橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年

香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年 俯首甘为孺子牛的含义是什么意思,俯首甘为孺子牛的上句是什么

  俯首甘为孺子牛(niú)的(de)含义是什么意思(sī),俯(fǔ)首甘(gān)为孺子牛的上句是什么是俯首甘为孺子牛的含义是(shì)指俯下身子甘愿为老百(bǎi)姓做孺子牛,出自鲁迅的诗《自嘲》的。

  关(guān)于俯首甘为孺子牛的含(hán)义是什么意(yì)思,俯(fǔ)首(shǒu)甘(gān)为孺子牛的上(shàng)句是什(shén)么以(yǐ)及俯首甘为孺(rú)子牛(niú)的含(hán)香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年义是(shì)什么意思,俯首甘(gān)为孺子牛(niú)的(de)含(hán)义是什么呢,俯首甘(gān)为孺子牛的上句是什(shén)么(me),俯首(shǒu)甘为孺子牛(niú)出自哪里,俯首甘(gān)为孺子(zi)牛是(shì)什么意思啊等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知(zhī)识:

俯首(shǒu)甘(gān)为孺子牛的含(hán)义是什(shén)么(me)意思,俯首甘为(wèi)孺子(zi)牛(niú)的上句是什么

  俯首甘为孺子牛(niú)的含(hán)义是指俯下身子(zi)甘(gān)愿(yuàn)为老百姓(xìng)做孺子(zi)牛,出自(zì)鲁迅的诗《自嘲》。

  《自嘲》是现代文(wén)学家鲁迅(xùn)于1932年所(suǒ)作(zuò)的一(yī)首七言律诗。

俯首甘为孺子牛的意(yì)思

  俯首甘为孺子(zi)牛(niú)指(zhǐ)俯下身子甘愿为老百姓做孺(rú)子牛(niú)。

  “俯首(shǒu)甘为(wèi)孺子牛”出自鲁迅的诗《自嘲(cháo)》。

  《自嘲》是现代文学家鲁迅于1932年所作(zuò)的一首七言(yán)律诗(shī)。

  这首诗的首联写当(dāng)时(shí)作者所处的险恶(è)处(chù)境(jìng);

  颔(hàn)联写他坚(jiān)持(chí)斗争的行动;

  颈联写(xiě)他坚持斗(dòu)争的内在动力(lì),即强(qiáng)烈的爱和(hé)憎;

  第四(sì)联写他战斗到底的决(jué)心。

  全(quán)诗内(nèi)在(zài)逻辑(jí)性强,文字风(fēng)趣,内(nèi)容庄肃。

  “孺子牛”出自《左传·哀公(gōng)六(liù)年(nián)》中记载(zài)的(de)一个典故,原(yuán)意是表示父母(mǔ)对子女的过分疼爱(ài)。

  后来现代伟大文学家(jiā)鲁迅《自嘲》中的“横眉冷对千夫(fū)指,俯首甘为孺子(zi)牛(niú)”名句使“孺子牛”的(de)精神得(dé)到升华,人们用“孺子牛”来比喻心(xīn)甘情愿为人民大众(zhòng)服务,无私奉献的(de)人。

原文及翻(fān)译

  《自嘲》

  运交华(huá)盖欲何(hé)求,未敢(gǎn)翻身已(yǐ)碰(pèng)头(tóu)。

  破帽(mào)遮颜过闹市,漏船载(zài)酒泛中流。

  横眉冷对千(qiān)夫(fū)指(zhǐ),俯首甘为孺子(zi)牛。

  躲进小楼(lóu)成(chéng)一统,管(guǎn)他冬夏(xià)与春秋(qiū)。

  译文:

  交了不(bù)好的(de)运气我又能(néng)怎么办呢?想摆脱却被(bèi)碰得头破血流。

  破帽遮脸穿过(guò)热闹的集市(shì),像用(yòng)漏船载(zài)酒驶(shǐ)于水(shuǐ)中一样(yàng)危险。

  横眉怒对那些(xiē)丧(sàng)尽天良、千夫所指的人(rén),俯(fǔ)下身子甘愿(yuàn)为老百(bǎi)姓(xìng)做孺子牛。

  坚(jiān)守自(zì)己的志向和立场永(yǒng)不改变,不(bù)管(guǎn)外(wài)面(miàn)的环(huán)境发(fā)生怎样的变化(huà)。

俯首甘为孺(rú)子牛(niú)上一(yī)句是什么意思(sī)?

