橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多

绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾妻(qī)之美我者的美是什(shén)么意思,吾妻之美我者的美是什(shén)么用法(fǎ)是意(yì)思:美(měi)丽的(de)。

  关于吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之(zhī)美我者的(de)美是(shì)什么(me)用法(fǎ)以及吾(wú)妻之美我者(zhě)的(de)美是什么意思?,吾妻之(zhī)美我者(zhě)的美(měi)是什么意思词类活用,吾妻(qī)之美我(wǒ)者的美(měi)是什(shén)么用法,吾妻之(zhī)美我者(zhě)下一句,吾妻之美我者是(shì)什(shén)么句式等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

吾(wú)妻之美(měi)我(wǒ)者的(de)美是什么意思,吾妻之美(měi)我者的美是(shì)什么用法

  意思(sī):美丽。

  出(chū)处:战国(guó)时期刘向《邹忌讽齐(qí)王纳谏》。

《邹忌(jì)讽齐王纳谏》原文节选(xuǎn)

  邹忌(jì)修八尺有余,而形貌(mào)昳(dié)丽。

  朝服衣(yī)冠(guān),窥镜,谓其(qí)妻曰:“我(wǒ)孰与城北徐公美(měi)?”其(qí)妻曰:“君美甚(shèn),徐公何能及君(jūn)也?”城北徐公,齐国之美丽者也。

  忌不自信,而复问其妾(qiè)曰:“吾孰与(yǔ)徐(xú)公美?”妾(qiè)曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从(cóng)外(wài)来(lái),与坐谈,问之(zhī)客(kè)曰:“吾与徐公孰美?”客曰(yuē):“徐(xú)公(gōng)不若君(jūn)之(zhī)美也(yě)。

  ”明(míng)日(rì)徐(xú)公来,孰视之(zhī),自以(yǐ)为不(bù)如(rú);

  窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮寝(qǐn)而思之,曰:“吾妻之美(měi)我者,私我也;

  妾之美我者,畏我也;

  客之美(měi)我者,欲有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏》原文节选翻译(yì)

  邹(zōu)忌身(shēn)长(zhǎng)五十四·寸左右,而且(qiě)形(xíng)象外貌光艳美(měi)丽。

  有一天早(zǎo)晨他(tā)穿戴(dài)好衣帽,照着镜子,对他的(de)妻子说:“我与(yǔ)城北(běi)的徐公相比,谁更美(měi)丽(lì)呢?”他(tā)的妻子说(shuō):“您美极了,徐公怎么(me)能比得上您(nín)呢?城北的徐公齐国(guó)的(de)最美的男(nán)子。

  邹忌不(bù)相信自己(比徐公美),于是(shì)又问他的小妾说:“我和徐公相比,谁更美(měi)丽?”妾说:徐公怎么能比(bǐ)得(dé)上您呢?第二天,有客人从外(wài)面来拜访,邹(zōu)忌和他坐着谈话,邹忌问客人道:“我和徐公相(xiāng)比,谁更美丽(lì)?”客(kè)人说:“徐公不如您美丽啊。

  ”

  又过了一天,徐公前来(lái)拜访,(邹忌)仔(zǎi)细地端(duān)详(xiáng)他,自己(jǐ)觉得不如他美丽;

  看着镜子里(lǐ)的自己(jǐ),更是觉得(dé)自(zì)己与(yǔ)徐公相差甚远。

  傍晚,他(tā)躺在床(chuáng)上休息时想这件(jiàn)事,说(shuō):“我的妻子认为我美,是偏爱我;

  我的(de)小妾认为我(wǒ)美,是(shì)惧怕我;

  客人(rén)赞美(měi)我美,是(shì)有事情要求于我。

  ”

邹忌简(jiǎn)介

  邹忌(约前385年—前319年(nián)),一(yī)作“驺忌(jì)”,尊称“驺(zōu)子”,中国(guó)战国时期齐(qí)国人。

  《史记》亦作驺(zōu)忌,齐(qí)桓(huán)公(gōng)田午时的大(dà)臣;齐威王田因齐时(shí)期,以鼓琴游说齐威王,被(bèi)任相国,封于下邳(今(jīn)江苏睢宁古邳(pī)镇),号成侯;后又(yòu)侍齐宣王(wáng)田辟疆。

