橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

3寸照片是几x几厘米 3寸照片是多少厘米

3寸照片是几x几厘米 3寸照片是多少厘米 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸(xī)取(qǔ)六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而(ér)卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地(dì)方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形(xíng)容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那(nà)么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照(zhào))道(dào)理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话(huà)对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上面说(shuō)的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词(cí),坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封(fēng)天下之(zhī)谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不(bù)安,内(nèi)心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不(bù)要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土地拿来送给别(bié)人(rén)省(shěng)略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得(dé)之 (代词(cí),指代上(shàng)面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)3寸照片是几x几厘米 3寸照片是多少厘米能(néng)或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义(yì):用(yòng)于(yú)顺承复(fù)句的后一(yī)分句的句(jù)首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况(kuàng)发(fā)生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的(de)方法去消(xiāo)除(chú)灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚(jiān)持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名(míng)词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状(zhuàng)语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

   3寸照片是几x几厘米 3寸照片是多少厘米  4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损(sǔn)了自(zì)己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力(lì)的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者(zhě))实(shí)际(jì)多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧失的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一(yī)夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁(shuí)负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国(guó)也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却(què)后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王作对(duì)付(fù)秦(qín)国的(de)计策(cè),这(zhè)才(cái)招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候,可以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战败(bài)了(le)而(ér)亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败(bài)的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才(cái),齐(qí)心合(hé)力地向(xiàng)西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被(bèi)秦国积(jī)久的威势所胁迫(pò),天天(tiān)割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿(huì)赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不(bù)断(duàn)进行(xíng)战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了(le)。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过(guò)商秧变法的(de)彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有其历(lì)史(shǐ)的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历(lì)史(shǐ),而(ér)是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的(de)论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文(wén)章(zhāng),不是看它是(shì)否准确、全面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓(zhuā)住六(liù)国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论(lùn)证的(de)一般(bān)方法和规则(zé),堪(kān)称古代论(lùn)说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一步(bù)申说(shuō),如果不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与(yǔ)段之间(jiān)有(yǒu)紧密的(de)逻辑(jí)联(lián)系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕(xī)安(ān)寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)论点的鲜明(míng)性、深(shēn)刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一(yī)般(bān)论说文用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之外,还有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特(tè)点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且富于变化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(shì),是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂(lù)秦”的(de)精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为(wèi)大(dà)家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至(zhì)京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危(wēi),战(zhàn)败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫,日(rì)削月割(gē),以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指他们的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊(zūn)长的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜(shuāng)露(lù)。

  和下(xià)文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(土(tǔ)地)来(lái)送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把赵(zhào)国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡:日,每天,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹3寸照片是几x几厘米 3寸照片是多少厘米抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实(shí)际数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人(rén)类思考能(néng)力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义(yì):用于顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开(kāi)头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一(yī)行动或(huò)情况(kuàng)发(fā)生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义(yì):不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满(mǎn)足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的)武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于(yú)用土地(dì)来贿赂秦(qín)国(guó)。

  拿土(tǔ)地(dì)贿赂(lù)秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有(yǒu)力(lì)的(de)外(wài)援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外,(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到(dào)他(tā)们的祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi),冒着(zhe)寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别人,就像扔掉(diào)小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越(yuè)多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完(wán),火就不会(huì)灭。

  ”这(zhè)话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他(tā)五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹(dān)用(yòng)派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国(guó)的计策(cè),这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而(ér)没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤立危急,战败了而(ér)亡国(guó),确实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们(men)的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存(cún)亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利形势,却(què)被秦(qín)国积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

      写(xiě)作特(tè)点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独(dú)占(zhàn)天下,各国之间不断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的(de)分析(xī),也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证(zhèng),以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历(lì)史与现实(shí)结合(hé)的角度,依(yī)据(jù)史实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了(le)作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文(wén)为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一般方法(fǎ)和(hé)规则,堪称古代论说文的(de)典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破(pò)灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为(wèi)据(jù),分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国不至(zhì)于灭亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切(qiè)勿(wù)“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明(míng),脉(mài)胳清晰(xī),结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密的(de)逻辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地(dì)得失对(duì)比,既以秦受(shòu)赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具(jù)有一般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言(yán)来形象地说明(míng)道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增(zēng)强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作(zuò)者(zhě)的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜(xī),对为国者(zhě)“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和(hé)充(chōng)沛(pèi)的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 3寸照片是几x几厘米 3寸照片是多少厘米

评论

5+2=