范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释(shì)感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋(jìn)名儒(rú)的。
关于(yú)范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音以及(jí)范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zh北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?ù)释拼音(yīn),范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释,范(fàn)宣年八岁文言文阅读答案等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知(zhī)识:
范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音(yīn)
范(fàn)宜(yí),又(yòu)名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒。博(bó)综群书,徵并不就。
戴逵从学,视(shì)范所为,范(fàn)读(dú)书亦读书,范抄书亦抄书。
唯独好画,范以为无用,不(bù)宜劳思(sī)于此。
《范宣年八(bā)岁》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大(dà)啼。
人问:“痛(tòng)耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发(fā)肤(fū)不敢毁(huǐ)伤(shāng)是以啼耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢(juàn)百(bǎi)匹,不受;
减五十(shí)匹(pǐ),复不(bù)受。
如是减半,减之又减,遂至一(yī)匹,既终(zhōng)不受。
翌日(rì),韩(hán)后与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范,云(yún):“人宁可(kě)始(shǐ)妇无裈(kūn)也(yě)?”范笑而受之。
注释(shì)
范宣:字宣子(zi),家境贫寒(hán),崇尚(shàng)儒家经(jīng)典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八岁译(yì)文范宣八岁的(de)时候,有(yǒu)一次在(zài)后(hòu)园挖(wā)菜,不小(xiǎo)心伤了手指,大声哭起来。
有人听到了(le),关(guān)切(qiè)地(dì)问他:“很(hěn)疼(téng)吗?”范(fàn)宣回(huí)答说:“不是因为疼的缘故,身(shēn)体发(fā)肤是父母给的,不敢有(yǒu)所毁伤,想到这里才哭的。
”范(fàn)宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。
又(yòu)一次,韩(hán)豫章送给他一百匹绢,他(tā)不肯接受(shòu);
减去五十匹,还是(shì)不接受(shòu)。
这(zhè)样一(yī)半一半的减下去,减了又(yòu)减,最(zuì)后减到了一匹(pǐ),他(tā)始终没有接(jiē)受。
后来,韩豫章(zhāng)和范宣同坐一辆车,在车上撕了(le)两(liǎng)丈绢(juàn)送给(gěi)范宣(xuān),说:“一个人难道可(kě)以(yǐ)让(ràng)老婆没(méi)有(yǒu)裤子穿吗?”范(fàn)宣这(zhè)才笑着收下(xià)了绢。
《范宣年(nián)八岁(suì)》阅(yuè)读题(tí)题(tí)目1:用“/”给文中画(huà)线句子划分朗读(dú)节奏(只划一处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受(shòu)
2:解(jiě)释文中划(huà)线词(cí)语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤(shāng)指( )(2)是(shì)以啼(tí)耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )
3:用自己的话说说“韩后与范(fàn)同(tóng)载,就车中裂二(èr)丈与(yǔ)范”的意思。
(2分(fēn))
4:范(fàn)宣挖菜(cài)误伤的(de)手(shǒu)指,大声啼哭,是因为“痛”才(cái)哭吗到底因什么而(ér)哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些美(měi)好德(dé)行值得我们发扬(yáng)光大(2分)
阅读题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手指此(cǐ),这(zhè)终于
3:后(hòu)来,韩康伯邀(yāo)范(fàn)宣一(yī)起坐(zuò)车(chē),在车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣。
4:不是(shì)因为痛,而是因为身体发肤都授之于(yú)父母,伤了自己的(de)就等于伤了父母,范(fàn)宣不敢伤害(hài)父母,所双才哭起来。
5:孝敬(jìng)父母(mǔ),想父母之(zhī)所想,急(jí)父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。
《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字是什么(me)?赏析(xī)有没有?好的追加分(fēn)!!急用,速度(dù)回答啊..
