橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀

府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责(zé)盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻(fān)译是于令仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意的(de),为人忠厚,不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕(yù)的。

  关于于(yú)令(lìng)仪不责(zé)盗文(wén)言文翻译(yì)注(zhù)释,于令仪(yí)不责盗(dào)古(gǔ)文(wén)翻译以及于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译注(zhù)释(shì),于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻(fān)译卒为良民,于令(lìng)仪不责盗古文翻译,于令仪不责盗全文意思,于令仪不责(zé)盗于(yú)令仪的性格(gé)特点等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

于(yú)令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗文言文(wén)翻译注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗古文(wén)翻译

  于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的(de),为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。

  一天晚上有人到(dào)他(tā)家行盗,于令仪的儿子(zi)们抓住了小(xiǎo)偷,原来是邻居的儿子(zi)。

于(yú)令仪不责盗文言文翻(fān)译(yì)

  曹州(zhōu)于令仪,是(shì)做(zuò)生意府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀的人,为人忠厚,不损人(rén)利已,晚年(nián)家境颇(pǒ)为富(fù)裕。

  一天晚(wǎn)上有人到他家行盗。

  于令仪的儿(ér)子(zi)们(men)抓住(zhù)了小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子。

  令仪对(duì)他(tā)说:“你向来很少犯(fàn)错,为什(shén)么要做小偷呢?”那人回答说:“都(dōu)是(shì)贫穷逼的(de)。

  ”问他需要什(shén)么,小偷回答说(shuō):“有十贯铜(tóng)钱就足够买食物(wù)及衣服了。

  ”令仪(yí)按照他要求的数目给了府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀他(tā)。

  小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回(huí)来,盗贼很(hěn)惊恐,令仪对他说:“你十分贫(pín)穷,晚上背着(zhe)十贯铜(tóng)钱(qián)回家,我担(dān)心你被(bèi)人盘(pán)问(wèn)。

  ”留(liú)到天亮才打发(fā)他走。

  盗(dào)贼(zéi)感到十分(fēn)惭愧,最后(hòu)成为良民(mín)。

  乡(xiāng)里的人们,都称(chēng)道于令仪是名善(shàn)士。

  于令仪(yí)挑(tiāo)选出一些优秀的子侄辈,建(jiàn)立学堂并聘(pìn)请有名的(de)儒士来(lái)教导他们他(tā)的儿子于伋,侄儿(ér)于杰与(yǔ)于(yú)效(xiào),后来(lái)都相继考中了进士,后来,他(tā)们于家是(shì)曹(cáo)南一(yī)带的名门望(wàng)族。

于令(lìng)仪(yí)不责盗原文

  曹州(zhōu)于令(lìng)仪者(zhě),市井人也(yě),长厚不忤物,晚(wǎn)年家颇(pǒ)丰富。

  一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻(lín)舍子也。

  令仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡悔(huǐ)何(hé)苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千(qiān)足以衣食(shí)。

  ”于令仪如其所言(yán)与之,其欲与之。

  既(jì)去,复呼之(zhī),盗大恐。

  谓(wèi)曰:“尔(ěr)贫甚,夜负(fù)十千以归,恐为(wèi)人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去(qù)。

  盗大(dà)感(gǎn)愧(kuì),卒为良民(mín)。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子侄之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子(zi)、侄杰仿举进士(shì)第,今(jīn)为曹(cáo)南令族。

于令(lìng)仪不责(zé)盗翻译

  魏国有(yǒu)个叫于令仪的商人,他为人忠(zhōng)厚不得罪人,晚年时的(de)家道非常富足。

  有天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入他家中(zhōng)行窃(qiè),被(bèi)他的几个儿子逮住了,发(fā)现原来(lái)是(shì)邻居(jū)的小孩。

   

  于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷(tōu)回答说:“为贫困所迫罢(bà)了。

  ”燃差尘于令(lìng)仪再问(wèn)他想(xiǎng)要什么东(dōng)西(xī),小(xiǎo)偷说:“能得(dé)到(dào)十贯钱足够穿衣吃饭(fàn)就行(xíng)了。

  ”于令仪依照他(tā)的(de)要求给了他。

  小偷已经离(lí)开,于令仪又叫(jiào)住他,小偷大为(wèi)恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上带着(zhe)十贯铜(tóng)钱回去,恐怕你(nǐ)会被人追问的,留下钱财(cái),到了明天(tiān)再拿走。

  ”那小偷深(shēn)感惭(cán)愧(kuì),后(hòu)来(lái)终于(yú)成了善良的人。

  邻居乡里都称(chēng)令仪是(shì)好人。

  扩展资(zī)料

  《于令仪不责(zé)盗》又称《于令仪济(jì)盗成(chéng)良(liáng)》、《于令仪诲人》

  原文:《于(yú)令(lìng)仪诲人》

  宋代:王辟之

  曹州于令仪者,市(shì)井(jǐng)人也,长厚(hòu)不忤(wǔ)物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸子(zi)擒(qín)之,乃邻(lín)子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔,何(hé)苦(kǔ)而(ér)为盗(dào)邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“汝贫甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐为人所(suǒ)诘。

  留之,至明使去。

  "盗大感(gǎn)愧,卒为良民。

  乡里称君为善士。

  君择子侄(zhí)之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南令族。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 府试院试乡试会试殿试顺序,院试乡试会试殿试顺序记忆口诀

评论

5+2=