橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译 祸患常积于忽微而智勇多困于所溺翻译,夫祸常积于忽微,而智勇多困于所溺翻译

  祸患常积于(yú)忽微(wēi)而智勇(yǒng)多(duō)困(kùn)于所溺翻译,夫祸常积(jī)于忽微,而智(zhì)勇多困于所溺翻译是(shì)“而智(zhì)勇(yǒng)多困于(yú)所(suǒ)溺”的(de)翻译:聪明勇敢的人反而常被所溺爱的人或事困扰(rǎo)的。

  关(guān)于祸(huò)患常家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译积(jī)于忽微而智(zhì)勇多(duō)困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智勇多困于所溺翻(fān)译以及祸患常积于忽微(wēi)而(ér)智勇多(duō)困于所溺翻译,夫(fū)祸患常积于忽微,而智勇多困于所(suǒ)溺翻译,夫祸常积(jī)于(yú)忽微,而智勇(yǒng)多困于所溺(nì)翻译(yì),而智勇(yǒng)多困(kùn)于所(suǒ)溺翻译的而(ér),而智勇多困(kùn)于(yú)所溺(nì)是什么意思等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

祸患常积(jī)于忽微而智勇多困于所溺(nì)翻译,夫祸常(cháng)积于忽微,而智(zhì)勇多困(kùn)于所溺翻译

  “而(ér)智勇多(duō)困于所溺”的翻译:聪明勇敢的人反(fǎn)而常被所(suǒ)溺爱(ài)的(de)人或(huò)事困(kùn)扰。

  出自《五代史伶官传序》:“故方其(qí)盛也,举天下之(zhī)豪杰(jié)莫能与之争;

  及其(qí)衰也,数十(shí)伶人(rén)困之,而身死国(guó)灭,为天下笑。

  夫祸患常积于忽微,而智(zhì)勇(yǒng)多困于所溺,岂独伶人也(yě)哉!作《伶(líng)官传》。

  ”译文(wén):因此,当庄宗强盛(shèng)的时候,普(pǔ)天下的豪杰,都不(bù)能跟他抗争;

  等到他衰(shuāi)败的(de)时候(hòu),几十(shí)个伶(líng)人围困他,就自己丧命,国家灭亡(wáng),被天下人讥笑。

  可见祸患(huàn)常(cháng)常是由微(wēi)小的事情积累而(ér)成的,聪(cōng)明勇(yǒng)敢的(de)人反而常被所溺爱的人或(huò)事困扰,难(nán)道只有宠爱伶人才会这(zhè)样吗?于是作《伶官传》。

  《五(wǔ)代史伶官传序》是(shì)宋代文学家欧阳(yáng)修创作的一篇史论。

  此文通(tōng)过对五代(dài)时期(qī)的后唐(táng)盛衰过程(chéng)的具体分析,推论出:“忧劳可以(yǐ)兴(xīng)国,逸豫可以亡身”和“祸患常(cháng)积于(yú)忽微,而智勇多(duō)困于(yú)所溺”的结论,说(shuō)明国家(jiā)兴衰败(bài)亡不由天命而取决(jué)于“人(rén)事(shì)”,借以告(gào)诫当(dāng)时北宋王朝执政者要(yào)吸取历史教(jiào)训,居安思危,防微杜渐,力(lì)戒(jiè)骄侈纵欲。

  文章(zhāng)开门见山,提出全(quán)文主旨:盛衰之理,决定于人事(shì)。

  然(rán)后便从“人(rén)事”下家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译#ff0000; line-height: 24px;'>家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译笔,叙述(shù)庄宗(zōng)由盛转衰、骤兴骤亡的过程,以史实具体(tǐ)论证主旨。

  具体写法上,采用先(xiān)扬(yáng)后抑和对比论证的(de)方法,先极赞庄宗成功(gōng)时意气(qì)之(zhī)盛,再(zài)叹其失败时形势之衰,兴与亡、盛与(yǔ)衰前后(hòu)对照,强烈感人,最后再辅以(yǐ)《尚书》古训,更增强了文(wén)章说服力。

  全(quán)文紧扣“盛衰”二字(zì),夹叙夹议,史(shǐ)论结合(hé),笔带感慨(kǎi),语调顿(dùn)挫多姿,感染力很(hěn)强,成为历来传诵的(de)佳作。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

评论

5+2=