橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

一语成谶一语成偈是什么意思,一语成谶(yi yu cheng ji )的读音

一语成谶一语成偈是什么意思,一语成谶(yi yu cheng ji )的读音 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言(yán)文阅(yuè)读翻译,《越妇言》是《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗隐创作(zuò)的一篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言文(wén)言文阅读(dú)翻(fān)译,越妇言(yán)原(yuán)文,《越妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

越(yuè)妇言文言文(wén)阅读(dú)翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言》是唐代文学(xué)家罗隐(yǐn)创作的(de)一(yī)篇小品文。

  全文借(jiè)古讽(fěng)今(jīn),言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚的讽刺(cì)之意,具(jù)有强烈的(de)批(pī)判精神(shén)。

越(yuè)妇言(yán)文言(yán)文(wén)翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去妻,筑(zhù)室以居(jū)之,分衣食以活(huó)之,亦仁者之心也。

  一旦,去(qù)妻言于买臣之近侍曰:“吾秉(bǐng)箕帚于翁子(zi)左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后(hòu)以匡国(guó)致(zhì)君为己任,以安民济物(wù)为心期。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁子左右者,亦(yì)有年矣,翁子果(guǒ)通达(dá)矣。

  天子疏爵以命之(zhī),衣锦以(yǐ)昼之,斯(sī)亦极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶(yé)?岂急(jí)于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则(zé)可矣,其他未之(zhī)见也。

  又(yòu)安可食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没(méi)有痛恨他的前妻(qī),建房子让她居(jū)住(zhù),分衣服食物让她生存,这也(yě)是仁爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边(biān)侍从(cóng)说:“我在朱买(mǎi)臣的跟(gēn)前做这做那,好多(duō)年了。

  每次想(xiǎng)到忍饥(jī)挨冻勤勉苦读(dú)的时候,看见买(mǎi)臣的志(zhì)向,何尝不曾说过官运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助国君作为自己的(de)使命,把安抚平(píng)民救(jiù)济百姓作为心(xīn)愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣也好多(duō)年了(le),买臣果然(rán)官(guān)运亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡,这也达到顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说的话,了无声息再(zài)也听(tīng)不到了。

  难(nán)道是(shì)天下没有处理的事情使他这样吗?抑或(huò)是急于求(qiú)富贵而(ér)没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一个妇人(rén)面前夸耀(yào)就(jiù)满足了(le),其他的没(méi)有发现(xiàn)能做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而(ér)死。

注(zhù)释

  越妇(fù),指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前(qián)妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让她居住(zhù)。

  居,此(cǐ)处为使动用法。

  活:养活(huó)。

  一(yī)旦:一天。

  近侍:身(shēn)边(biān)的(de)侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫(sǎo)帚(zhǒu)、簸箕,指做(zuò)洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁(wēng)子:古代(dài)妇女称丈夫的父(fù)亲为翁,翁子是对(duì)丈夫的委婉称(chēng)呼。

  有年矣:有些年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡(kuāng)正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅佐国君,使其(qí)成(chéng)为圣(shèng)明的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵(jué):赐(cì)给爵位。

  疏(shū),分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(chéng)(今浙江富阳(yáng)市新登(dēng)镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公元833年(太和七年),大中(zhōng)十三(sān)年(公(gōng)元859年(nián))底至(zhì)京师,应进(jìn)士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自(zì)编(biān)其文为《谗书(shū)》,益为(wèi)统治阶级所憎恶,所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗书(shū)虽胜一名休”。

  后(hòu)来又(yòu)断断续续考(kǎo)了几(jǐ)年,总共考了(le)十多次,自称“十二三年就(jiù)试(shì)期”,最(zuì)终(zhōng)还是铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义后,避乱(luàn)隐居九华山,光启三年(公(gōng)元887年(nián)),55岁(suì)时归(guī)乡依吴越王钱镠,历(lì)任钱塘令、司(sī)勋(xūn)郎中、给(gěi)事中等职(zhí)。

