橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗

46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什么意思英语是爱(ài)屋及乌的意思是意思是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)的(de)。

  关于爱(ài)屋及(jí)乌是(shì)什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语以及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么意思(sī)英语,爱屋及乌的(de)下(xià)一(yī)句(jù)是什么意思,男人对女(nǚ)人说爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是因(yīn)为(wèi)爱(ài)一个人而连带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱一个人而连(lián)带(dài)地(dì)关心到(dào)与(yǔ)他(tā)有关的(de)人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意(yì)思及近义词。

爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一(yī)个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带(dài)地关心到与(yǔ)他有(yǒu)关的人(rén)或(huò)物。

  说(shuō)明一个人(rén)对另(lìng)一个人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度(dù)热(rè)衷(zhōng)的程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大(dà)战(zhàn)》:“爱人者(zhě),兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语(yǔ)、定语、分(fēn)句;含褒义(yì),形容(róng)过分偏(piān)爱(ài)或爱得(dé)不适合(hé)。

爱屋及(jí)乌的近(jìn)义(yì)词

  ①民胞物(wù)与(yǔ):民为同胞(bāo),物为同(tóng)类,一切为上(shàng)天所赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因(yīn)某一(yī)事物而(ér)兼及(jí)其它有关事(shì)物(wù)。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌(wū)推爱(ài):比(bǐ)喻爱一(yī)个人(rén)而(ér)连带地关心(xīn)到与(yǔ)他有关的人或(huò)物(wù)。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常愿意帮助,但限于力量或条件的限制却没有办法做到(dào)。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽(suī)然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离太远(yuǎn)而无能(néng)为(wèi)力。

  出自《左(zuǒ)传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的(de)关联(lián)体(tǐ)如果有损失(shī)的话(huà),就会(huì)联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马(mǎ)有宝珠(zhū),抵罪出亡,王(wáng)使人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福(fú)之相(xiāng)及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果(guǒ)我们(men)喜欢(huān)上美剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带着英语这门语言也喜欢(huān)上。

  下面是(shì)我给大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋(wū)及(jí)乌的英文是什么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和(hé)翻译教材(cái)都提供这样的(de)译文,实在有(yǒu)点误人子弟(dì).英语和汉语有(yǒu)不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实际上具体含(hán)义(yì)很(hěn)不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢(huān)我,就要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人(rén)者,兼(jiān)其(qí)屋(wū)上之鸟(niǎo)”,即“爱一个人爱得很深粗(cū)塌,连他房屋(wū)上的(de)乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所(suǒ)以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没有听说过(guò)“爱屋(wū)及(jí)乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌(wū). 谚(yàn)语是(shì)日常经验的结(jié)晶. 人(rén)非圣(shèng)贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要(yào)求别人爱(ài)屋及乌, 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中文(wén)是爱屋(wū)及乌), 加入我们(men)的英语角(jiǎo), 享受生(shēng)活.

  爱(ài)屋及乌英语(yǔ)作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果(guǒ)你对(duì)圣经里类似的谚语(yǔ)感(gǎn)兴趣,可(kě)以上这里(lǐ):

     另(lìng)外再补充(chōng)一些常用(yòng)的(de)相关的谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭,相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如(rú)意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海(hǎi)里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当于(yú)汉(hàn)语的“犹豫不(bù)决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默(mò)寡言的(de)人)

     gay dog(快活的(de)人(rén))

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语(yǔ)习语中,也常以狗的(de)形象来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗

     形(xíng)容人(rén)“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了(le)”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次,英语比(bǐ)喻中的形象具有较鲜明的(de)文化背景.英语(yǔ)民族(zú)大多信奉(fèng)基(jī)督教,而且受到希腊(là)、拉丁(dīng)古典语言(yán)的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希(xī)腊、罗马神话(huà)的典故(gù)时常在(zài)其用语(yǔ)中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹(píng)果,指(zhǐ)中看不中用(yòng);金(jīn)玉其外(wài),败(bài)絮其中)等.

