橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子

中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和(hé) cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用法是它们二者的主要区别在于词性和使用场合有所不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是动词的(de)。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用(yòng)法以及(jí)across 和(hé) cross的区别(bié),across和cross有什么关系(xì),cross和(hé)across区别和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别是什么等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

across 和 cross的区别(bié),cross和(hé)across区别和用法(fǎ)

  它们二(èr)者的主要区(qū)别在于词(cí)性(xìng)和使用场合有所不(bù)同:across是介词,而(ér)cross是动词。

  across和cross这两个词都是表(biǎo)示“横(héng)越”、“渡过”之(zhī)意,在拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很(hěn)容易混淆。

  cross1.作动词用(yòng)穿过,越过(guò)。中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子p>

  渡过;

  交叉, 相交

  它(tā)们二者的(de)主要区别在于词(cí)性和(hé)使用场(chǎng)合有所不同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动词(cí)。

  across和cross这两个(gè)词(cí)都是表示(shì)“横越”、“渡过(guò)”之意(yì),在拼(pīn)写上(shàng)仅差一个字母,所以很容易混淆。

cross

  1.作动词(cí)用

  穿过,越(yuè)过。

  渡过;

  交(jiāo)叉, 相交; 错过。

  主要表(biǎo)示在物体表面上横穿。

  如横过马(mǎ)路、过桥、过(guò)河等,与go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过(guò)马(mǎ)路(lù)时没注意看(kàn),负有部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).

  他(tā)已越过边界进入别国(guó)的领土。

  2.作名词(cí)用

  作名词时,有十字架;

  十字(zì)形饰(shì)物;

  画十字(zì)的动作;

  杂交品种; 混合物;

  痛苦(kǔ), 苦难等(děng)意思(sī)。

  它有(yǒu)较强的构词能力,它所构成的词的某些词义和(hé)用法(fǎ)是(shì)值(zhí)得注意的。

  比如crossroads是“十(shí)字路(lù)”或“十字路口”的意思,它的前面可以(yǐ)用a,但-s是不(bù)能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸(huò)发生在(zài)十字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目”的意思,专(zhuān)指同一书刊中前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书(shū)中(zhōng),前(qián)后参照的互见(jiàn)条目用大写字(zì)母表示。

  4.crossing

  “渡(dù)口”、“横(héng)道线(xiàn)”或“(铁路与公路(lù)的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是(shì)在中环的一个渡(dù)口。

  A中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子ll care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都要在斑马线前停(tíng)下。

across

  1.介词(cí)

  (表(biǎo)示(shì)位置)在…对(duì)面(miàn)[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过…; 透过

  (表(biǎo)示方向)横(héng)越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];

  (表示状态)与…交叉着; 触及(jí), 波及, 影响到(dào)adv.从这(zhè)一边到另一边;

  在对面, 向对面;

  跨度;

  成十字形, 成交叉(chā)状;

  传达过来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿(lǜ)色长(zhǎng)城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等(děng)动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的(de)意思。

  与cross基本同义,也(yě)是(shì)表示从物体表面(miàn)经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你(nǐ)会(huì)发现邮局就在你的左边。

cross和(hé)across区别和(hé)用法(fǎ)是什(shén)么?

  1、词性(xìng)不同

  across用(yòng)作介词(cí)或副词(cí),表示一(yī)个(gè)穿越(yuè)动(dòng)作时(shí)要与(yǔ)一个实义(yì)动词连用。

  cross用作动(dòng)词,可(kě)单独表汪(wāng)枣示穿越动作。

  2、用法不同(tóng)

  cross用作名词时的(de)意思是“十字(zì)形”,转(zhuǎn)化为动词后可表示“画十字,划叉删去(qù)”,还可(kě)表示“交叉”“横穿,跨越”。

  cross既可用作不及(jí)物动词,也可用(yòng)作及物动词。

  用(yòng)作及物动词时,接名词或代(dài)词(cí)作宾语。

  cross与(yǔ)oneself连用(yòng)常旁(páng)陵岁指某些基督徒“用(yòng)手在(zài)胸前(qián)画(huà)十字”。

  across与数量(liàng)短(duǎn)语连(lián)用,置于单位名词(cí)之后,意(yì)为“…宽(kuān)”,表示跨度。

  across还可表示状态(tài),意为运(yùn)睁“成十(shí)字形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不(bù)同

  across:14世(shì)纪进(jìn)入英(yīng)语,直(zhí)接源自古(gǔ)法(fǎ)语的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的(de)位置。

  cross:直接(jiē)源(yuán)自古(gǔ)英语的cros;最初源自古典拉(lā)丁语的crux,意为(wèi)高而圆(yuán)的柱(zhù)子。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 中华牙膏是中国品牌吗,中华牙膏是中国品牌还是外国牌子

评论

5+2=