范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释拼音是范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈(chén)留东北(běi))人,东晋(jìn)名(míng)儒的。
关于范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释电(切开的南瓜可以放冰箱吗,南瓜切了一半放冰箱能留几天diàn)子读,范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释拼音,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释(shì),范宣年(nián)八岁文言文阅读(dú)答案等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
范宣年八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)拼音
范(fàn)宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北(běi))人,东晋名儒。博综群书(shū),徵并不就。
戴逵从学,视范所为(wèi),范(fàn)读(dú)书亦读书,范抄(chāo)书亦抄书。
唯独好画,范以为无用,不宜劳(láo)思于此。
《范(fàn)宣年八岁》范宣年(nián)八(bā)岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤(fū)不敢毁伤是以(yǐ)啼(tí)耳。
”宣洁行廉约,韩豫章遗(yí)绢百匹(pǐ),不受(shòu);
减五十匹,复不受(shòu)。
如是减半,减之(zhī)又(yòu)减,遂至一匹,既终不受。
翌日(rì),韩后与范同载(zài),就车中裂二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而(ér)受之。
注释
范宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。
挑(tiāo):挖(wā)。
裈:裤子
范宣年八岁译文范宣八岁的时候,有一(yī)次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭起来(lái)。
有人听到了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说(shuō):“不(bù)是(shì)因为疼(téng)的缘故,身(shēn)体发肤是(shì)父母给的(de),不(bù)敢有所毁(huǐ)伤,想到这里才(cái)哭的。
”范宣品行高洁,生活(huó)节俭。
又一次,韩豫章送(sòng)给他一(yī)百(bǎi)匹绢(juàn),他不肯接受;
减去(qù)五(wǔ)十(shí)匹,还是(shì)不接受(shòu)。
这(zhè)样一半一半的(de)减下去,减了又减,最后减到了一匹,他(tā)始终没有接受。
后来,韩豫(yù)章(zhāng)和范宣(xuān)同坐一辆车(chē),在车(chē)上撕了(le)两丈(zhàng)绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难道可(kě)以(yǐ)让老婆没有裤子穿吗?”范宣这(zhè)才笑着收下了绢。
《范(fàn)宣(xuān)年八岁》阅读(dú)题题目1:用(yòng)“/”给(gěi)文中画(huà)线句子(zi)划分朗(lǎng)读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解(jiě)释文(wén)中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至(zhì)一匹( )
3:用自己的话说(shuō)说(shuō)“韩(hán)后与(yǔ)范同载,就(jiù)车中裂二丈与范(fàn)”的意思。
(2分)
4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗到底因什么而哭(2分)
5:在范宣(xuān)的身上有哪(nǎ)些美(měi)好(hǎo)德行值(zhí)得我们发扬(yáng)光大(2分(fēn))
阅读题答案
1:韩豫章(zhāng)/遗(yí)绢百匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在(zài)车(chē)上撕了两丈(zhàng)绢给范宣。
4:不(bù)是因为痛,而是因为身体发(fā)肤都授之于父(fù)母,伤了(le)自己(jǐ)的就等于伤了(le)父母(mǔ),范宣不敢伤(shāng)害父母,所(suǒ)双(shuāng)才哭起来。
5:孝(xiào)敬父母,想父(fù)母之所想,急父(fù)母之(zhī)所(suǒ)急;品行高尚(shàng),清廉俭省;严(yán)格要求自己,温和、善(shàn)良。
《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点(diǎn)字是什么?赏析有没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..
