杞人忧(yōu)天文言文翻译及(jí)原文,列(liè)子杞人忧天(tiān)文言文翻译(yì)是《杞人(rén)忧天》是一则(zé)寓(yù)言,出(chū)自《列子·天瑞篇(piān)》的。
关(guān)于(yú)杞人(rén)忧(yōu)天文言(yán)文翻译及原文,列子(zi)杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译以(yǐ)及(jí)杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译(yì)及(jí)原文,杞人忧天文言文翻译及道理,列(liè)子杞人忧天文言文翻译,七上杞人忧天文言文翻译,杞人忧天文言(yán)文(wén)翻译及(jí)原文拼音版等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
杞(qǐ)人忧(yōu)天(tiān)文言文翻译及原文(wén),列(liè)子杞人(rén)忧天文言文翻译(yì)
《杞人忧天》是一则寓言,出自《列子·天瑞篇》。小编整理了杞(qǐ)人忧(yōu)天文言文翻译(yì),来(lái)看(kàn)一下!
杞人忧天文言文原文杞(qǐ)国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄(jì),废寝(qǐn)食者。
又有忧彼之(zhī)所(suǒ)忧者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积(jī)气耳,亡处亡气(qì)。
若屈伸(shēn)呼吸(xī),终日(rì)在(zài)天(tiān)中(zhōng)行止,奈何(hé)忧崩(bēng)坠(zhuì)乎(hū)”
其人(rén)曰:“天果积(jī)气(qì),日月星宿,不当坠耶”
晓之者曰:“日月星宿(sù),亦(yì)积(jī)气(qì)中(zhōng)之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不(bù)能有所中(zhōng)伤。
”
其人曰(yuē):“奈地坏何”
晓之者(zhě)曰:“地(dì),积块耳,充塞四虚,亡处(chù)亡块。
若躇步跐蹈(dǎo),终(zhōng)日在地上行止,奈何忧其坏”
其人舍然(rán)大喜,晓之者亦舍然大喜。
杞(qǐ)人忧天翻译古代(dài)杞国有(yǒu)个(gè)人担心天会塌、地会陷,自己(jǐ)无(wú)处(chù)存身,便食(shí)不(bù)下(xià)咽,寝不安席。
另外又有个(gè)人为这个杞国(guó)人的忧愁而忧(yōu)愁(chóu),就去开(kāi)导他,说:“天不过是(shì)积(jī)聚的气体罢了,没有(yǒu)哪个地方没有空(kōng)气的。
你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活(huó)动,怎么还担心(xīn)天会塌(tā)下来呢?”
那人说:“天是(shì)气(qì)体(tǐ),那日(rì)、月、星(xīng)、辰不就会掉下来(lái)吗(ma)?”开导他(tā)的人说:“日、月、星、辰也是(shì)空气中发(fā)光的东西,即使掉下来,也不会伤害什么。
”
那(nà)人又说:“如果地陷下去怎(zěn)么办?”
开导他的人说:“地(dì)不过是(shì)堆(duī)积的(de)土块罢(bà)了,填满了四(sì)处,没有(yǒu)什么(me)地方是没有(yǒu)土块的,你(nǐ)行走(zǒu)跳跃(yuè),整天(tiān)都在(zài)地上活动,怎(zěn)么还担心地会陷下去(qù)呢?”
(经过这个人(rén)一解释)那个杞国(guó)人才放下(xià)心来,很高兴;
开导(dǎo)他的人也放(fàng合肥初中排名前十名有哪些学校,合肥初中排名前十名分数线)了心(xīn),很高兴。
杞人忧(yōu)天的故(gù)事公(gōng)元(yuán)前611年,楚国遇上严重(zhòng)灾荒(huāng),饿死(sǐ)不少百姓(xìng),楚庄王在(zài)韬光养晦“三年(nián)不鸣、不飞”。
楚之(zhī)四邻乘其危难群起攻楚。
庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国的(de)军队会(huì)聚到选(今(jīn)枝(zh合肥初中排名前十名有哪些学校,合肥初中排名前十名分数线ī)江)大(dà)举(jǔ)伐楚,楚国(guó)危在旦夕。
楚庄王火速(sù)派使(shǐ)者联合巴国、秦国从腹背攻打庸国。
公元前611年,楚与秦、巴三国联军大举破庸,庸都方城四面(miàn)楚歌,遂(suì)为三(sān)国所灭,楚(chǔ)王实现了“一(yī)鸣惊(jīng)人”的壮志。
时间(jiān)来到了(le)唐代。
陆象(xiàng)先(xiān)是(shì)唐朝一个(gè)很(hěn)有气量的(de)人。
当时太平公主(zhǔ)专权,宰相萧至忠、岑(cén)义等大臣都投靠她,只有象先(xiān)洁身自好(hǎo),从不去(qù)巴结。
