橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

阿富汗是不是亡国了

阿富汗是不是亡国了 三衢道中古诗曾几的几,怎么读,曾几的三衢道中的意思

  三衢道中古(gǔ)诗(shī)曾几的几,怎么读,曾(céng)几(jǐ)的三衢道中的(de)意(yì)思是“曾几(jǐ)”的“几”应该读作(zuò)“jī”的。

  关于三衢(qú)道阿富汗是不是亡国了中古诗曾几的几,怎么读,曾几(jǐ)的三衢道中的意思以及三衢道(dào)中(zhōng)古诗曾(céng)几(jǐ)的几(jǐ),怎么读,三衢道中曾几的几读几声,曾几(jǐ)的三衢道(d阿富汗是不是亡国了ào)中的意思,曾几的三衢道(dào)中译文及注释(shì),三衢道中作(zuò)者曾几的(de)几是(shì)几声等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

三衢道中古(gǔ)诗曾几的几,怎么读,曾(céng)几的三(sān)衢道中(zhōng)的意思(sī)

  “曾(céng)几”的“几(jǐ)”应该读(dú)作(zuò)“jī”。

  曾几,字吉甫,其名与(yǔ)字之间(jiān)的关系源于《易·系辞(cí)下》:“几者,动之微(wēi),吉之先(xiān)见(jiàn)者(zhě)也。

  ”在这里,“几”的(de)意思是“细(xì)微(wēi)的(de)迹象(xiàng),事情的苗头(tóu)或(huò)预兆”,此义项(xiàng)在《汉语大字典》里收入(rù)“jī”的读音下,因此“曾(céng)几(jǐ)”的“几”应读“jī”。

三(sān)衢道中古诗(shī)意思全(quán)解拼音(yīn)

  三(sān)衢道中sān qú dào zhōng宋(sòng) 曾(céng)几sòng zēng jǐ

  梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。

  méi zǐ huáng shí rì rì qíng,xiǎo xī fàn jìn què shān xíng。

  绿阴不减来时路,添(tiān)磨庆得黄(huáng)鹂四五声(shēng)阿富汗是不是亡国了

  lǜ yīn bù jiǎn lái shí lù,tiān dé huáng lí sì wǔ shēng。

  卜喊(hǎn)

  译文:梅子成熟(shú)的(de)时(shí)候,天天都是晴朗的好天(tiān)气,乘小船走到小溪(xī)的尽头,再走山间小路。

  山路上古(gǔ)树苍翠,与水路上的风景相比也毫不逊色,深林(lín)丛(cóng)中传来几声(shēng)黄鹂的欢鸣声,更增添了些幽趣(qù)。

  注(zhù)释:三衢(qú)道中(zhōng):在(zài)去三衢(qú)州(zhōu)的道路上。

  三衢即衢州,今(jīn)浙江省(shěng)常(cháng)山(shān)县(xiàn),因境内有(yǒu)三衢山而得名。

  梅子黄时:指五月,梅子成熟的季节。

  小(xiǎo)溪泛(fàn)尽:乘小船走到小(xiǎo)溪的(de)尽头。

  小溪,小河沟。

  泛(fàn),乘船。

  尽,尽头。

  却山行(xíng):再走山间小路(lù)。

  却(què)型游(yóu)野,再(zài)的意思。

  阴:树荫。

  不(bù)减:并没有少多少,差不多。

  黄(huáng)鹂:黄莺。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 阿富汗是不是亡国了

评论

5+2=