翻译如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在(zài)后(hòu)园挖菜,无(wú)意(yì)中伤了手指(zhǐ)。
就大哭起(qǐ)来。
别(bié)人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢。
”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次。
豫章(zhāng)太守韩康伯送给(gěi)他一百匹绢行缓余,他不(bù)肯收下;减到五十(shí)匹,还(hái)是不接受;这样一路减半,终(zhōng)于减至(zhì)一(yī)匹(pǐ),他到底(dǐ)还(hái)是不肯接受。
后来韩康伯邀范宣(xuān)一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个人(rén)难(nán)道可(kě)以让老婆没(méi)有裤子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收下了。
加点字请注明,然后帮你(nǐ)解释~
范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释(shì)拼音(yīn)是范宜,又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈(chén)留东北)人,东晋名儒的。
关于范宣年八岁文言文翻(fān)译(yì)及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译(yì)及注释拼音(yīn)以及(jí)范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注(zhù)释(shì)感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文翻译及注释电子读,范宣(xuān)年八岁文言文翻(fān)译及注释拼音,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì),范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言(yán)文阅读答案等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:
范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)感(gǎn)悟(wù),范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音
范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。博综群书(shū),徵并(bìng)不(bù)就。
戴逵从学,视范所为,范读(dú)书亦读书,范抄书亦抄书(shū)。
唯独好画,范以(yǐ)为无用,不(bù)宜劳思于此。
《范宣年八(bā)岁(suì)》范(fàn)宣(xuān)年八岁,后园挑菜(cài),误(wù)伤指(zhǐ),大(dà)啼。
人(rén)问:“痛耶(yé)?”答曰:“非(fēi)为痛身体发肤(fū)不(bù)敢毁伤(shāng)是以啼(tí)耳。
”宣洁(jié)行廉(lián)约,韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百匹,不(bù)受;
减五十匹,复不受。
如是(shì)减半,减之又(yòu)减,遂至一匹,既终不受。
翌日,韩后与范同载,就车(chē)中裂二丈与范(fàn),云:“人宁(níng)可始妇无(wú)裈(kūn)也?”范(fàn)笑而受之(zhī)。
注释
范宣:字宣子,家境贫寒(hán),崇尚儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子
范宣(xuān)年八岁译文范宣八岁的时候,有一次在后(hòu)园挖(wā)菜(cài),不小心伤了手指,大(dà)声(shēng)哭(kū)起(qǐ)来(lái)。
有人听到了(le),关切地(dì)问(wèn)他(tā):“很疼吗?”范宣回(huí)答说:“不是因为(wèi)疼的缘故(gù),身(shēn)体发肤(fū)是父母给(gěi)的,不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的(de)。
”范宣品(pǐn)行高洁,生活(huó)节俭。
又一(yī)次,韩豫章(zhāng)送给他(tā)一百(bǎi)匹绢(juàn),他不肯接(jiē)受(shòu);
减去五十(shí)匹,还是不接(jiē)受。
这样一(yī)半(bàn)一半的减下去(qù),减了(le)又减,最后减到了(le)一匹,他始终没有接受(shòu)。
后(hòu)来,韩豫章和(hé)范宣同坐一辆车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢送给范宣,说:“一个人难道可以(yǐ切开的南瓜可以放冰箱吗,南瓜切了一半放冰箱能留几天)让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八(bā)岁》阅读题题目1:用“/”给文(wén)中(zhōng)画线句子划分朗读节奏(只划一处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受
2:解释文中划线词语。
(3分(fēn))
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂(suì)至一匹( )
3:用自己的话说说(shuō)“韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范”的意思(sī)。
(2分)
4:范宣挖(wā)菜误伤(shāng)的手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗(ma)到底因(yīn)什么而哭(2分(fēn))
5:在(zài)范宣的身上(shàng)有哪些美好德(dé)行值得我们发扬光大(2分)
阅读题答案
1:韩(hán)豫章/遗绢百匹,不受(shòu)
2:手指此,这终(zhōng)于
3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。
4:不是因为痛,而是因为身体发肤都(dōu)授(shòu)之于父母,伤了自(zì)己的(de)就等于伤了父母,范宣不敢伤害父(fù)母,所双才哭(kū)起来。
5:孝敬父母,想父母之(zhī)所想,急父母之所急;品行高尚(shàng),清廉(lián)俭省;严格要求自己,温和、善良。
《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏(shǎng)析(xī)有(yǒu)没有?好(hǎo)的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..
翻译(yì)如切开的南瓜可以放冰箱吗,南瓜切了一半放冰箱能留几天下:范宣八岁那年,有一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,无意中(zhōng)伤了手指。
就大哭起来。
别(bié)人问(wèn)道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体(tǐ)发肤,不(bù)敢(gǎn)毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。
”范宣品(pǐn)行高洁(jié),为(wèi)人(rén)清廉俭省,有一次。
豫章太守韩康伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是不(bù)接受(shòu);这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是(shì)不肯接受(shòu)。
后来韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在(zài)车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人(rén)难道可以让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣才笑着把(bǎ)绢收下了(le)。
加(jiā)点(diǎn)字(zì)请(qǐng)注明,然后(hòu)帮你解释(shì)~
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 切开的南瓜可以放冰箱吗,南瓜切了一半放冰箱能留几天
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了