橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2022年中本贯通上海有哪些学校,中本贯通上海有哪些学校分数

2022年中本贯通上海有哪些学校,中本贯通上海有哪些学校分数 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇(fù)言》是唐代文学家(jiā)罗隐创作的一篇(piān)小品(pǐn)文的。

  关于越妇(fù)言文言文(wén)阅读翻(fān)译,《越(yuè)妇言》以及越妇言文言文阅读翻译,越(yuè)妇(fù)言原文(wén),《越(yuè)妇言》,越女(nǚ)词译文,古(gǔ)代小品文(wén)鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越(yuè)妇言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学(xué)家罗(luó)隐创作的一篇小品文。

  全文借(jiè)古讽今,言(yán)辞犀利,借朱买臣前妻(qī)之口(kǒu),表(biǎo)达对封建官僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈的(de)批判精神。

越(yuè)妇(fù)言文(wén)言文(wén)翻译

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室(shì)以居之,分衣食以活之,亦(yì)仁者(zhě)之心(xīn)也。

  一旦(dàn),去妻言于买(mǎi)臣(chén)之(zhī)近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁子左右者(zhě),有年(nián)矣。

  每念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致(zhì)君(jūn)为己任,以安(ān)民济物为心(xīn)期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有(yǒu)年矣,翁子果通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方无(wú)事使(shǐ)之然耶?岂急于(yú)富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高(gāo2022年中本贯通上海有哪些学校,中本贯通上海有哪些学校分数)的时候,没有痛恨他的前(qián)妻(qī),建房子(zi)让她(tā)居住,分衣服(fú)食物让(ràng)她生存,这(zhè)也是仁爱(ài)之(zhī)人(rén)的心(xīn)意(yì)啊!

  一(yī)天,前(qián)妻对(duì)朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在朱买臣的跟前做这做那,好多(duō)年了。

  每(měi)次想到忍饥(jī)挨冻(dòng)勤勉苦读的(de)时候,看(kàn)见买臣的志向(xiàng),何尝不曾(céng)说过官运亨通(tōng)以后,把匡正国家(jiā)、辅助国君(jūn)作为自(zì)己(jǐ)的(de)使命(mìng),把安(ān)抚平(píng)民救济百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣(chén)也(yě)好多年了,买臣(chén)果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦(jǐn)还(hái)乡,这也达到顶点了。

  但(dàn)他从前(qián)所(suǒ)说的话,了无声息再也听不到了(le)。

  难道是天下没有处理的事情使他(tā)这样吗(ma)?抑或(huò)是急(jí)于求富贵(guì)而没(méi)有时(shí)间考虑(lǜ)呢(ne)?依我(wǒ)看来(lái),他只是在(zài)一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足了(le),其他的(de)没有发现能做什么。

  又怎能(néng)吃他(tā)的食(shí)物(wù)呢(ne)?”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之(zhī):让(ràng)她(tā)居住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称(chēng)丈夫的父(fù)亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼(hū)。

  有(yǒu)年矣:有些年(nián)了,好多年(nián)了。

  通(tōng)达(dá):做(zuò)高官(guān)。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅佐国君,使(shǐ)其成为圣明的君主(zhǔ)。

  致(zhì),使。

  济物:救济百姓。

  物,这里指人。

  心(xīn)期(qī):心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位(wèi)。

  疏(shū),分、赐(cì)。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(chéng)(今浙江富(fù)阳市新登镇)人(rén),唐(táng)代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七(qī)年),大(dà)中(zhōng)十(shí)三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃自编其文为(wèi)《谗书(shū)》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又断断续续考了(le)几(jǐ)年(nián),总共考了(le)十多次,自(zì)称“十二三(sān)年就(jiù)试(shì)期”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称“十(shí)上(shàng)不第”。

  黄(huáng)巢(cháo)起义后,避乱(luàn)隐居九华山(shān),光(guāng)启(qǐ)三年(公(gōng)元887年(nián)),55岁时(shí)归乡依吴越(yuè)王钱镠,历(lì)任钱塘(táng)令(lìng)、司勋郎中、给事中等职。