     在翻(fān)译这类比喻(yù)时,不能千篇(piān)一律照搬原文(wén)的比喻形象,而应当用(yòng)译语(yǔ)中能产生相(xiāng)同联想的比喻形象去(qù)替换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译(yì)作(zuò)“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后(hòu)春笋(sǔn)(不宜译作(zuò)“犹如蘑菇(gū)一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而(ér)是(shì)译(yì)作“胆小(xiǎo)如鼠”.

     

  爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释(shì),爱屋(wū)及乌(wū)是什么意(yì)思英语是爱屋及乌的意思是(shì)意(yì)思是因为爱一个人(rén)而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思英语(yǔ)以及爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是什么意(yì)思(sī)英语,爱屋及乌的(de)下一句是什么意思,男人对女人(rén)说爱屋及乌是什么意思等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌的(de)意(yì)思是意思是因为爱一个人(rén)而连(lián)带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地(dì)关心到(dào)与(yǔ)他有关的人或物。

  接下来分(fēn)享爱屋及乌的意(yì)思及近义词。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱(ài)他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关心(xīn)到与他有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物)的(de)关爱到了一种极度热衷的程度(dù)。

  及,达(dá)到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语(yǔ)、定语、分句;含褒(bāo)义,形容(róng)过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及乌(wū)的近义词

  ①民(mín)胞物与(yǔ):民(mín)为同(tóng)胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱(ài)人和一切物类。

  出(chū)自(zì)宋(sòng)·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼(jiān)及其它有关事物(wù)。

  出(chū)自清(qīng)邹容《革命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋(wū)乌推爱(ài):比喻爱(ài)一(yī)个人而连带地关(guān)心到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大战(zhàn)》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反(fǎn)义词(cí)

  ①爱莫能(néng)助:形(xíng)容心里非常愿(yuàn)意帮助,但限于力量或条件的限制却(què)没有办法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能打到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出(chū)自(zì)《左(zuǒ)传·宣(xuān)公十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻(yù)跟(gēn)自己有(yǒu)关系的(de)关联体如(rú)果有46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗损失的(de)话(huà),就会联系(xì)到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马有宝(bǎo)珠(zhū),抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是(shì)竭池(chí)而求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及(jí)也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如果(guǒ)我们喜欢上(shàng)美剧(jù),就会爱屋及(jí)乌核者连带着英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大(dà)家整理的爱屋(wū)及(jí)乌的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什(shén)么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典和(hé)翻译(yì)教材都提供这样(yàng)的译文,实在(zài)有(yǒu)点误(wù)人(rén)子弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说(shuō)法粗岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际(jì)上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢(huān)我(wǒ)的(de)(一切(qiè),包括我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得很(hěn)深(shēn)粗塌(tā),连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的(de)结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗(gǒu)要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说(shuō):“爱屋(wū)及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你(nǐ)没(méi)有听说(shuō)过“爱屋及(jí)乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤,孰能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更(gèng)有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋及乌(wū), 因为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽就(jiù)不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗 a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱(ài)屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣(shèng)经里类似的谚语感(gǎn)兴趣(qù),可(kě)以上这里(lǐ):

     另外再补充一些(xiē)常用的相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉(hàn)语的“上(shàng)梁不正下梁歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不(bù)要忙着(zhe)取肠(cháng)肚,相(xiāng)当于汉语(yǔ)的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里(lǐ),相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇(yáo)摆不定,相(xiāng)当于(yú)汉语(yǔ)的“犹(yóu)豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常(cháng)以狗的形象来(lái)比喻(yù)人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用(yòng)sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的形(xíng)象具有较鲜明的文化背景.英(yīng)语民族大(dà)多信奉基(jī)督教(jiào),而且受到希腊、拉(lā)丁古典语(yǔ)言(yán)的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常(cháng)在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的(de)弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心(xīn)爱(ài)之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻(yù)时(shí),不能千篇一(yī)律照搬(bān)原文的比喻(yù)形象,而应当用译语(yǔ)中(zhōng)能产生(shēng)相(xiāng)同联想的比(bǐ)喻形象去替(tì)换.例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作(zuò)“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜(yí)译作“犹如蘑菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜译作“胆小如兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗

评论

5+2=