橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班

戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音(yīn)读训读的解释(shì)是什么,音(yīn)读训读的解释是问(wèn)什(shén)么是音读?什么是训读?答简单来说(shuō),每(měi)个汉字(zì)一般都会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种叫做“音读”(音(yīn)読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)的(de)。

  关(guān)于音读训读(dú)的解释是什么,音读训读的解释以及(jí)音(yīn)读训读的解释是什(shén)么,音读训读的解释和(hé)意(yì)思,音(yīn)读训读的解释(shì),音读训(xùn)读(dú)对照表,音(yīn)读和训读是什(shén)么意思等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:

音读训读(dú)的(de)解释是什么,音读训读的解释

  问(wèn)什么是(shì)音读?什么是训读(dú)?答简单(dān)来说,每个(gè)汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读(dú)”

  (音読み/おんよみ),另一(yī)种叫(jiào)做“训读”(訓読み/くんよみ)。

  “音读”模(mó)仿(fǎng)汉字的读音,按照这个(gè)汉字从中(zhōng)国传(chuán)入日本的时候的读(dú)音

  来发音。

  根据汉字传(chuán)入的时代和来源(yuán)地的(de)不同(tóng),大致可(kě)以分为“唐(táng)音”。

  “宋音”和(hé)“吴音”等几种。

  但是,这些(xiē)汉字的发(fā)音和现代汉语中同(tóng)一汉字

  的(de)发音已(yǐ)经有所不同了。

  “音读”的词汇多是汉语的固(gù)有(yǒu)词(cí)汇。

  “训读”是按(àn)照日(rì)本(běn)固有的语言

  来读这个汉字(zì)时的读(dú)法(fǎ)。

  “训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。

  有(yǒu)不少(shǎo)汉字具有两(liǎng)

  种以上的“音(yīn)读”音和“训读”音(yīn)。

  例(lì)音(yīn)读:青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸福(こうふく)训(xùn)读:青い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训读和音读(dú)是什么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是(shì)日文(wén)所用汉字的(de)一种发音方式,是使(shǐ)用该戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班等汉字之日本固有同义语汇的读音。

  所以训(xùn)读只(zhǐ)借用汉字(zì)的形和(hé)义,不采(cǎi)用汉(hàn)语的音。

  音读(音読(dú)み/おんよみ)即(jí)汉字在日语中按照日语(yǔ)对汉语的(de)译(yì)音读出来(lái),叫音读同一个(gè)汉字在日语(yǔ)中可能(néng)有不止一种(zhǒng)读法,是由于(yú)其(qí)在不同时期(南北朝(cháo)、隋唐、宋等(děng))吸(xī)收了(le)当时汉字的发音(yīn)。

  每个汉字一(yī)般都(dōu)会有两种(zhǒng)读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有不少汉字具有两种以上(shàng)的(de)“音读”音和(hé)“训读(dú)”音。

  日语和韩语中(zhōng)的训读

  1、日语

  在(zài)日语里,训读(训読)是以日语固有的(de)发音来读出汉(hàn)字,与该汉字本身的好耐字音(吴(wú)音、汉音、唐(táng)音等)有很大的不同(tóng)。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和语固有之(zhī)说法,与(yǔ)字(zì)音(yīn)“きん”(kin)并(bìng)无(wú)关(guān)联。

  2、韩语

  一般认为现(xiàn)代“韩(hán)语不(bù)存在训(xùn)读”。

  但近代以前曾有(yǒu)乡札、吏读(dú)、口诀等类似日本万叶假名的标记法存在,充分利用(yòng)这些汉字(zì)的训(xùn)读。

  使用类似于(yú)和训(日本的训读)的韩训。

  对某些(xiē)的汉字(zì),这意味着相关“汉语传入以(yǐ)前(qián)的(de)朝鲜的孝哪固有语(yǔ)”的(de)韩(hán)训。

  现(xiàn)如(rú)今除了在(zài)语(yǔ)言学与语(yǔ)源(yuán)论等进行(xíng)讨论以外,日常言语已经不再(zài)使用。

  但(dàn)是“串”“钊”等为例外(w戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班ài)存(cún)在的训读。

  “串”读(dú)作(zuò)“”的情况下意思(sī)为“海角”,“钊”读(dú)作“”的情况(kuàng)下意思为(wèi)“生(shēng)铁(tiě)”,“串”“钊”并(bìng)不(bù)使(shǐ)用本来的意思(sī),这(zhè)类的韩语类似于(yú)日文的(de)“国训”。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 戴自动蝴蝶去上班感受,带自动蝴蝶去上班

评论

5+2=