橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

我的贤内助是什么意思,贤内助是什么意思啊

我的贤内助是什么意思,贤内助是什么意思啊 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大(dà)的翻(fān)译等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱(rǔ)政策(cè),告(gào)诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读(dú)!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州(zhōu)项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯之(zhī)所大患,固不(bù)在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓(wèi)智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得(dé)已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì),都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这(zhè)话(huà)对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉:治理国家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物(wù),后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

我的贤内助是什么意思,贤内助是什么意思啊

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际数(shù)量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句(jù)的(de)后一分(fēn)句(jù)的(de)句(jù)首,或(huò)一段(duàn)的(de)开(kāi)头,表示(shì)某一行动或情况发(fā)生后,接(jiē)着发生(shēng)或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却(què):使……退(tuì)却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取自(zì)下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的(de)灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实(shí)际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒(hán)霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉十座城,这才能(néng)睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是(shì)这样(yàng)子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭(miè)亡(wáng)了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起(qǐ)初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲(kē)刺杀(shā)秦王作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦(qín)而(ér)没(méi)能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的(de)时候,可以(yǐ)说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已的(de)事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运(yùn),存(cún)亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还(hái)不容易(yì)衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的(de)土(tǔ)地来(lái)封(fēng)给天下(xià)的谋(móu)臣(chén),用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积(jī)久的(de)威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系(xì),经济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大(dà)势,有其(qí)历史(shǐ)的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地(dì)确立自(zì)己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以(yǐ)阐明(míng)自己(jǐ)对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈(liè)的现实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了作者明达而(ér)深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了具有一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的(de)描述(shù),引古(gǔ)人之言来(lái)形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈(liè)的感染(rǎn)力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国(guó)了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出(chū)并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈(qū)辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整(zhěng)的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平三(sān)年四月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十(shí)二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书(shū)郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史(shǐ)本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不终(zhōng)也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际,可(kě)谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力(lì)西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指(zhǐ)向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示(shì)原因(yīn),有“因(yīn)为”的意(我的贤内助是什么意思,贤内助是什么意思啊yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形(xíng)容(róng)词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí):(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意(yì)思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的(de)命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指(zhǐ)寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地(dì) (才,可用而(ér)代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦(qín)之物(wù),后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列(liè))

     6.而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义(yì):文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的(de)句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发(fā)生(shēng)后(hòu),接着发生(shēng)或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了(le)强有力(lì)的外援,不能独(dú)自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所(suǒ)得到的(de)土(tǔ)地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助(zhù)其(qí)他(tā)五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐(qí)国也就没(méi)法幸(xìng)免(miǎn)了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君(jūn),起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了(le)两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封(fēng)给天下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力(lì)地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势,却(què)被秦国积(jī)久的(de)威(wēi)势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地(dì),以至(zhì)于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的(de)人不(bù)要被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却(què)还(hái)有可以不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断(duàn)进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的(de)原因是多方面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了(le)先进的生产(chǎn)关(guān)系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必(bì)然(rán)性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史(shǐ)学(xué)的分析(xī),也不是就历(lì)史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理地(dì)确立自己的论点(diǎn),进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明(míng)自己对现实(shí)政(zhèng)治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不是看(kàn)它是否(fǒu)准确(què)、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强(qiáng)烈的(de)现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的(de)角(jiǎo)度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住六国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达(dá)而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的主旨(zhǐ),语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密(mì)的(de)逻辑(jí)联(lián)系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用(yòng)例(lì)证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得与战(zhàn)胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂(lù)所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国(guó)与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严(yán)谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 我的贤内助是什么意思,贤内助是什么意思啊

评论

5+2=