翻译(yì)如(rú)下:范宣八岁那年,有一(yī)次在后园挖菜,无意(yì)中伤了手(shǒu)指。
就大哭起来。
别人(rén)问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为(wèi)痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌(chāng)才哭呢。
”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省(shěng),有(yǒu)一次。
豫章太守韩康伯送(sòng)给(gěi)他一百(bǎi)匹绢行缓(huǎn)余,他不肯收下;减到五十匹,还是(shì)不接受;这(zhè)样(yàng)一路减半(bàn),终(zhōng)于减至一匹(pǐ),他到底还是不肯(kěn)接受(shòu)。
后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一(yī)起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣(xuān),说(shuō):“一档滚个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收(shōu)下(xià)了。
加点字请注明(míng),然(rán)后帮(bāng)你解释~
范(fàn)宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南(nán)陈留东北)人,东晋名儒的。
关于范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音(yīn)以及(jí)范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年(nián)八(bā)岁(suì)文言文翻译及(jí)注释(shì)电(diàn)子读,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼(pīn)音,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì),范宣年八岁文言(yán)文阅读答案等问题,小编将为(wèi)你整理以下(xià)知识:
范宣年(nián)八(bā)岁文(wén)言文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释拼(pīn)音
范宜,又名(míng)范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(liú)(今(jīn)河(hé)南(nán)陈留(liú)东北)人(rén),东晋名(míng)儒(rú)。博综群书,徵并不就。
戴逵从学,视范所为,范读书亦读书,范抄书(shū)亦抄书。
唯独好画,范以为无(wú)用,不宜劳思于此。
《范宣年八岁(suì)》范宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼耳。
”宣(xuān)洁行廉约,韩(hán)豫章(zhāng)遗(yí)绢百匹(pǐ),不(bù)受;
减五十匹(pǐ),复(fù)不受。
如是减半,减之又(yòu)减,遂至一匹,既(jì)终不受。
翌日,韩后(hòu)与(yǔ)范同载(zài),就车中裂二丈与范,云(yún):“人宁可(kě)始(shǐ)妇无裈也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。
注释
范宣(xuān):字宣(xuān)子,家境贫(pín)寒,崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣年八(bā)岁(suì)译文范宣八岁的时候(hòu),有一(yī)次在后(hòu)园挖(wā)菜,不小(xiǎo)心伤了手指,大声哭起来。
有人(rén)听到(dào)了(le),关切地问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回答说(shuō):“不是因为疼的(de)缘(yuán)故(gù),身体(tǐ)发肤(fū)是父母给的,不敢有所毁伤,想到(dào)这里才哭的(de)。
”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。
又(yòu)一次,韩豫(yù)章送给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接(jiē)受;
减(jiǎn)去五十匹,还是不接受(shòu)。
这样一(yī)半(bàn)一半的减(jiǎn)下去(qù),减(jiǎn)了又减,最后减到了一匹,他始终没(méi)有(yǒu)接(jiē)受。
后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范宣(xuān),说:“一个人(rén)难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收下(xià)了绢。
《范宣(xuān)年八岁》阅读(dú)题题目1:用(yòng)“/”给文(wén)中画线(xiàn)句(jù)子划分朗读(dú)节奏(只(zhǐ)划(huà)一处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹,不受
北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?2:解(jiě)释文(wén)中划线(xiàn)词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指(zhǐ)( )(2)是(shì)以(yǐ)啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说(shuō)说“韩后与(yǔ)范同(tóng)载,就车中裂二(èr)丈与范”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗(ma)到底因什么而哭(2分(fēn))
5:在范宣的身(shēn)上(shàng)有(yǒu)哪些美好(hǎo)德行值得我们发扬光大(dà)(2分)
阅读(dú)题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手(shǒu)指此(cǐ),这终于
3:后(hòu)来,韩康伯邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。
4:不是因(yīn)为痛,而(ér)是(shì)因为身体发肤都授之于父母,伤(shāng)了(le)自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤(shāng)害父(fù)母(mǔ),所双才(cái)哭(kū)起来。
5:孝敬父母,想父母(mǔ)之(zhī)所想,急(jí)父母之所急;品(pǐn)行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要求自(zì)己,温(wēn)和、善良。
《范(fàn)宣年八岁》的翻(fān)译与(yǔ)加(jiā)点字是什么(me)?赏析有(yǒu)没有?好的追(zhuī)加分!!急用,速度回(huí)答啊..
翻译如下(xià):范(fàn)宣八岁那年,有一次(cì)在后园挖(wā)菜,无意中伤了手指(zhǐ)。
就大(dà)哭起来。
别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是(shì)为痛(tòng),身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。
”范宣品(pǐn)行高洁,为(wèi)人清廉俭(jiǎn)省,有一次。
豫章太守韩康伯送(sòng)给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢行(xíng)缓余,他不肯(kěn)收下;减到五十匹,还是(shì)不(bù)接受(shòu);这样一路减半(bàn),终于减(jiǎn)至一匹,他到底还是不肯(kěn)接受。
后来韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车(chē)上(shàng)撕了两丈绢给范宣,说(shuō):“一(yī)档滚个人难道可以让(ràng)老婆没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把(bǎ)绢收下了(le)。
加点(diǎn)字请注明,然后帮你解释~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了