橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别

大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释拼音(yīn)是范(fàn)宜,又名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋(jìn)名儒的。

  关于范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释拼音以及范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释感悟(wù),范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释电(diàn)子读,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知识:

范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释感(gǎn)悟(wù),范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音(yīn)

  范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留(liú)东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不(bù)就(jiù)。

  戴逵从学,视范(fàn)所为,范读书亦读书(shū),范抄(chāo)书(shū)亦抄书。

  唯独好(hǎo)画(huà),范以为无用,不宜(yí)劳思于此(cǐ)。

《范(fàn)宣年八岁》

  范宣(xuān)年八岁,后园(yuán)挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为(wèi)痛身体发肤不(bù)敢毁(huǐ)伤是以啼(tí)耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu);

  减五十(shí)匹(pǐ),复不受。

  如(rú)是减半(bàn),减之(zhī)又(y大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别òu)减(jiǎn),遂(suì)至(zhì)一匹,既(jì)终不受。

  翌日,韩后与范同载,就(jiù)车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇(fù)无裈也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字宣子(zi),家(jiā)境贫寒,崇尚儒(rú)家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范(fàn)宣年八岁(suì)译文(wén)

  范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖(wā)菜,不小心伤(shāng)了(le)手指(zhǐ),大声哭起来。

  有人听到了,关切地问他(tā):“很疼吗?”范宣回答说:“不(bù)是因为疼的缘故,身体发(fā)肤是(shì)父母给的,不(bù)敢(gǎn)有(yǒu)所毁伤,想到这里才(cái)哭的。

  ”范宣品行(xíng)高(gāo)洁(jié),生(shēng)活节俭。

  又一次,韩(hán)豫章(zhāng)送给他一百(bǎi)匹绢(juàn),他不肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半的减下(xià)去,减了又(yòu)减,最后减到(dào)了一匹,他始(shǐ)终没有接受。

  后来,韩豫(yù)章和范宣同坐(zuò)一辆车,在车(chē)上(shàng)撕了(le)两丈绢(juàn)送给范(fàn)宣,说:“一个人难道可(kě)以让老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范宣这才笑着收(shōu)下(xià)了绢。

《范(fàn)宣年八(bā)岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗(lǎng)读节(jié)奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹,不(bù)受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说(shuō)说“韩后与范同载(zài),就(jiù)车(chē)中裂二丈(zhàng)与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的(de)手(shǒu)指,大声啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗(ma)到底(dǐ)因什(shén)么而哭(2分(fēn))

  5:在(zài)范宣的(de)身上有哪些美好德(dé)行值得我们发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终于(yú)

  3:后来,韩康(kāng)伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上(shàng)撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因(yīn)为身体发肤(fū)都授(shòu)之于父母(mǔ),伤了(le)自(zì)己的就(jiù)等于伤了(le)父(fù)母,范宣不敢伤害父母(mǔ),所(suǒ)双才(cái)哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所(suǒ)想,急(jí)父母之所急;品行高尚,清廉俭省(shěng);严(yán)格要求自己(jǐ),温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好(hǎo)的追加分!!急用,速(sù)度(dù)回(huí)答啊(a)..

  翻译如下:范宣(xuān)八岁(suì)那年,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜(cài),无意(yì)中伤了手指。

  就大哭起来。

  别(bié)人问(wèn)道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁(huǐ)伤,因(yīn)此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为(wèi)人清廉俭省,有一次。

  豫(yù)章太守韩(hán)康伯送给他一(yī)百(bǎi)匹绢行(xíng)缓余,他不肯(kěn)收下;减到(dào)五十(shí)匹,还是不(bù)接受;这(zhè)样一路(lù)减(jiǎn)半,终于减至(zhì)一匹,他(tā)到底(dǐ)还是不肯(kěn)接受。