  公元909年(五(wǔ)代后梁开平三年)去世,享年(nián)77岁。

越妇言原(yuán)文(wén)及(jí)翻译

  越妇言原文(一语成谶一语成偈是什么意思,一语成谶(yi yu cheng ji )的读音wén)及翻(fān)译如下:

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到他的前(qián)妻(生活贫困),就(jiù)做(zuò)房子让她居(jū)住,给衣(yī)食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前(qián))我(wǒ)李和(作为妻(qī)子)为(wèi)老爷做家务事,有(yǒu)些年了。

  每当(dāng)想起那(nà)饥寒勤苦的时候,看见(jiàn)老爷(yé)表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣明为己(jǐ)任(rèn),以安抚百(bǎi)姓、救(jiù)济人民为心愿呢。

  我不幸离(lí)开老爷左右,也有些年了,老爷果然(rán)得(dé)志了。

  天(tiān)子赐给(gěi)他爵位并(bìng)且任(rèn)用他,让他穿(chuān)着锦绣官服并且白(bái)天(tiān)返回故(gù)乡,这(zhè)种荣耀也到(dào)极点了。

  可是(shì)他从(cóng)前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却(què)没有再听说了。

  是天下无事使他这(zhè)样呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空闲(xián)去(qù)考虑(lǜ)(这些国家大事)呢?以我看来,向一(yī)妇人夸(kuā)耀自己,是达到目的了;其(qí)他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一(yī)前(qián)115),武帝(dì)时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为本郡(jùn)太守,荣归故(gù)乡,路上见(jiàn)到(dào)他的(de)前妻和前妻(qī)的后夫察液(yè),便接到官(guān)署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故事是(shì)用来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却(què)成了(le)讽刺的对象,讽(fěng)刺他(tā)一旦(dàn)得到(dào)富(fù)贵就只贪图享受,不思(sī)匡(kuāng)国(guó)安民了(le)。

  越妇(fù)言文言文(wén)阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是(shì)唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文言文阅读翻(fān)译(yì),《越妇言》以及越妇言文(wén)言文阅(yuè)读(dú)翻译(yì),越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女词译(yì)文(wén),古代(dài)小品文鉴赏辞典越妇言翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

越妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的一篇小品文。

  全文借(jiè)古(gǔ)讽今,言辞犀利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对(duì)封建官(guān)僚(liáo)的讽刺之(zhī)意,具有(yǒu)强(qiáng)烈的批判精神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣(chén)之(zhī)贵也,不忍(rěn)其去妻,筑室(shì)以居之,分衣食(shí)以(yǐ)活之,亦仁者(zhě)之心也。

  一旦,去(qù)妻言于(yú)买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁(wēng)子左(zuǒ)右者(zhě),有年矣。

  每念(niàn)饥寒勤苦(kǔ)时(shí)节(jié),见(jiàn)翁子之志,何尝不言通达后以匡国(guó)致(zhì)君为(wèi)己任,以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离翁(wēng)子左右(yòu)者,亦(yì)有(yǒu)年矣(yǐ),翁(wēng)子果通达矣。

  天(tiān)子(zi)疏(shū)爵以命之,衣锦以(yǐ)昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无事使(shǐ)之(zhī)然耶?岂急于富(fù)贵未假度者(zhě)耶?以吾观之,矜于(yú)一妇人,则(zé)可矣,其他未之(zhī)见也(yě)。

  又安(ān)可食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买臣地位(wèi)变(biàn)高的时候,没有痛恨他的前妻,建(jiàn)房子让她居住(zhù),分衣服食物让她生存,这(zhè)也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一(yī)天,前妻(qī)对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣(chén)的跟(gēn)前做这做(zuò)那,好多年了(le)。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时候(hòu),看见买臣的(de)志向,何尝不曾(céng)说过官运亨通以(yǐ)后,把匡(kuāng)正国家(jiā)、辅(fǔ)助(zhù)国君作为自己的使命,把安抚平(píng)民救济百姓作(zuò)为心愿。

