生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾(wú)翻译成(chéng)现代汉(hàn)语(yǔ)是这句话的意思为(wèi)生在(zài)我前面,他懂(dǒng)得(dé)道(dào)理本来就(jiù)早于我的。
关(guān)于生乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先乎(hū)吾(wú)翻(fān)译句式,生乎(hū)吾(wú)前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语以及(jí)生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先(xiān)相遇时间的公式 相遇时间怎么求乎(hū)吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译乎(hū),生乎吾(wú)前(qián)其闻道也固(gù)先乎(hū)吾翻译成现代汉语,生乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)的翻译(yì),生乎吾(wú)前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾吾从而师之(zhī)的意思等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:
生乎吾前其(qí)闻道(dào)也固(gù)先乎(hū)吾翻(fān)译句(jù)式(shì),生乎吾(wú)前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语
这句话(huà)的意思为生在我前面,他(tā)懂得道理本来(lái)就早于我。出自韩愈(yù)的《师(shī)说》,本文中,小编整理了这篇文言文(wén)的相关知识,快来看(kàn)看吧(ba)!
《师说》创作背景《师说》大约是作者于贞元(yuán)十七年至十八年(公(gōng)元801—公(gōng)元802年(nián)),在京任国(guó)子监四(sì)门博(bó)士时所作。
作者到国子监(jiān)上任后,发(fā)现科场黑暗,朝(cháo)政腐败,吏(lì)制弊端重重,当(dāng)时的上层(céng)社会,看(kàn)不(bù)起(qǐ)教(jiào)书之(zhī)人。
在士大(dà)夫阶层中(zhōng)存在(zài)着既不愿求师,又“羞于为师”的观念。
作者借(jiè)用回答李蟠(pán)的(de)提问撰写这篇文章,以澄清人们在“求师(shī)”和“为师”上的模糊认识。
《师说》作者简介(jiè)《师说》大约是作者于(yú)贞元十七年(nián)至(相遇时间的公式 相遇时间怎么求zhì)十(shí)八年(nián)(公(gōng)元801—公(gōng)元802年),在(zài)京任国(guó)子监(jiān)四门博士时所作。
作(zuò)者到国子(zi)监上(shàng)任后,发现科(kē)场(chǎng)黑暗(àn),朝政腐败(bài),吏(lì)制(zhì)弊(bì)端重重(zhòng),当时的上层社会,看不起教(jiào)书之人。
在士大(dà)夫阶层中存在着既不愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的观念。
作者借用(yòng)回(huí)答李(lǐ)蟠的提问撰(zhuàn)写(xiě)这篇文章(zhāng),以(yǐ)澄清人(rén)们在“求师”和“为师”上的模糊(hú)认(rèn)识。
生乎吾前(qián)其(qí)闻道也固(gù)先乎吾是什么句式
“生乎吾前,其闻道也(yě)固先乎吾”这(zhè)句话中(zhōng)有(yǒu)两(liǎng)处介宾结构状语后置。
1、生乎吾前(qián):在我之前(qián)出生(shēng)。
将“带郑(zhèng)乎(hū)吾(wú)前(在(zài)我(wǒ)之前)”这(zhè)个状语放在谓(wèi)语动词(cí)“生(出生)”的后面,是文言文常见的“状语余行局(jú)后置”。
2、先乎吾:比我早。
同样是将“乎吾(wú)(比(bǐ)我)”这个状语(yǔ)放(fàng)在谓语(yǔ)形容词“先(xiān)(早)”的后面。
文(wén)言文的状(zhuàng)语并不是(shì)一定要后置的,但是,有一种状语必定后置,那就是介宾(bīn)结构作状语(yǔ)。
我们(men)知道,状语(yǔ)是用来修饰、限制谓语动词或形容词的,表示谓语中心词的状(zhuàng)态、方(fāng)式、时间、处(chù)所或程度。
表示状态、程(chéng)度时,一般不(bù)需(xū)要用介(jiè)词(cí)“介入”某个(gè)对象,如“强烈地”、“高兴地(dì)”就可以。
但表示方式(shì)、时间、处所时(shí),往往需(xū)要(yào)用介词来引入对(duì)象,如“在哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什么(me)”。
其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入的对象,属于介词的宾语。
竖让这样的结(jié)构叫(jiào)“介宾结(jié)构(gòu)”。
文言文凡是介宾结构都要放在谓语中心词(cí)的(de)后(hòu)面。
如“在市场上买的(de)”,表述为“购于(yú)市”;“用道理(lǐ)劝(quàn)说他”,表述为“晓之以理”。
乎,作介词时(shí),意义相(xiāng)当于:于、在。
其实,现代汉(hàn)语也有(yǒu)状语后置的情况,例如(rú)问题(tí)中的例子(zi),也可以说(shuō)成“生在我之前(qián)”;“早(zǎo)于(yú)我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 相遇时间的公式 相遇时间怎么求
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了