  俯首甘为孺(rú)子(zi)牛(niú)上一(yī)句是横(héng)眉冷对千夫(fū)指(zhǐ)衫银。

  横眉冷对培亮千夫指(zhǐ),俯首甘为孺子牛是一句鲁(lǔ)迅的名人名(míng)言,出(chū)自鲁迅的(de)《自(zì)嘲(cháo)》,意思是:横眉怒对那(nà)些(xiē)丧尽天良(liáng)、千夫所指的人,俯下身(shēn)子甘愿(yuàn)为老百(bǎi)姓做孺(rú)子牛。

  指对待敌人配(pèi)塌宽决不(bù)屈服,对人民大(dà)众甘(gān)愿(yuàn)服务。

   横眉冷对(duì)千夫指(zhǐ),俯首甘为孺子牛(niú):形容对敌人决不屈服,对人民大众甘心象牛(niú)一样俯首(shǒu)听命。

  横眉,怒(nù)目而视的(de)样(yàng)子,表示愤恨和(hé)轻(qīng)蔑。

  冷对,冷落对待。

  千夫指,原意是许多人的指责(zé)。

  语本《汉书(shū)王嘉传》千(qiān)人所指,这里比喻(yù)敌人的指责。

  俯首,低头(tóu),表示听从的样(yàng)子(zi)。

  为,做。

  孺子,儿童。

   孺(rú)子牛,春秋时齐景公跟儿子嬉戏,装牛(niú)爬在地上,让儿子骑在背上,儿(ér)子不小心跌倒时(shí),把(bǎ)齐景公(gōng)的牙齿挂折(zhé)了(le)。

  因而(ér)鲍子(zi)曰:汝忘君之为(wèi)孺子牛而(ér)折其(qí)齿乎?就(jiù)称齐景公为孺子牛。

  这里比喻人民大(dà)众的牛(niú)。

  这是鲁迅《自(zì)嘲》中的诗(shī)句。

  全(quán)诗是:运(yùn)交华盖欲何求,未敢翻(fān)身已碰头。

  破帽(mào)遮颜过闹市,漏船载酒(jiǔ)泛中(zhōng)流。

  横眉冷(lěng)对千夫指(zhǐ),俯首(shǒu)甘为(wèi)孺子牛。

  躲进小楼成一统,管他冬夏与春秋。

   《自嘲》是现代文学家鲁迅于1932年所(suǒ)作(zuò)的一首七(qī)言(yán)律(lǜ)诗。

  这首诗的首联写当时作者所处的(de)险恶处境(jìng);颔联写他坚持斗争的行动(dòng);颈联写他坚持斗争的内(nèi)在动力(lì),即强烈的爱(ài)和(hé)憎;尾联(lián)写他战斗到底的决心。

  全诗内在逻辑(jí)性强(qiáng),文字风趣,内容庄(zhuāng)肃。

  俯首甘为孺子牛(niú)的(de)含(hán)义是什(shén)么意思,俯首甘(gān)为孺子牛的(de)上句(jù)是什(shén)么是俯首甘为(wèi)孺子牛的含义(yì)是指俯下身子甘愿为老百姓做(zuò)孺(rú)子(zi)牛,出自鲁迅(xùn)的(de)诗《自嘲》的。

  关(guān)于俯首(shǒu)甘为孺子牛的含(hán)义是什么(me)意思(sī),俯首甘为孺子牛的上(shàng)句(jù)是什么以及俯(fǔ)首(shǒu)甘为(wèi)孺子牛的(de)含义是什么意思(sī),俯首甘为孺子牛的含义是(shì)什么(me)呢,俯首甘为孺子牛(niú)的上句是(shì)什么,俯首甘为(wèi)孺子牛(niú)出(chū)自(zì)哪(nǎ)里(lǐ),俯(fǔ)首甘为(wèi)孺子牛是什么意思啊等问(wèn)题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

俯首甘为(wèi)孺子牛的含义是(shì)什么意(yì)思,俯首甘为孺子牛(niú)的上句(jù)是(shì)什么

  俯首甘(gān)为(wèi)孺子牛的(de)含义是指俯下身子甘愿为(wèi)老(lǎo)百姓做孺子牛,出自鲁迅的诗《自嘲》。

  《自嘲》是现代文学家鲁迅(xùn)于1932年(nián)所(suǒ)作的一(yī)首(shǒu)七(qī)言律诗。

俯首甘为孺子牛的意思

  俯(fǔ)首甘(gān)为孺子(zi)牛指(zhǐ)俯(fǔ)下身子甘愿(yuàn)为老百姓做孺子牛。

  “俯首甘为孺子(zi)牛(niú)”出自(zì)鲁迅的诗《自嘲》。

  《自嘲(cháo)》是现代文学(xué)家鲁迅于(yú)1932年所(suǒ)作(zuò)的(de)一首(shǒu)七言律诗(shī)。

  这首诗的(de)首(shǒu)联写当(dāng)时香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年作者(zhě)所处的险恶处(chù)境;

  颔联写他坚持斗争的(de)行动;

  颈(jǐng)联写(xiě)他坚持(chí)斗争的内在动力,即强(qiáng)烈的爱和(hé)憎;

