橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蒙口是什么档次,蒙口是什么档次的牌子

蒙口是什么档次,蒙口是什么档次的牌子 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)拼音是《二(èr)鹊救友(yǒu)》是出自《虞(yú)初新志》的一篇(piān)文章(zhāng),主(zhǔ)要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋(péng)友的寓言故事的。

  关(guān)于二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音以及二(èr)鹊救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译及注(zhù)释讲解(jiě),二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释古诗文(wén)网nwang,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及注释拼音,二(èr)鹊(què)救友文言(yá蒙口是什么档次,蒙口是什么档次的牌子n)文翻译及注(zhù)释(shì)及翻(fān)译,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译注释及(jí)原(yuán)文(wén)等问题,小编将为你整理以下知识:

二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事。

  下(xià)面整理了文言文翻译及注(zhù)释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不(bù)已。

  顷(qǐng)之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上(shàng),忽(hū)有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊见(jiàn)而(ér)噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允(yǔn)所(suǒ)请(qǐng)。

  鹳于古木上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞(tū蒙口是什么档次,蒙口是什么档次的牌子n)之。

  群(qún)鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊(què)招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  译文:某人的花(huā)园里有一株很古老的(de)树,喜(xǐ)鹊(què)在(zài)上(shàng)面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经(jīng)快长成幼(yòu)鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔(xiáng),不(bù)停地发(fā)出悲伤的嚎叫。

  不一会儿(ér),成群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上,两只喜鹊仍然在(zài)树上对叫(jiào),好(hǎo)似在(zài)对话一样,不(bù)一会儿又(yòu)扬长而去。

  可是又过了(le)一会(huì)儿,一只鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊像尾巴(bā)一样(yàng)跟(gēn)随(suí)在(zài)它(tā)后面。

  喜鹊(què)们见了便(biàn)喧叫起来,好像(xiàng)有话要说。

  鹳又发(fā)出“咯(gē)咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋了三圈(quān),突然俯身向鹊巢冲(chōng)了下(xià)来,叼出(chū)一条赤练(liàn)蛇(shé)并吞了下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们欢呼了(le)起来,像在庆(qìng)祝(zhù),并向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜鹊(què)是去找鹳来(lái)救朋(péng)友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一种凶(x蒙口是什么档次,蒙口是什么档次的牌子iōng)猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷(qǐng)之:在(zài)原文中(zhōng)等同"未(wèi)几"''俄而(ér)'';

  一(yī)会儿的(de)意(yì)思

  5.已:停

  6.作(zuò):发(fā)出

  7.雏:变成幼鸟(名作动)

  8.集:栖止。

  9.巢:筑巢(名作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在后(hòu)面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻(fān)译是什么?

  二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译如下:

  在某人的花园里有一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊唤源型马(mǎ)上就要孵出小喜鹊了(le)。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声(shēng)赶来,聚集在树上。

  忽然有两只喜(xǐ)鹊在树上(shàng)对叫,好似在对话一样,然后便飞走(zǒu)了。

  过了(le)一(yī)会儿,一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯(gē)咯”的声(shēng)音,两只喜鹊(què)也(yě)跟在它后(hòu)面。

  其他喜(xǐ)鹊们见了便喧(xuān)叫起(qǐ)来,好像有什(shén)么(me)事要说。

  鹳(guàn)再次(cì)发出“咯咯”的叫(jiào)声(shēng),似乎(hū)在答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出(chū)一条赤蛇(shé)并吞了下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们欢呼(hū)飞舞起来,好像在庆祝(zhù),并且向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的。

二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文(wén)及赏析

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古(gǔ)木(mù),鹊(què)巢(cháo)其上(shàng),孵雏将出。

  一日(rì),鹊徊翔其(qí)上(shàng),悲鸣(míng)不(bù)已(yǐ)。

  顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集(jí)古(gǔ)木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来(lái),“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊(què)见而噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于(yú)古木(mù)和猜上盘旋三(sān)匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳(guàn)援友也(yě)。

  赏析:

  动(dòng)物(wù)世界(jiè)里的亲情也同样(yàng)让人感动(dòng),本文中喜鹊(què)看到自己(jǐ)同(tóng)伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳(guàn),也许是群鹊的友(yǒu)爱(ài)感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞(tūn)之(zhī)”。

  动物尚能如此讲究情义,连动(dòng)物都如(rú)此,我们人类岂能无情无义。

  所以我们要助人为乐,尽自(zì)己所能帮(bāng)助他人,要团结友爱。

  当问题(tí)超(chāo)出自己能力(lì)范裂芦(lú)围(wéi)时(shí),要会(huì)动脑筋,就(jiù)要善(shàn)于借助外部力量加以解决(jué),要(yào)学(xué)会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蒙口是什么档次,蒙口是什么档次的牌子

评论

5+2=