  公(gōng)元(yuán)909年(五代后梁开平三(sān)年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇(fù)言(yán)原(yuán)文及翻译如下:

  朱(zhū)买(mǎi)臣显贵(guì)了,不忍心看到他的前妻(生活贫困),就做房子让她居住,给衣(yī)食让(ràng)她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他(tā)的近侍说:“(以前(qián))我李和(作为(wèi)妻子)为老爷做家务事(shì),有(yǒu)些年了(le)。

  每(měi)当想起那(nà)饥寒(hán)勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说(shuō)得志后,要以(yǐ)匡正国家,使(shǐ)君圣明为己任(rèn),以(yǐ)安(ān)抚百姓、救济(jì)人民为心愿呢。

  我不幸离开老爷左右,也(yě)有些年了,老爷果(guǒ)然(rán)得志了。

  天(tiān)子赐给他(tā)爵位并且(qiě)任用他,让他(tā)穿着锦(jǐn)绣官服并且白天返回(huí)故乡,这(zhè)种荣耀也(yě)到极点(diǎn)了。

  可是他从前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下(xià)无事使他这样呢(ne)?还是他急(jí)于享受富(fù)贵没(méi)有空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢(ne)?以我看来,向一(yī)妇人(rén)夸耀自己(jǐ),是达(dá)到(dào)目(mù)的了;其(qí)他(匡国安民的(de)事)却(què)没有(yǒu)见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他(tā)的食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱(zhū)买(mǎi)臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的(de)家(jiā)乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和前妻(qī)的后夫察液,便接到官(guān)署,住(zhù)在园中(zhōng)。

  不(bù)久,前(qián)妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这(zhè)个(gè)故事是用来赞美朱买(mǎi)臣的(de)。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽(fěng)刺(cì)的对象(xiàng),讽刺(cì)他一旦(dàn)得到富(fù)贵就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了(le)。

  越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐(yǐn)创(chuàng)作的一(yī)篇小品文的。

  关于(yú)越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以(yǐ)及越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,越妇言原文(wén),《越妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴(jiàn)赏(shǎng)辞(cí)典越(yuè)妇言翻(fān)译等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

越(yuè)妇(fù)言(yán)文(wén)言文(wén)阅读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言》是唐代文(wén)学家罗(luó)隐创作的(de)一篇小品文(wén)。

  全文借(jiè)古(gǔ)讽今,言(yán)辞犀(xī)利(lì),借(jiè)朱买臣(chén)前(qián)妻之口,表达(dá)对封(fēng)建官僚的讽(fěng)刺之意,具有强烈的批判(pàn)精神。

越妇言文(wén)言文翻(fān)译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其去妻(qī),筑室以居之,分衣食(shí)以活之(zhī),亦仁者之心(xīn)也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后(hòu)以匡(kuāng)国致君为己(jǐ)任,以(yǐ)安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离翁子左右(yòu)者,亦有年矣(yǐ),翁(wēng)子果通达矣。

  天子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦以昼之,斯亦(yì)极矣。

  而向所言(yán)者,蔑(miè)然无闻。

  岂四(sì)方(fāng)无事(shì)使之然(rán)耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观(guān)之,矜(jīn)于一(yī)妇人(rén),则可矣,其(qí)他未之见(jiàn)也(yě)。

  又安(ān)可(kě)食其食!”乃闭气而死。

  译文(wén):朱(zhū)买臣地(dì)位(wèi)变高的时候,没有痛恨他(tā)的(de)前妻,建房子让她居住(zhù),分衣服食物让她生存(cún),这也是(shì)仁爱之人的心意啊(a)!

