橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗

偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于(yú)令仪不责(zé)盗文言文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责盗古文翻译是于(yú)令(lìng)仪不(bù)责盗文言(yán)文(wén)翻(fān)译:于令仪(yí)是(shì)曹州人(rén),是做生意(yì)的,为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已,晚年家境颇为富(fù)裕的。

  关于于令仪不责盗文言(yán)文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译(yì)以及于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪(yí)不(bù)责盗文言文翻译卒为良民,于令仪不责盗古文(wén)翻(fān)译,于令仪不(bù)责盗全文意思,于令仪不责盗于令(lìng)仪的(de)性格特点等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识(shí):

于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文(wén)言(yán)文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹(cáo)州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利(lì)已(yǐ),晚年家(jiā)境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家行盗,于令仪的儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子。

于令仪(yí)不责盗文言文翻译

  曹州于(yú)令(lìng)仪,是做生意(yì)的(de)人,为人(rén)忠厚,不(bù)损人利(lì)已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富裕。

  一(yī)天晚上有(yǒu)人到他(tā)家行盗。

  于令(lìng)仪(yí)的(de)儿子们抓住了小偷,原来是邻(lín)居(jū)的儿子。

  令仪(yí)对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要(yào)做小(xiǎo)偷呢?”那人回答(dá)说:“都(dōu)是(shì)贫穷逼的。

  ”问他需要什么,小偷回(huí)答说:“有十(shí)贯铜钱就足够买食物及(jí)衣服了(le)。

  ”令仪按照他要(yào)求的数(shù)目给了他(tā)。

  小(xiǎo)偷(tōu)刚(gāng)一走,令仪又叫他回(huí)来(lái),盗贼很惊恐(kǒng),令仪对(duì)他说:“你十(shí)分贫穷,晚上(shàng)背着(zhe)十贯铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮才(cái)打发(fā)他走。

  盗贼(zéi)感到十(shí)分惭(cán)愧,最后成为良(liáng)民。

  乡里的人们,都称(chēng)道于令仪是名善士(shì)。

  于令(lìng)仪挑选出一些优秀的子侄(zhí)辈,建立(lì)学堂并聘(pìn)请(qǐng)有名的儒士(shì)来教(jiào)导(dǎo)他(tā)们他的(de)儿子于伋,侄儿于(yú)杰与于效(xiào),后来(lái)都(dōu)相继(jì)考中了进士,后来,他们(men)于家(jiā)是曹南一带的名门望(wàng)族(zú)。

于令仪不责盗原文(wén)

  曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚不忤物(wù),晚(wǎn)年(nián)家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽(qín)之,乃(nǎi)邻舍子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗其所欲,曰:“得十(shí)千(qiān)足以衣食。

  ”于令仪如其所言与(yǔ)之,其欲与之(zhī)。

  既(jì)去,复(fù)呼之,盗大(dà)恐。

  谓曰:“尔贫(pín)甚,夜(yè)负十千以归(guī),恐为人(rén)所(suǒ)诘(jí)。

  ”留(liú)之(zhī),至明(míng)使去。

  盗(dào)大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士。

  君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延(yán)名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今为曹南令族。

于(yú)令仪不责盗翻译

  魏国有个(gè)叫(jiào)于令仪(yí)的(de)商人,他为(wèi)人忠厚不得罪人,晚(wǎn)年时的家道非常富足。

  有天晚上,一名小偷(tōu)侵入他家中行(xíng)窃,被他的几个儿子逮住了,发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错(cuò)事,有什么苦衷要(yào)做(zuò)贼呢?”小偷回(huí)答说(shuō):“为(wèi)贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令(lìng)仪再(zài)问(wèn)他想要(yào)什么东西,小偷说:“能(néng)得到(dào)十贯钱足够穿衣(yī)吃饭(fàn)就行(xíng)了(le)。

  ”于令仪依照他的要求给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令(lìng)仪(yí)又叫住他(tā),小偷大(dà)为恐庆(qìng)世(shì)惧。

  于令仪皮禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱回去,恐怕你会被人(rén)追问的(de),留下钱财,到(dào)了(le)明(míng)天再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭愧,后来终于成了善良的人。

  邻居乡里都称(chēng)令仪是好人。

  扩展资料

  《于(yú)令仪不(bù)责盗》又(yòu)称《于令(lìng)仪济盗成良》、《于(yú)令仪诲人》

  原(yuán)文:《于令仪(yí)诲人》

  宋代:王辟(pì)之

  偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗曹州于令仪者,市(shì)井人(rén)也,长厚(hòu)不忤物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富(fù)。

  一夕,盗(dào)入其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔(huǐ),何(hé)苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以(yǐ)衣食(shí)。

  ”如(rú)其欲与(yǔ)之(zhī)。

  既(jì)去,复呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十千以归,恐为(wèi)人(rén)所诘(jí)。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感愧(kuì),卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之(zhī)秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖(yē)之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 偷吃别人的屎犯法吗,偷吃别人的屎违法吗

评论

5+2=