橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

孕妇咳黄痰几天能自愈,白痰和黄痰哪个严重

孕妇咳黄痰几天能自愈,白痰和黄痰哪个严重 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈(gē)矛的(de)。

  关(guān)于王(wáng)于兴师修我戈矛(máo)的意思,王于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻(fān)译以及王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的(de)意思,王于兴师修我戈矛(máo)读音,王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译,王于兴师(shī)修我矛戟怎么(me)读,王(wáng)于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知识:

王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思(sī)是君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛。

  该(gāi)句(jù)出自《秦风·无衣(yī)》,全(quán)文为:岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)袍(páo)。

  王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  与子同仇!岂(qǐ)曰(yuē)无衣(yī)?与子同泽(zé)。

  王于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟。

  与子偕作(zuò)!岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行!译文:谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍(páo)。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我们没(méi)衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那内衣(yī)。

  君(jūn)王发(fā)兵去交战(zhàn),修整我那矛与戟,出(chū)发与你(nǐ)在一起。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那战裙(qún)。

  君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修整甲(jiǎ)胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。

  赏(shǎng)析(xī):《秦风·无衣》是中国古(gǔ)代第(dì)一部诗歌总集《诗(shī)经》中的一(yī)首诗。

  这(zhè)是(shì)一首激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表现(xiàn)了秦国军民(mín)团(tuán)结互助、共御外(wài)侮的高昂士气和乐(lè)观精神(shén)。

  全诗风格矫健爽朗,采用了重章叠唱的形式(shì),抒写将士(shì)们在大敌当前、兵临城下(xià)之际,以大(dà)局为重,与周王室保持一致,一听“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前(qián)线共同杀敌的英雄(xióng)主义(yì)气概和爱国主义精神(shén)。

王于兴师,修我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与你(nǐ)同目标。

  《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与子同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与子(zi)同仇!

  岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与子偕作!

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同孕妇咳黄痰几天能自愈,白痰和黄痰哪个严重裳。

  王于兴(xīng)师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那长(zhǎng)袍。

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那(nà)戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标(biāo)。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那内衣。

  君(jūn)王(wáng)发兵去(qù)交战,修整(zhěng)孕妇咳黄痰几天能自愈,白痰和黄痰哪个严重; line-height: 24px;'>孕妇咳黄痰几天能自愈,白痰和黄痰哪个严重我那矛与戟,出发与你在(zài)一(yī)起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发(fā)兵去(qù)交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首(shǒu)诗充满了激昂慷慨、同(tóng)仇敌(dí)忾的气氛。

  按其内容,当(dāng)是一首战歌。

  全诗表现了秦国军民团结互(hù)助、共御外侮的高昂(áng)士皮渣气和(hé)乐观精神(shén),其独具(jù)矫健(jiàn)而(ér)爽朗的风格正是秦茄(jiā)握运(yùn)人爱国主义精神的(de)反(fǎn)映(yìng)。

  由(yóu)于此诗(shī)旨在(zài)歌颂(sòng),也(yě)就是(shì)说(shuō)以“美(měi)”为主,所(suǒ)以对秦军来说有巨大的(de)鼓舞力量(liàng)。

  据《左传》记载,鲁定公四(sì)年(nián)(公元前506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚(chǔ)国的(de)首(shǒu)府郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援,“立依于庭墙(qiáng)而哭(kū),日夜不绝(jué)声,勺饮不入(rù)口,七日,秦(qín)哀公为之赋《无衣》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一(yī)举击退了吴(wú)兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓(dá)的形式颤梁(liáng)。

  每(měi)一章句数(shù)、字(zì)数相等,但结构的相同并不意味简单的(de)、机械的重复,而是不断递进,有(yǒu)所发展的(de)。

  如首章结句“与(yǔ)子同仇”,是情绪方面的,说(shuō)的是他们有共(gòng)同的敌人(rén)。

  二章结句“与(yǔ)子偕作”,作(zuò)是起(qǐ)的意思,这才是行动(dòng)的(de)开始(shǐ)。

  三(sān)章结句“与子偕行”,行训往,表(biǎo)明诗(shī)中的战士们(men)将奔(bēn)赴前线共同杀敌了。

  参(cān)考资料来源:百度(dù)百科-国(guó)风·秦风·无(wú)衣

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 孕妇咳黄痰几天能自愈,白痰和黄痰哪个严重

评论

5+2=