橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

数学中e等于多少,高中数学中e等于多少

数学中e等于多少,高中数学中e等于多少 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国(guó)古今异(yì)义(yì)以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译(yì)等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年(nián)四(sì)月二十五日(rì)(1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著权书(shū)、衡论等二十二(èr)篇,士大(dà)夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独(dú)完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡(wáng),与战败(bài)而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才,并(bìng)力(lì)西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示(shì)原因,有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东(dōng)西),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指(zhǐ)列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给(gěi)别(bié)人。

  实际是举(jǔ)之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世家(jiā)》和(hé)《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数(shù),存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动(dòng)。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指代(dài)上(shàng)面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古(gǔ)义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复(fù)句的后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行(xíng)动或(huò)情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或引起(qǐ)另(lìng)一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之(zhī)所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名(míng)词(cí)作动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获邑(yì),大则(zé)得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因为(wèi)贿(huì)赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于(yú)贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了(le)用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地(dì)相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的(de)一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙(sūn)对那(nà)些(xiē)土地却不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔(rēng)掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡(shuì)一(yī)夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住他们(men)的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国(guó),却(què)后(hòu)来才(cái)灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国(guó)交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦(qín)国(guó)两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了(le)而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国(guó)的(de)土地来封给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国(guó)的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样(yàng)的有利形势,却(què)被(bèi)秦(qín)国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们(men)的势力(lì)比秦(qín)国(guó)弱,却还(hái)有可以不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了(le)独占天下,各(gè)国之间不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击(jī)破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的(de)生(shēng)产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不(bù)是(shì)进行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而(ér)是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的(de)角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭(biān)时弊(bì),切(qiè)中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构完(wán)美地体现了(le)论(lùn)证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论(lùn)证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密(mì)的逻(luó)辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对(duì)比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增(zēng)强了文章的(de)表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的(de)惋惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳(yáng)修语),不(bù)仅章(zhāng)法严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充(chōng)沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大(dà),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)的(de)翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出(chū)并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹(dān)和西夏(xià)的(de)屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮(bāng)助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日(rì)割(gē)十城,然后得一夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智(zhì)力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所(suǒ)最想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创(chuàng)业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来(lái)送给别(bié)人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦(qín)的(de)土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国(guó)改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干净的时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数(shù),存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积(jī)久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的(de)人不要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù)(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至(z数学中e等于多少,高中数学中e等于多少hì)矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句(jù)的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟(gēn)前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除(chú)灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大

     六、宾语(yǔ)前(qián)置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦(qín)

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡(wáng),不(bù)是(因(yīn)为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在于(yú)用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一(yī)个接(jiē)一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获得(dé)城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别(bié)国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与战败所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送数学中e等于多少,高中数学中e等于多少给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理(lǐ)本来就(jiù)是这样子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的(de)国君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持(chí)正义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接连(lián)打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国,确(què)实是不得已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国(guó)土,齐国不(bù)依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给(gěi)天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么(me),我恐怕秦(qín)国(guó)人(rén)饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有(yǒu)这样的有利(lì)形势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的(de)威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它(tā)的(de)优势(shì)。

  如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,数学中e等于多少,高中数学中e等于多少针砭时(shí)弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是多(duō)方面(miàn)的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了先进的生产关系,经济得到(dào)较快的(de)发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史(shǐ)学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言(yán)之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全面地评价了历(lì)史事实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点(diǎn)展开论证,既深入(rù)又(yòu)充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑联系,而(ér)且首尾(wěi)照(zhào)应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了(le)具(jù)有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅(gāi)的(de)特点之(zhī)外,还(hái)有语言生动形象的(de)特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行(xíng)间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙(xù)夹议的文字中,也流溢(yì)着作(zuò)者(zhě)的情感,如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 数学中e等于多少,高中数学中e等于多少

评论

5+2=