  而(ér)我不幸离开买臣也好多年了,买臣(chén)果然(rán)官运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位(wèi),任用他,让他(tā)衣锦还乡,这也达到顶点了。

  但他(tā)从前所说的话,了无声息再也听(tīng)不到了。

  难(nán)道是天(tiān)下没有(yǒu)处理的事情使他这样吗?抑或是急于求富贵而没有(yǒu)时间(jiān)考(kǎo)虑呢?依我看来(lái),他只(zhǐ)是在一(yī)个妇人面前夸耀就满足了,其他的(de)没有(yǒu)发现能做什(shén)么。

  又怎(zěn)能吃(chī)他(tā)的食物呢?”于(yú)是自缢而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属(shǔ)越国(guó),故称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居(jū)之:让她居(jū)住。

  居,此处为使动用(yòng)法。

  活(huó):养活。

  一(yī)旦:一天。

  近侍(shì):身边的侍从(cóng)。

  秉箕(jī)帚(zhǒu):拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除之事(shì)。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的(de)父亲(qīn)为翁,翁子是(shì)对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有(yǒu)些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国(guó):匡正国家。

  致君:使君(jūn)尊(zūn)贵,即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救(jiù)济(jì)百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字(zì)昭谏,新(xīn)城(今(jīn)浙(zhè)江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年(nián)),大中十三年(nián)(公(gōng)元859年)底(dǐ)至京(jīng)师,应进士试,历(lì)七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗书(shū)》,益为(wèi)统治(zhì)阶级所憎恶(è),所(suǒ)以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽(suī)胜(shèng)一名(míng)休”。

  后来又断断续(xù)续考了几年(nián),总共(gòng)考了十多次,自称“十二三(sān)年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄(huáng)巢起义后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王钱镠,历任钱塘令、司(sī)勋(xūn)郎中、给事中等职。

  公元909年(五代(dài)后梁(liáng)开(kāi)平(píng)三年)去(qù)世,享年77岁。

越(yuè)妇言(yán)原文及翻译

  越妇言原文及翻译如下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不忍心(xīn)看到他的前妻(生活贫困),就(jiù)做房子让(ràng)她(tā)居住,给衣食让她活命。

  这(zhè)也是“仁(rén)者之(zhī)心”吧。

  有一天,他(tā)的前妻对(duì)他(tā)的近(jìn)侍说:“(以前(qián))我李和(作为妻(qī)子)为(wèi)老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每(měi)当想起那饥寒勤苦的时候,看见老(lǎo)爷表达(dá)志(zhì)愿(yuàn)时,何尝(cháng)不(bù)说得志后,要以匡正(zhèng)国家,使君圣明为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济人民为心愿呢(ne)。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也有(yǒu)些年了(le),老爷(yé)果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他(tā)爵位并且任用他,让(ràng)他穿(chuān)着(zhe)锦绣(xiù)官(guān)服并且白天返(fǎn)回故乡,这(zhè)种荣耀也到极点了(le)。

  可是他从前所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却(què)没有再听说了。

  是天(tiān)下(xià)无事(shì)使他这(zhè)样呢?还是他急于享受富贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以我看来,向一(yī)妇人(rén)夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国(guó)安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食物呢!”于(yú)是自缢而(ér)死(sǐ)。

  《越妇言》是(shì)《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋(qiū)时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫,其妻离他(tā)而去。

  后来(lái)朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前(qián)妻(qī)和(hé)前妻的后夫察(chá)液,便(biàn)接到官署,住在园中。

  不(bù)久(jiǔ),前妻自缢死。

  在《汉书》哪没(méi)盯中,这个故(gù)事(shì)是用来赞美(měi)朱(zhū)买臣的(de)。

  但(dàn)在本文(wén)中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对象,讽(fěng)刺他一旦得到富贵(guì)就只(zhǐ)贪图(tú)享一语成谶一语成偈是什么意思,一语成谶(yi yu cheng ji )的读音受,不思(sī)匡国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 一语成谶一语成偈是什么意思,一语成谶(yi yu cheng ji )的读音

评论

5+2=