)以背诵这本书(shū)了。

  就这(zhè)样夜以继(jì)日(rì)、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。

  从小写的诗(shī)、赋文(wén)字,下笔就(jiù)有成人的水平(píng),那(nà)样就高了(le)。

  

  【原(yuán)文(wén)】

  先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书(shū)字。

  多诵古人篇(piān)章(zhāng),使学为诗。

  及稍长,而家贫(pín)无书读,就闾里士(shì)人家借(jiè)而读之(zhī),或(huò)因而(ér)抄录。

  抄(chāo)录(lù)未必,而已(yǐ)能诵其书。

  以至(zhì)昼夜忘(wàng)寝食,惟(wéi)读书是务。

  自幼(yòu)所作(zuò)诗赋(fù)文字,下笔已(yǐ)如(rú)成人。

  出处(chù):北宋欧阳(yáng)修(xiū)的《欧阳公事(shì)迹》


  【注(zhù)释】

  先公:指欧阳修

  孤:失去父亲(qīn)

  荻:指芦苇一类的植物(wù)

  以(yǐ):为了,来

  诵:森闷(多诵古人(rén)篇(piān)章)朗诵

  使:让

  为:做(zuò)

  及:等到(dào)

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻里

  士人:读书(shū)人

  或(huò):有的(de)时候

  因:趁机


  【作者(zhě)简介】

  欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉(zuì)翁(wēng),晚(wǎn)年号六一居士,谥号文忠,世(shì)称欧阳文(wén)忠公,吉安永丰(今(jīn)属(shǔ)江西)人[自称庐陵人],汉族,因吉州原(yuán)属庐陵(líng)郡(jùn),出(chū)生于绵(mián)州(zhōu)(今四川绵(mián)阳)北(běi)宋时期政(zhèng)治家、文学家(jiā)、史学家和(hé)诗人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王安石(shí),苏洵,苏轼,苏辙(zhé),曾巩合称“唐宋八(bā)大家”。

  他领导了北(běi)宋诗文革新(xīn)运动(dòng),继承并发展(zhǎn)了(le)韩愈(yù)的古文理论。

  其散文创作的(de)高度成就(jiù)与其正确的古文理(lǐ)论相辅相成(chéng),从而开创了一(yī)代文(wén)风(fēng)。

  欧阳修在变革文风的同时(shí),也(yě)对诗风(fēng)、词风(fēng)进行了革新。

  在(zài)史学(xué)方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集(jí)》传(chuán)。


  【创作(zuò)背景】

  欧阳修是“唐宋八大(dà)家”之一(yī)。

  虽然家里贫穷,但他克服(fú)此升弯重重困(kùn)难,勤学苦读,终有(yǒu)所成(chéng)。

  欧阳修的经(jīng)历告诉我们,只要有着远大志向和吃苦精(jīng)神(shén),就(jiù)一定会(huì)成功。

  欧阳修刻苦学习的精神(shén)值得我们赞赏和学(xué)习。

  欧阳修的成功,除了(le)他(tā)自身的努力之(zhī)外,还(hái)有一(yī)个促进他成长的原因是:家(jiā)长(zhǎng)的善于教育(yù),严格(gé)要求(qiú)。

  欧阳修四岁丧父,家贫,其(qí)祖母以荻画地,教他写字(zì)。

  他四岁而孤,随叔父在现湖北随州长大,幼年家贫无(wú)资,祖母以(yǐ)荻画地,教以识(shí)字。

  欧阳(yáng)修自幼酷(kù)爱(ài)读书,常(cháng)从城南李家借书抄读,他天资聪(cōng)颖,又刻苦勤奋,往往书(shū)不待抄完,已能成诵。

  少年习作(zuò)诗赋文章,文笔(bǐ)老练,有(yǒu)如成(chéng)人(rén),其叔由此(cǐ)看到了家族振兴的希望,曾对欧(ōu)阳修(xiū)的母亲说(shuō):“嫂无(wú)以家(jiā)贫(pín)子幼为念,笑歼此(cǐ)奇儿也!不唯起家(jiā)以大吾门,他日(rì)必名重(zhòng)当世。

  ”

  十岁时,欧阳修从(cóng)李(lǐ)家得唐《昌黎(lí)先生文集(jí)》六卷,甚爱其文,手不释卷(juǎn),这为(wèi)日后北宋(sòng)诗文革(gé)新运动播下了种子。

  仁宗天(tiān)圣(shèng)八年(1030)中进士。

  次(cì)年任西京(今洛阳)留(liú)守(shǒu)推官,与梅尧臣、尹洙(zhū)结为至交,互相切磋(cuō)诗文。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 enjoy可数吗,joy可不可数

评论

5+2=