橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨碎身浑(hún)不怕要(yào)留(liú)清(qīng)白(bái)在人间(jiān)的(de)意思是什么,粉(fěn)骨碎身浑(hún)不怕后一句(jù)是(shì)即使粉身(shēn)碎骨也毫不惧(jù)怕,甘愿把一身清白留在人世(shì)间(jiān)的。

  关于粉骨(gǔ)碎(suì)身浑(hún)不怕要留(liú)清白在(zài)人间的意思是什么,粉骨碎身浑(hún)不(bù)怕后一句以及粉骨碎身浑(hún)不怕要留清(qīng)白在人间(jiān)的意思是什么,粉(fěn)骨碎身浑(hún)不怕浑的意思(sī),粉骨碎身浑不(bù)怕后一句(jù),粉骨碎身浑不怕(pà)的全诗,粉骨(gǔ)碎(suì)身浑不怕怎(zěn)么读等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

粉骨碎身浑(hún)不怕(pà)要(yào)留清白在人间的意思(sī)是什(shén)么,粉骨(gǔ)碎身(shēn)浑不怕后(hòu)一句

  即使(shǐ)粉身碎骨也(yě)毫(háo)不(bù)惧怕,甘愿把一(yī)身(shēn)清白留在人世间。

  出自明代(dài)于谦的(de)《石灰吟》。

  此诗托物言志,采(cǎi)用象征手法,字面上是咏(yǒng)石灰,实际借(jiè)物喻人,托物寄怀,表现了诗人(rén)高洁(jié)的(de)理想。

《石灰吟》原诗

  千锤万(wàn)凿出深山,烈火焚烧若等闲。

  粉骨碎身浑(hún)不怕,要留(liú)清白(bái)在人间。

《石(shí)灰(huī)吟》注释(shì)

  1.石灰吟:赞(zàn)颂石灰。

  吟(yín):吟(yín)颂(sòng),指古代诗歌体裁的一(yī)种名称(chēng)(古代诗歌的一种形(xíng)式)。

  2.千(qiān)锤(chuí)万凿:也作“千锤万击”或“千鎚万击”;

  指无数次的锤击(jī)开(kāi)凿,形容(róng)开采石(shí)灰(huī)非常艰难。

  千、万:虚(xū)词,形(xíng)容(róng)很多。

  锤:锤打。

  凿:开凿。

  3.若(ruò)等闲(xián):好像(xiàng)很平(píng)常的事情。

  若(ruò):好(hǎo)像、好似;

  等闲:平常(cháng),轻松。

  4.粉(fěn)骨碎身:也作“粉(fěn)身(shēn)碎骨”;

  浑:亦作(zuò)“全”;

  怕:也作(zuò)“惜”。

  5.清白:指石灰洁白的本色,又比喻高尚的节操。

  人间:人世间(jiān)。

粉骨碎(suì)身浑不怕,要留清(qīng)白在人间的意思(sī)?

  意(yì)思(sī)是(shì):即使粉身碎骨也(yě)毫不惧怕,甘愿把(bǎ)一(yī)身清白留在(zài)人世间(jiān)。

  出自:于谦·明《石灰吟》

  千锤万凿出深山,烈火(huǒ)焚烧若等闲。

  粉骨碎身(shēn)浑不怕,要留(liú)清白在(zài)人间。

  译(yì)文:石灰(huī)石(shí)只有经过(guò)千万次捶打才能从深(shēn)山里开采出来(lái),它把熊熊烈火(huǒ)的焚烧当做很(hěn)平常的一(yī)件事。

  即使(shǐ)粉身碎骨(gǔ)也毫不惧怕,甘愿把一身清白留在(zài)人(rén)世间。

  石灰吟(yín):赞颂石灰。

  吟:吟诵,指古代诗(shī)歌体裁(cái)的一(yī)种名称(古代诗歌的(de)一种形式)。

  千锤万凿:也作“千锤万击(jī)”或“千(qiān)_万击”;指无数(shù)次的锤(chuí)击(jī)喊(hǎn)衫(shān)开凿,形容开采石(shí)灰非常艰难。

  千、万:虚词,形容(róng)很(hěn)多。

  锤:锤打。

  凿(záo):开(kāi)凿(záo)。

  若等闲(xián):好像(xiàng)很平常(cháng)的事情。

  若:好像、好(hǎo)似;等闲:平常,轻松。

  清(qīng)白:指石灰洁白的(de)本色,又比喻高(gāo)尚的节(jié)操。

  人(rén)间:人世间(jiān)。

  

  扩展资料:

  首句(jù)“千锤万(wàn)凿出(chū)深山”是形容开采(cǎi)石灰石(shí)很不容(róng)易(yì)。

  次句郑斗腔“烈火焚烧若等闲”。

  “烈火焚烧(shāo)”,当然是指烧炼石灰石。

  加“若等闲”三字,又使人感到不仅是(shì)在写烧(shāo)炼石灰(huī)石,它似(shì)乎还象征(zhēng)着志士仁(rén)人无论面临着怎样严峻(jùn)的考验,都从容不迫,视若等闲。

  第三句“粉身碎骨(gǔ)浑不怕”。

  “粉(fěn)身碎骨”极形象地写(xiě)出将石灰(huī)石烧(shāo)成石灰(huī)粉,而“浑(hún)不怕”三(sān)字(zì)又使我们联想到(dào)其中可(kě)能寓有不怕牺牲的精神。

  至于最(zuì)后一句“要留清白在人间(jiān)”,更是作(zuò)者在(zài)直(zhí)抒情怀(huái),立志要(yào)做纯洁清(qīng)白的人。

  作者于谦为官廉(lián)洁正(zhèng)直,曾(céng)平反冤狱,救(jiù)灾(zāi)赈泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文荒,深受百姓爱(ài)戴。

  明英(yīng)宗时,瓦剌入侵(qīn),英宗被俘。

  于谦议(yì)立景帝,亲自率兵固守北京,击退瓦(wǎ)剌,使人(rén)民免遭蒙古贵族再次野(yě)蛮(mán)统治。

  但(dàn)英(yīng)宗(zōng)复(fù)辟后却(què)以“谋逆(nì)罪”诬杀了这(zhè)位民族英雄。

  这首(shǒu)《石灰吟》可以(yǐ)说是(shì)于谦(qiān)生(shēng)平和人格(gé)的真实写照。

  此诗通篇(piān)用象征(zhēng)手(shǒu)销(xiāo)塌法(fǎ),以(yǐ)物比人(rén),把(bǎ)物的(de)性格和人的性格熔铸成一体。

  言(yán)在物,而意在人(rén),不言人而人在其中,似呼(hū)之即出。

  风格豪(háo)迈,气势坦荡、铿(kēng)锵有力。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 泰伯改字文言文翻译及注释,泰伯改字文言文翻译及原文

评论

5+2=