  一(yī)天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从说:“我在朱(zhū)买臣的跟前做这做那,好多年了。

  每(měi)次(cì)想到(dào)忍(rěn)饥(jī)挨冻勤勉苦读的时(shí)候(hòu),看见买臣的志(zhì)向(xiàng),何(hé)尝不曾(céng)说过(guò)官运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助国君作为自己(jǐ)的使命,把(bǎ)安抚(fǔ)平民(mín)救济百(bǎi)姓作为心(xīn)愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然(rán)官运亨通了。

  天子赐(cì)给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话,了无(wú)声息再也(yě)听不到了。

  难道是(shì)天下没(méi)有处(chù)理的(de)事情使他这样吗?抑或是急于求(qiú)富贵而没有时间考虑呢?依我看来,他只是在一个(gè)妇人面(miàn)前夸耀就满足了(le),其他的(de)没(méi)有发(fā)现能做什(shén)么。

  又怎能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注(zhù)释(shì)

  越(yuè)妇,指汉(hàn)武帝时(shí)朱买臣的(de)前(qián)妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋(qiū)时属越(yuè)国,故(gù)称(chēng)越妇。<2022年中本贯通上海有哪些学校,中本贯通上海有哪些学校分数/p>

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使(shǐ)动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍(shì):身边的侍从。

  秉箕(jī)帚:拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕,指做(zuò)洒扫庭(tíng)除之事。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲(qīn)为翁,翁(wēng)子是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年(nián)了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅佐国君(jūn),使(shǐ)其成为圣明(míng)的君(jūn)主。

  致,使(shǐ)。

  济(jì)物:救(jiù)济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任(rèn)用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏,新城(今(jīn)浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。

  生于公(gōng)元833年(太和七年),大中十(shí)三年(nián)(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年)乃(nǎi)自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶(è),所以罗衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜(shèng)一名(míng)休”。

  后来又断断(duàn)续续考了几年,总共考了十多次,自称“十(shí)二三年就试期”,最终还是铩羽(yǔ)而(ér)归,史称(chēng)“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱隐居九华山,光启(qǐ)三(sān)年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依(yī)吴越王钱镠,历任钱塘(táng)令(lìng)、司勋郎中、给事(shì)中等职(zhí)。

  公元909年(nián)(五代后梁开平三年)去世(shì),享年(nián)77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇(fù)言原文及翻译如下:

  朱买臣(chén)显(xiǎn)贵了,不忍心看到(dào)他的(de)前妻(生活贫(pín)困),就做(zuò)房子让她居住,给(gěi)衣食让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心(xīn)”吧。

  有一天,他的(de)前妻对(duì)他的近(jìn)侍说:“(以前)我李和(作为妻子2022年中本贯通上海有哪些学校,中本贯通上海有哪些学校分数)为老爷做家务事,有些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥寒勤苦(kǔ)的时候(hòu),看见老爷(yé)表达志愿时,何(hé)尝(cháng)不说得志后(hòu),要以匡(kuāng)正国家,使君(jūn)圣明为己任,以安(ān)抚百姓、救济人民为心愿呢(ne)。

  我不幸离(lí)开(kāi)老爷左(zuǒ)右(yòu),也有些年(nián)了(le),老(lǎo)爷果(guǒ)然得(dé)志(zhì)了。

  天(tiān)子(zi)赐(cì)给他爵位并且(qiě)任用他,让他穿着锦绣(xiù)官服并且白(bái)天(tiān)返回(huí)故乡,这种荣耀(yào)也到(dào)极点(diǎn)了。

  可是他从(cóng)前所说(匡正国家(jiā)、安抚百姓)的话,却没有再(zài)听说(shuō)了(le)。

  是天下无事(shì)使他这(zhè)样(yàng)呢?还是他急于享受富贵没(méi)有空(kōng)闲(xián)去考(kǎo)虑(lǜ)(这些(xiē)国家大事)呢?以我看(kàn)来,向一(yī)妇人夸(kuā)耀自己(jǐ),是达到(dào)目的了;其他(匡国安民的事)却(què)没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言》是《谗书(shū)》中的一篇。

  越(yuè)妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻(qī),因朱买臣的(de)家乡,春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾(céng)任(rèn)会稽太守(shǒu)。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到(dào)他的前(qián)妻和前妻的后(hòu)夫(fū)察液,便接到官署(shǔ),住(zhù)在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没盯中,这个故事是用(yòng)来赞美(měi)朱买(mǎi)臣的。

  但在(zài)本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对(duì)象,讽刺他一旦得(dé)到(dào)富贵就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2022年中本贯通上海有哪些学校,中本贯通上海有哪些学校分数

评论

5+2=