  他曾(céng)劝说(shuō)齐威王奖励群(qún)臣吏(lì)民进谏,主(zhǔ)张革(gé)新政治,修订(dìng)法律,选(xuǎn)拔人才,奖励贤(xián)臣(chén),处罚奸吏,并选荐得(dé)力大臣(chén)坚守四境,从此齐国渐强(qiáng)。

  前360年前后,齐威王起用邹忌实(shí)行改革,“谨修法律而(ér)督(dū)奸吏”。

吾(wú)妻之美我(wǒ)者(zhě) 的美(měi)什绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多么(me)意(yì)思

  意思:美丽。

  出(chū)处:战(zhàn)国时(shí)期刘向《邹忌(jì)讽(fěng)齐王纳(nà)谏(jiàn)》。

  原文节选:明日徐公来,孰视之,自以为不(bù)如;窥镜而(ér)自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之,曰:“吾妻(qī)之美我者,私我(wǒ)也;妾之(zhī)美我者,畏我也;客(kè)之美我者,欲有求于绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多我也。

  ”

  译(yì)文:又过(guò)了一天,徐公前来拜访(fǎng),(邹忌(jì))仔细地端(duān)详他,自己(jǐ)觉得不(bù)如他美丽;照着(zhe)镜子里(lǐ)的自己,更是觉得(dé)自己(jǐ)与徐(xú)公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时(shí)想这件事,说:“我的(de)妻子认斗举为我美,是偏爱我;我的小(xiǎo)妾认为我美,是惧怕我;客(kè)人赞美我美,是有事情要(yào)求于我。

  ”

扩展(zhǎn)资料

  文章塑造了邹忌这样有自知之明,善于思考,勇于(yú)进(jìn)谏的贤士形象。

  又表现了齐威王(wáng)知错能改,从谏如流(liú)的(de)明君形(xíng)象(xiàng),和革除弊端,改良政治的迫(pò)切(qiè)愿望和巨(jù)大决(jué)心。

  告(gào)诉读者(zhě)居上者只有(yǒu)广空(kōng)中碧开言路,采纳群言(yán),虚心接受批评意见并积(jī)极加(jiā)以改正(zhèng)才有可能成功(gōng)。

  文章以“孰(shú)美”的问答开篇,继写邹忌暮寝自(zì)思,寻找妻、妾、客人(rén)赞美自己的因为,并(bìng)因(yīn)小悟大,将生活小(xiǎo)事与国大事有机(jī)地联系起来。

  由自己的(de)“敝”,用类比培(péi)瞎推理的方法婉讽“王(wáng)之敝甚”,充分显示了邹忌巧(qiǎo)妙的讽谏(jiàn)艺术(shù)与娴熟的(de)从(cóng)政谋略。

  邹忌正是以自身的生活(huó)体悟(wù),委婉地(dì)劝谏齐威王广开言路(lù),改革(gé)弊政,整顿(dùn)吏治,从而收绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多到很好的效果。

  创(chuàng)作背景:春秋战国之际,七雄(xióng)并立,各国间的(de)兼并战争,各统(tǒng)治(zhì)集团内部新旧势(shì)力(lì)的斗争,以(yǐ)及民众风起云涌(yǒng)的(de)反抗(kàng)斗争,都异常尖锐(ruì)激烈。

  在(zài)这激烈(liè)动(dòng)荡的时(shí)代,“士(shì)”作(zuò)为一种最活跃的阶层出现在政治舞台上(shàng)。

  他们(men)以(yǐ)自己的才能和学识,游说(shuō)于(yú)各国之间,有的主张连横,有的主(zhǔ)张合纵,所以(yǐ),史称这些人为(wèi)策士或纵横家。

  他(tā)们提(tí)出一定的政治主张或斗争策略,为某些统治集团服务,并且往往利用(yòng)当(dāng)时错综复杂的斗争(zhēng)形势游说(shuō)使诸侯(hóu)采纳,施展着自己(jǐ)治国安邦的才干。

  各国(guó)统(tǒng)治者(zhě)也认(rèn)识到(dào),人心的向背,是国家政权能否巩固的决定性(xìng)因素。

  失去了民心,国家的统治(zhì)就难(nán)以维持。

  所以,他(tā)们争相招揽人才,虚心纳谏,争(zhēng)取“士”的支持。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多

评论

5+2=