  后来(lái)韩(hán)康伯邀(yāo)范宣(xuān)一起坐(zuò)车,在车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚(gǔn)个人难(nán)道可以让(ràng)老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注明,然后(hòu)帮你(nǐ)解(jiě)释~

  范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)是(shì)范宜,又名范(fàn)宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(liú)(今河南陈(chén)留东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释感悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音以及范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释电子读,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn),范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注释,范(fàn)宣年八岁文(wén)言(yán)文阅(yuè)读答案等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜,又名范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河(hé)南陈留东北(běi))人(rén),东晋名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴(dài)逵从学,视(shì)范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯独好画,范以为无用,不(bù)宜(yí)劳思于此(cǐ)。

《范宣(xuān)年八岁》

  范宣年(nián)八岁,后园挑菜,误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩豫章遗(yí)绢(juàn)百匹,不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复不受(shòu)。

  如是减半,减之又减,遂(suì)至(zhì)一匹,既(jì)终不受。

  翌(yì)日,韩(hán)后与范同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范,云:“人宁(níng)可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受之。

  注释

  范宣:字(zì)宣(xuān)子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八(bā)岁译(yì)文

  范宣八岁的时(shí)候,有一(yī)次在后(hòu)园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很(hěn)疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因(yīn)为疼的缘故,身体发肤(fū)是父(fù)母给的,不(bù)敢(gǎn)有所毁(huǐ)伤,想(xiǎng)到这里才哭(kū)的(de)。

  ”范宣品行(xíng)高(gāo)洁,生活(huó)节俭。

  又一次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他不肯(kěn)接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样(yàng)一半一(yī)半的减(jiǎn)下去,减了又减(jiǎn),最后减到了一匹,他(tā)始终没有接受。

  后来,韩豫章和范(fàn)宣(xuān)同(tóng)坐一辆车,在(zài)车上(shàng)撕了两丈绢(juàn)送给范宣(xuān),说:“一个(gè)人难道可(kě)以让老婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗?”范宣(xuān)这才(cái)笑着(zhe)收下了绢。

《范宣年八岁》阅读(dú)题题目

  1:用“/”给文中画线句(jù)子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹,不受(shòu)

  2:解释文中划(huà)线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼(tí)耳( ) (3)遂(suì)至(zhì)一匹( )

  3:用自己的话说说(shuō)“韩后与(yǔ)范同载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到(dào)底(dǐ)因什么而哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值(zhí)得我们(men)发扬光大(2分(fēn))

  阅读题答(dá)案(àn)

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受

  2:手指此(cǐ),这终于

  3:后来,韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了(le)两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因(yīn)为痛(tòng),而是(shì)因(yīn)为身体发肤都授之于父母(mǔ),伤了自己的就等(děng)于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害(hài)父(fù)母,所双(shuāng)才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父母,想父母(mǔ)之所想,急父母之所(suǒ)急;品(pǐn)行高尚,清廉俭(jiǎn)省;严(yán)格要求(qiú)自(zì)己,温和、善良。

《范(fàn)宣年八岁》的翻译与(yǔ)加(jiā)点(diǎn)字(zì)是什么?赏析有没有(yǒu)?好(hǎo)的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范(fàn)宣八岁那年,有一次在后园挖(wā)菜,无(wú)意中伤了(le)手指。

  就大哭起来。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为(wèi)痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫(yù)章太守韩(hán)康伯送(sòng)给他(tā)一(yī)百(bǎi)匹绢行(xíng)缓(huǎn)余,他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这(zhè)样(yàng)一(yī)路减半,终于减至一(yī大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别)匹(pǐ),他到底还是(shì)不肯(kěn)接(jiē)受。

  后来韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣,说:“一档(dàng)滚个人(rén)难道可(kě)以(yǐ)让老婆(pó)没有裤子穿吗(ma)?”范宣才笑着把绢收(shōu)下了(le)。

  加点字请注明,然(rán)后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 大冤种什么意思,大冤种和大怨种区别

评论

5+2=