橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

100块钱值多少美元,100美元是几百元钱

100块钱值多少美元,100美元是几百元钱 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词(cí),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的(de)屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所(suǒ)著权书(shū)、衡(héng)论等二十二(èr)篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十城,然(rán)后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天下(xià)之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而(ér)为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦(qín):弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是(shì)对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(de)(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送(sòng)给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国(guó)改为秦国的(de)邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的(de)威(wēi)势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来(lái)送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物(wù),后一个(gè)“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指代(dài)上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(shì)(副(fù)词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋(móu)与力(lì)量 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首,或(huò)一段的开头(tóu),表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势(shì)弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三(sān)、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文(wén)

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个(gè)接(jiē)一个的(de)灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了(le)用战争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到(dào)的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才(cái)能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而(ér)不(bù)帮助(zhù)其他五(wǔ)国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等(děng)到后来燕太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对(duì)付(fù)秦国(guó)的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国(guó)土,齐(qí)国(guó)不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜(shèng)败的命运,存亡的理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积(jī)久的(de)威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不(bù)要被(bèi)积(jī)久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯(hóu)之国(guó),他们(men)的势力(lì)比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是(shì)多(duō)方(fāng)面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦(qín)国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的(de)生产(chǎn)关系(xì),经济(jì)得到(dào)较快的发展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的(de)必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并(bìng)不(bù)是进行史学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确(què)立自(zì)己的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是看(kàn)它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系(xì)北(běi)宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文(wén),其结构完美地(dì)体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开100块钱值多少美元,100美元是几百元钱篇即提出(chū)六国破灭(miè)“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从正面(miàn)加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断(duàn);最后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切(qiè)勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰(xī),结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是(shì)对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比,既以(yǐ)秦受赂所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具(jù)有一(yī)般(bān)论(lùn)说(shuō)文用词(cí)准确、言简意赅的特点之(zhī)外(wài),还有语言(yán)生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修(xiū)辞(cí)方式的运(yùn)用(yòng),使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩(biàn)的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了的(de)。

  关(guān)于(yú)苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以及(jí)苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)古今(jīn)异义词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提(tí)出并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能够帮助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者(zhě)再(zài),李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向(xiàng),则(zé)吾(wú)恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是(shì)对该(gāi)设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更(gèng)加(jiā)”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(què)(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句(jù):举(jǔ)以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(s100块钱值多少美元,100美元是几百元钱hì)四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列(liè))

     6.而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng)与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例 今义:文(wén)学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的(de)后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动(dòng)或(huò)情况发生(shēng)后(hòu),接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结(jié)交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义(yì):不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形(xíng)容(róng)毫(háo)不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就(jiù)获得邑镇,大(dà)的(de)就(jiù)获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地(dì)与(yǔ)战胜别(bié)国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最(zuì)想(xiǎng)要的(de),与六(liù)国诸侯最担心的(de),本来就不在(zài)于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一(yī)点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别(bié)人(rén),就(jiù)像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国(guó),却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李(lǐ)牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力(lì)抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还(hái)不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(xī)(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不要(yào)被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱(ruò),却(què)还(hái)有(yǒu)可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国之间(jiān)不(bù)断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是(shì)多(duō)方面(miàn)的,其根本原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭(miè)六国,顺应了当时历史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一(yī)的大势,有其(qí)历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成(chéng)理地确(què)立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文(wén)章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全(quán)面地(dì)评价了(le)历(lì)史事实(shí),而应着眼于(yú)其强(qiáng)烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说(shuō)文(wén),其结(jié)构完美地(dì)体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以(yǐ)假设进一(yī)步申说,如果不(bù)赂秦则六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦(qín)与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得(dé)对(duì)比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性(xìng)、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动(dòng),气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言(yán)方面(miàn),本文(wén)除了(le)具有(yǒu)一(yī)般论说文用词准确(què)、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述(shù),引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦(qín)”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设问等修辞(cí)方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富(fù)于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 100块钱值多少美元,100美元是几百元钱

评论

5+2=