登高而招,臂非加长(zhǎng)也,而见者远道理(lǐ),登(dēng)高(gāo)而招,臂非(fēi)加长也,而见者(zhě)远,顺风而呼(hū)是出自(zì):《劝学》先(xiān)秦·荀子(zi)意(yì)思(sī):登到高处(chù)招手,手(shǒu)臂(bì)并没有加长,可是远处的人却能看见的。
关于登(dēng)一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币高而(ér)招,臂非加长也,而见(jiàn)者远(yuǎn)道理,登高而招,臂非加长也(yě),而见者(zhě)远,顺风而呼以(yǐ)及登高而招(zhāo),臂非加长也,而见者远(yuǎn)道(dào)理,登高而(ér)招,臂(bì)非加长也,而见者远翻译句式,登高而招(zhāo),臂非(fēi)加长也,而(ér)见者远,顺风而呼,登高而招,臂(bì)非加长(zhǎng)也句式,登高而招,臂非(fēi)加长(zhǎng)也,而(ér)见者远是什(shén)么(me)意思等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登(dēng)高而招,臂非加长也(yě),而见者(zhě)远,顺风而呼
出自:《劝学》先秦(qín)·荀子意(yì)思:登到高处招手(shǒu),手臂并(bìng)没有(yǒu)加(jiā)长,可是(shì)远处的人却能(néng)看(kàn)见。
节选(xuǎn):吾尝终(zhōng)日而(ér)思矣(yǐ),不如须(xū)臾之所学也;
吾(wú)尝跂而望矣,不(bù)如登高之(zhī)博见也。
登高而招(zhāo),臂非加长(zhǎng)也,而见者远;
顺风而呼,声非加(jiā)疾也,而闻者彰。
假舆马者(zhě),非利足(zú)也,而致千(qiān)里(lǐ);
假(jiǎ)舟楫者,非能水也(yě),而绝江河。
一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币君子生非异也,善假于物也。
翻译:我曾(céng)经一天到(dào)晚(wǎn)地冥思(sī)苦(kǔ)想,(却)比不上片刻学到的知识(收获大);
我曾经(jīng)踮(diǎn)起脚向(xiàng)远处望,(却)不如(rú)登(dēng)到高处见得广(guǎng)。
登到高处(chù)招手,手臂并没有加长,可是远处(chù)的人却能(néng)看(kàn)见;
顺(shùn)着风喊,声音并没(méi)有加(jiā)大,可是(shì)听的(de)人(rén)却能听(tīng)得很清楚。
借助车(chē)马的人,并不(bù)是脚走(zǒu)得快,却可以达到千里(lǐ)之外,借助(zhù)舟船的人,并不(bù)善于(yú)游泳,却可以横(héng)渡长(zhǎng)江黄河。
君子的(de)资质秉性跟一般人没什么不同,(只是君子(zi))善(shàn)于(yú)借助(zhù)外物罢了。
扩(kuò)展(zhǎn)资料(liào)背(bèi)景(jǐng):战(zhàn)国时期(qī)儒家的重要(yào)代表人(rén)物是孟(mèng)子和荀子。
孟子宣扬“劳(láo)心者治人,劳力者治于人”为统治阶级辩(biàn)护的思想,而荀子却认为(wèi):人力能征服(fú)自然,应(yīng)该(gāi)利用自(zì)然为人类服(fú)务。
他的(de)门人韩非、李斯成为战国末期的法家重要代表(biǎo)人物。
赏析:本文(wén)围绕“学不可以已(yǐ)”这个中心论点,从学(xué)习的(de)意义(yì)、作用、态度等方面,有条(tiáo)理、有(yǒu)层次地加以阐述。
大量运用比喻来说明道理,是这(zhè)篇文章的(de)特色(sè)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了