橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁

轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大,轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫(fū)六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为(wèi)大(dà)家精(jīng)心(xīn)整的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者(zhě)简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年(nián)5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二年四(sì)月二(èr)十五日(rì)(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三(sān)卷(juǎn),均(jūn)《宋(sòng)史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡之理,当与(yǔ)秦(qín)相较(jiào),或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原(yuán)因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先(xiān)公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是(shì)冒(mào)着霜露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予人(rén),省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词(cí)的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì) (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义(yì):文学(xué)体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能(néng)力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分(fēn)句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表(biǎo)示某一行(xíng)动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方(fāng)法去(qù)消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭(miè),非(fēi)兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为打(dǎ)退(tuì) 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完(wán)好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词(cí)作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强(qiáng)有(yǒu)力的外援(yuán),不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就(jiù)不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他(tā)们的(de)祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座(zuò)城,这才(cái)能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国(guó)和(hé)赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的(de)效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的(de)计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次(cì),打(dǎ)了(le)两(liǎng)次败(bài)仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败(bài)了(le)而亡国(guó),确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国土,齐国不依(yī)附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧(mù)还活着(zhe),那么(me)胜败(bài)的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国(guó)相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心(xīn)来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月(yuè)月割地,以至于走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的(de)优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原(yuán)因是秦国(guó)经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的发(fā)展,军事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当(dāng)时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选择(zé)一(yī)个角度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之(zhī)成理地(dì)确立(lì)自(zì)己(jǐ)的论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完美(měi)地体现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步(bù)申说(shuō),如果不赂(lù)秦(qín)则六(liù)国(guó)不至(zhì)于灭(miè)亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从而(ér)得出(chū)“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且(qiě)首尾(wěi)照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运(yùn)用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所(suǒ)亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比。

轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点(diǎn)的(de)鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛(pèi)

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一(yī)般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说(shuō)明(míng)道理,用“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文(wén)章的(de)表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有(yǒu)着强烈(liè)的(de)感(gǎn)染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严(yán)谨,而(ér)且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这(zhè)就(jiù)比(bǐ)不上六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大的翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六国(guó)灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是(shì)苏洵(xún)政论(lùn)文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不(bù)能独(dú)完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦(qín),刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东西(xī)),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì),都(dōu)是形(xíng)容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦(qín)的土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道(dào)理(lǐ)本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆(dài),几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋(qū)于(yú)亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以赂(lù)者丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一个(gè)“之”指奉(fèng)秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智(zhì)谋与(yǔ)力量 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情(qíng)况发(fā)生后,接着发生或引起另一(yī)行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那(nà)样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退却(què),译为(wèi)打(dǎ)退 动(dòng)词(cí)的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通(tōng)毋(wú):不要(yào)

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的(de)灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不(bù)好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿(huì)赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失掉(diào)了强有力的外(wài)援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用(yòng)战争夺取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国(guó)所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸(zhū)侯最担(dān)心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国(guó)的欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他(tā)的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭的地步,道理(lǐ)本来就是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱(bào)柴(chái)救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五(wǔ)国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵国的国君(jūn),起初有长远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是(shì)用(yòng)兵抗秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付(fù)秦国的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确(què)实是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来(lái)礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割(gē)地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的(de),其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确立了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展,军(jūn)事实力超(chāo)过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走(zǒu)向(xiàng)统一的(de)大(dà)势,有(yǒu)其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不是(shì)进行(xíng)史(shǐ)学的分(fēn)析,也(yě)不是就(jiù)历(lì)史谈(tán)历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角(jiǎo)度(dù),抓(zhuā)住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实(shí),而(ér)应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据(jù),分别就“赂(lù)秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展开论证,既(jì)深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句(jù)、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今(jīn)相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了(le)具有一般论说(shuō)文用(yòng)词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文(wén)章(zhāng)的(de)表达效(xiào)果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹(jiā)叙(xù)夹(jiā)议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者(zhě)的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不(bù)仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 轻轨是什么,轻轨是地铁还是高铁

评论

5+2=