  第四联写(xiě)他战(zhàn)斗到底的决心。

  全诗内在逻辑性强,文字(zì)风(fēng)趣,内容庄肃。

  “孺子牛”出自(zì)《左传(chuán)·哀(āi)公六年》中记载的(de)一个典故,原意是(shì)表示父母对子女(nǚ)的过分(fēn)疼(téng)爱。

  后来现代伟大文学家鲁迅《自嘲(cháo)》中的(de)“横眉冷对千(qiān)夫指(zhǐ),俯首甘为(wèi)孺子牛”名句使“孺子牛”的精神(shén)得到升(shēng)华,人们(men)用“孺子(zi)牛”来比喻心甘(gān)情愿为人民大众服务,无私奉献(xiàn)的人。

原文(wén)及翻译

  《自嘲》

  运交(jiāo)华盖(gài)欲何求,未(wèi)敢翻身已碰头。

  破帽遮(zhē)颜过闹市,漏船载酒(jiǔ)泛(fàn)中流。

  横眉冷对千(qiān)夫指,俯首甘为孺子牛。

  躲进小(xiǎo)楼(lóu)成一统,管(guǎn)他冬夏与春秋。

  译文:

  交了(le)不(bù)好的运气我又(yòu)能怎么办呢?想(xiǎng)摆(bǎi)脱(tuō)却被(bèi)碰得(dé)头(tóu)破血(xuè)流(liú)。

  破帽遮脸穿(chuān)过热(rè)闹的集市(shì),像用(yòng)漏船载酒驶于水中一样(yàng)危险(xiǎn)。

  横眉怒对那(nà)些丧尽天良、千夫所(suǒ)指的人,俯下身(shēn)子甘愿为老(lǎo)百姓做孺子牛(niú)。

  坚(jiān)守自己(jǐ)的志向和立(lì)场永不改变,不管外(wài)面的(de)环境发(fā)生怎样的变化。

俯首(shǒu)甘为孺子牛上一句是(shì)什么意(yì)思?

  俯首甘为孺子牛上一句是横眉冷对千(qiān)夫指衫(shān)银。

  横(héng)眉冷对培亮千夫(fū)指,俯首甘为孺(rú)子(zi)牛(niú)是一句鲁迅的名人名言,出自(zì)鲁(lǔ)迅的《自嘲》,意(yì)思(sī)是:横眉怒对那些丧尽天良(liáng)、千(qiān)夫所指的人,俯(fǔ)下身子(zi)甘愿为(wèi)老百姓做孺(rú)子牛。

  指对待敌人配塌宽(kuān)决不屈服(fú),对人(rén)民大(dà)众甘愿服务。

   横眉冷对千(qiān)夫(fū)指(zhǐ),俯(fǔ)首甘为(wèi)孺子牛:形容对敌人决不屈服,对(duì)人民大众(zhòng)甘心象(xiàng)牛一(yī)样(yàng)俯首听命。

  横眉,怒(nù)目(mù)而视(shì)的样子,表示愤恨和(hé)轻蔑。

  冷对,冷落对待(dài)。

  千夫指,原意是许(xǔ)多人的指责。

  语(yǔ)本《汉书王(wáng)嘉传》千人(rén)所指,这(zhè)里比喻敌人的指(zhǐ)责。

  俯首,低(dī)头(tóu),表示(shì)听(tīng)从的样子(zi)。

  为(wèi),做。

  孺(rú)子,儿童(tóng)。

   孺子牛,春秋时齐景(jǐng)公跟儿(ér)子嬉戏,装牛爬在地上,让儿子骑在(zài)背上,儿(ér)子(zi)不小(xiǎo)心跌倒时,把(bǎ)齐景公(gōng)的(de)牙(yá)齿挂(guà)折了。

  因而(ér)鲍子曰:汝(rǔ)忘君(jūn)之为孺子牛而(ér)折其齿乎?就称齐景(jǐng)公为孺子牛。

  这里比喻人民大众的牛。

  这是鲁迅《自嘲(cháo)》中的诗句(jù)。

  全(quán)诗是(shì):运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。

  破帽(mào)遮颜(yán)过闹市,漏船载酒泛中流。

  横眉冷对千夫指,俯(fǔ)首(shǒu)甘为孺子牛。

  躲进小楼成(chéng)一统(tǒng),管他冬夏(xià)与春秋。

   《自嘲》是现代(dài)文学(xué)家鲁迅(xùn)于1932年所作的一首七言律诗(shī)。

  这(zhè)首诗的首(shǒu)联写当时作(zuò)者所(suǒ)处的险恶处境;颔(hàn)联写他坚持斗争的行动;颈联(lián)写他坚持斗争(zhēng)的内在动力,即强烈的爱(ài)和(hé)憎;尾联写他(tā)战斗到底的决心。

  全诗内在逻辑性强,文字风趣,内(nèi)容庄肃。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 香港割让是什么条约谁签字,香港割让是什么条约多少年

评论

5+2=