先天(tiān)二年,太平公主事(shì)发(fā)被杀,萧至(zhì)忠等被(bèi)诛。
受这件(jiàn)事(shì)牵(qiān)连的人很(hěn)多,象先暗中化解,救了许多(duō)人(rén),那(nà)些人事(shì)后都不知道。
先天三年(nián),象先出任剑(jiàn)南道按察使,一个司马劝象先说:“希望明公(gōng)采取些杖(zhàng)罚来树立威名。
要不(bù)然(rán),恐怕(pà)没人会听我们的。
”象先说:“当政的人讲(jiǎng)理就可以了,何必(bì)要讲严(yán)刑呢这不是宽厚人的所为。
”
六(liù)年,象先出任蒲州刺史。
吏民有罪了,大多开(kāi)导教育一番,就放了。
录事对(duì)象先说:“明公您不鞭(biān)打他(tā)们,哪里有威风!”象先说:“人情(qíng)都差不多的,难道他们不明白我的话如(rú)果(guǒ)要用(yòng)刑,我看应该先从你开始(shǐ)。
”录事惭愧地退了下(xià)去。
象先常常说(shuō):“天下本来无(wú)事(shì),都是人自己给自己找麻烦,才将事情越弄(nòng)越(yuè)糟(庸人自扰)。
如(rú)果(guǒ)在开始就能清醒这一(yī)点,事情(qíng)就简单多了。
”
杞(qǐ)人(rén)忧天原文及翻译注释(shì)
杞人忧(yōu)天的翻译及(jí)原(yuán)文如下(xià):
译文:
杞国有(yǒu)个人担心天(tiān)地会崩塌,自己(jǐ)没有可以(yǐ)生存的地方,于(yú)指渗是(shì)睡(shuì)不着吃不下。
又有(yǒu)个(gè)人为这(zhè)个杞国人的担心而(ér)担(dān)心,就去劝导他,说:“天(tiān)不过是积聚(jù)的气体罢了,没有哪个地(dì)方是没有空气的。
你的(de)举止呼吸,整天都在空气中进行,为什(shén)么还担心天会塌下来(lái)呢(ne)?”
那(nà)人说:“天(tiān)果真是积聚的(de)气体(tǐ),那么太阳(yáng)、月亮、星星就不会(huì)掉下来吗?”劝(quàn)导他(tā)的人(rén)说:“太阳、月(yuè)亮(liàng)、星星(xīng)也是空(kōng)气中(zhōng)发光的气体,即使掉(diào)下(xià)来,也不会伤害到(dào)谁。
”
那人又说:“如(rú)果(guǒ)地陷下去(qù)了怎么办?”劝导他的人说:“地(dì)不过是堆积的土块罢了,它填(tián)满了四处,没有哪个地方是没(méi)有孝逗山土(tǔ)块的。
你的(de)行走,整天都在(zài)地(dì)上进行,为什(shén)么还(hái)担心地会(huì)陷(xiàn)下去(qù)呢?”于是那个杞(qǐ)国人(rén)才放下心来很开心(xīn),劝导他的(de)人也放下心来很开心(xīn)。
原文:
杞国有人忧(yōu)天(tiān)地崩坠(zhuì),身亡所寄,废寝食者。
又有(yǒu)忧(yōu)彼之所忧者,因往(wǎng)晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处(chù)亡气巧中。
若屈伸呼吸,终日在天中(zhōng)行(xíng)止(zhǐ),奈何(hé)忧(yōu)崩坠乎?”其(qí)人曰:“天果积气,日、月、星(xīng)宿,不当(dāng)坠(zhuì)耶(yé)?”
晓之者曰(yuē):“日(rì)、月、星宿,亦积气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能有所中(zhōng)伤。
”其人(rén)曰:“奈(nài)地坏何?”晓之(zhī)者曰:“地,积块耳(ěr),充塞四虚,亡(wáng)处亡块。
若躇步跐(cī)蹈,终(zhōng)日(rì)在地上行止,奈何(hé)忧其坏?”其人舍然大喜(xǐ),晓(xiǎo)之(zhī)者亦舍(shě)然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道(dào)家(jiā)经典(diǎn)著作《列子》中记载(zài)的(de)一则(zé)寓言(yán)。
这则寓言(yán)通过(guò)杞人担(dān)忧天地崩坠的故(gù)事,嘲(cháo)笑了那种整天(tiān)怀着毫(háo)无必要的担(dān)心和无穷无(wú)尽的(de)忧愁,既自扰又扰人的庸人,告诉人们不要毫无根据地忧(yōu)虑和担心。
全文寓意深刻,形(xíng)象(xiàng)鲜明(míng),言简意赅,逻辑严谨,文气贯通(tōng),一气呵成(chéng)。
这则寓言见于《列(liè)子·天瑞篇》。
列子为了在文章中形象地(dì)说明(míng)其宇宙观与自然(rán)观,又从其(qí)宇宙观与自然观阐明其(qí)人生观而采用了这(zhè)则寓言。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 合肥初中排名前十名有哪些学校,合肥初中排名前十名分数线
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了