橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

抖音我从来没想过我这放荡的灵魂是什么歌,抖音有一首歌什么荡悠悠

抖音我从来没想过我这放荡的灵魂是什么歌,抖音有一首歌什么荡悠悠 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二(èr)鹊(què)救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音是(shì)《二鹊救友》是出自《虞初(chū)新志》的一篇文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言故事的(de)。

  关于二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)拼音以及二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释古诗文网nwang,二鹊(què)救友文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音(yīn),二(èr)鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译(yì)及(jí)注释(shì)及翻(fān)译,二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译(yì)注释及原文等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注(zhù)释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)

  《二鹊救友》是出自《虞(yú)初新志(zhì)》的(de)一篇文(wén)章,主要(yào)讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊(què)救助朋友的寓言故(gù)事。

  下面(miàn)整理了文言文(wén)翻译及注释。

《二鹊救(jiù)友(yǒu)》文言文翻译

  某氏(shì)园(yuán)中,有(yǒu)古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏(chú)将出(chū)。

  一日,鹊(què)徊(huái)翔其上,悲鸣不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊(què)鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊(què)亦(yì)尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯(gē)”作声,似(shì)允所请。

  鹳(guàn)于古木(mù)上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊(què)喧舞,若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  译文(wén):某人的花园(yuán)里有一株很古老的树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母(mǔ)鹊(què)孵出(chū)来的小鹊(què)都已经快长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了。

  一天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊飞(fēi)翔,不(bù)停地发出悲(bēi)伤(shāng)的(de)嚎叫。

  不一会(huì)儿,成群(qún)的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在(zài)树上,两只喜鹊(què)仍然在树(shù)上对叫,好似在对(duì)话一(yī)样,不一会儿又(yòu)扬长(zhǎng)而去。

  可是又过了(le)一会儿,一只鹳(guàn)从空(kōng)中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊像尾巴一(yī)样跟随在它后(hòu)面。

  喜鹊们见了(le)便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像有话要说(shuō)。

  鹳(guàn)又发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋(xuán)了三圈,突(tū)然俯(fǔ)身向(xiàng)鹊巢冲了下来,叼出一(yī)条赤练蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢呼了起来,像(抖音我从来没想过我这放荡的灵魂是什么歌,抖音有一首歌什么荡悠悠xiàng)在庆(qìng)祝,并向鹳致谢。

  原(yuán)来(lái)两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注(zhù)释

  1.鹳:一(yī)种凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是。

  4.顷之:在原文(wén)中等同(tóng)"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成幼鸟(niǎo)(名作动)

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄而(ér):一会

  11.尾:在后面(miàn)跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻(fān)译是什么?

  二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译如下:

  在某人的花园里有(yǒu)一棵古(gǔ)树,喜鹊在上面筑巢(cháo),母(mǔ)鹊唤源(yuán)型马上就要孵出小喜鹊了。

  一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上来回地飞,不停地鸣叫。

  很(hěn)快,成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚(jù)集在树上。

  忽(hū)然有两只喜(xǐ)鹊在树(shù)上对叫,好似在对(duì)话一样,然后(hòu)便(biàn)飞走了。

  过了一会(huì)儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发出(chū)“咯(gē)咯”的(de)声音,两只喜鹊(què)也跟在它后(hòu)面(miàn)。

  其他(tā)喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起(qǐ)来(lái),好像有什么事要说。

  鹳再次发出“咯咯(gē)”的叫声(shēng),似(shì)乎(hū)在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳在古树上盘旋三(sān)圈,就(jiù)俯(fǔ)身(shēn)向喜鹊(què)的窝(wō)冲(下来),叼(diāo)出一条赤(chì)蛇并吞了(le)下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼飞(fēi)舞起来,好(hǎo)像在(zài)庆祝,并且向鹳致谢。

  原来(lái)两只喜鹊是去(qù)找鹳来做援兵的(de)。

二鹊救友文言(yán)文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵雏将出。

  一日(rì),鹊(què)徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣(míng),若相(xiāng)语状,俄而扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一(yī)赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二(èr)鹊招鹳(guàn)援友也。

  赏析:

  动(dòng)物世界里的(de)亲(qīn)情也同样让(ràng)人感动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣(míng)不已",招(zhāo)来群鹊,其(qí)中两只喜鹊请来一只鹳(guàn),也许是群鹊的友爱(ài)感(gǎn)动了鹳,鹳勇敢地“俯冲(chōng)鹊(què)巢(cháo),衔一赤蛇吞之(zhī)”。

  动物尚(shàng)能如此讲究(jiū)情义,连动物都(dōu)如此,我们人类岂(qǐ)能无情无义。

  所以(yǐ)我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要(yào)团结(jié)友(yǒu)爱。

  当问题(tí)超出(chū)自己能力范裂芦围时(shí),要(yào)会动脑筋,就要(yào)善于借助外部力量加以解(ji抖音我从来没想过我这放荡的灵魂是什么歌,抖音有一首歌什么荡悠悠ě)决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 抖音我从来没想过我这放荡的灵魂是什么歌,抖音有一首歌什么荡悠悠

评论

5+2=