橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁

世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越(yuè)妇言(yán)文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇(fù)言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的(de)一篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文(wén)言文阅读(dú)翻译,《越妇言(yán)》以及越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文阅读(dú)翻(fān)译(yì),越妇言原(yuán)文,《越妇(fù)言》,越(yuè)女词译文(wén),古代小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,《越妇言(yán)》

  《越(yuè)妇言》是唐(táng)代(dài)文学(xué)家罗隐创作(zuò)的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽今(jīn),言辞(cí)犀利,借朱买(mǎi)臣(chén)前妻(qī)之口,表达对(duì)封(fēng)建官僚的讽(fěng)刺之意(yì),具(jù)有强烈(liè)的批判(pàn)精神。

越(yuè)妇言文(wén)言文翻译

  买臣之贵也,不忍其去(qù)妻,筑(zhù)室以居之,分(fēn)衣食以活(huó)之,亦(yì)仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左右者,有(yǒu)年(nián)矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通(tōng)达后以匡(kuāng)国致君为己任,以安民济物为心期。

  而吾不幸(xìng)离翁(wēng)子左右者,亦有年矣,翁子(zi)果通达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦以昼之(zhī),斯亦(yì)极矣。

  而向所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂四方无(wú)事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于(yú)一妇人(rén),则可矣,其(qí)他未之见也。

  又安可(kě)食其食!”乃闭(bì)世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁气而死(sǐ)。

  译(yì)文:朱(zhū)买臣地位变高(gāo)的时候,没有痛恨他的(de)前妻,建房(fáng)子让(ràng)她居住,分衣服食物让她生存,这也(yě)是(shì)仁爱之人的心意啊(a)!

  一天,前妻对朱买臣(chén)的身边(biān)侍从说:“我(wǒ)在(zài)朱买(mǎi)臣(chén)的跟(gēn)前(qián)做这做那,好多年(nián)了。

  每次想(xiǎng)到忍饥(jī)挨冻勤(qín)勉苦读的时候,看见买臣(chén)的志向,何尝不曾说过官运(yùn)亨(hēng)通以后,把匡(kuāng)正国家(jiā)、辅助国(guó)君作为自己的(de)使命,把(bǎ)安抚平民救济百(bǎi)姓(xìng)作(zuò)为心愿。

  而我不幸离开买(mǎi)臣(chén)也好多年了,买(mǎi)臣果然官运亨通(tōng)了(le)。

  天子赐给(gěi)爵位,任用他,让他衣锦(jǐn)还乡(xiāng),这也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所说的话(huà),了无声息再也听不到了。

  难道(dào)是天下没(méi)有处理的事(shì)情使他(tā)这(zhè)样(yàng)吗?抑或是(shì)急(jí)于求富贵而没(méi)有时间考(kǎo)虑呢?依我看(kàn)来,他只是在一个妇(fù)人面前夸耀就满足了(le),其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃(chī)他的食(shí)物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前(qián)妻,因朱买臣的家乡,春秋时(shí)属(shǔ)越(yuè)国,故称(chēng)越(yuè)妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之(zhī):让她(tā)居住。

  居,此处为使(shǐ)动用(yòng)法。

  活(huó):养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫庭除(chú)之(zhī)事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁(wēng)子:古代妇女称(chēng)丈(zhàng)夫的父(fù)亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼(hū)。

  有年矣:有些(xiē)年(nián)了,好多年了。

  通(tōng)达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正(zhèng)国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使(shǐ)其成为圣明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济(jì)百姓(xìng)。

  物(wù),这里(lǐ)指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏(shū)爵(jué):赐给爵(jué)位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新(xīn)城(今浙江(jiāng)富阳市(shì)新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于公元(yuán)833年(太和七年),大中十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应(yīng)进士试,历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治(zhì)阶级(jí)所(suǒ)憎恶,所以罗衮赠(zèng)诗说:“谗书虽(suī)胜(shèng)一名休”。

  后(hòu)来又断(duàn)断(duàn)续续考了几年,总共(gòng)考了十(shí)多次,自称(chēng)“十二三年(nián)就试期”,最终还是(shì)铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后(hòu),避(bì)乱隐居九华山,光(guāng)启三年(nián)(公元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王(wáng)钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎中、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁开(kāi)平(píng)三年)去世,享年77岁。

越妇言(yán)原文及翻(fān)译

  越(yuè)妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不(bù)忍心看到他的前妻(生活(huó)贫困),就做房(fáng)子让她居住(zhù),给(gěi)衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧(ba)。

  有一天,他的前妻对他(tā)的(de)近侍说:“(以前)我李和(作为(wèi)妻子(zi))为老(lǎo)爷(yé)做家(jiā)务事,有些年了(le)。

  每当想(xiǎng)起那(nà)饥(jī)寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不(bù)说(shuō)得志后,要以(yǐ)匡(kuāng)正国(guó)家,使君圣明为己任,以安抚百姓(xìng)、救济人民为心愿(yuàn)呢。

  我不(bù)幸离开老爷(yé)左(zuǒ)右,也(yě)有(yǒu)些(xiē)年了,老(lǎo)爷(yé)果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他,让(ràng)他(tā)穿(chuān)着锦绣(xiù)官服并且(qiě)白(bái)天返回故乡,这种荣耀也到极点了(le)。

  可(kě)是他从(cóng)前(qián)所说(匡(kuāng)正国(guó)家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无事(shì)使他(tā)这样呢(ne)?还是他(tā)急于享受富贵没有空(kōng)闲去考虑(lǜ)(这些国家(jiā)大(dà)事)呢?以我(wǒ)看来,向一(yī)妇人夸耀自己(jǐ),是达到目的了;其他(匡国安(ān)民(mín)的事(shì))却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自(zì)缢(yì)而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书(shū)》中(zhōng)的一篇(piān)。

  越妇,指汉武帝(dì)时(shí)朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(chén)(?一(yī)前115),武(wǔ)帝时曾任(rèn)会稽(jī)太守(shǒu)。

  朱买(mǎi)臣年轻时家贫,其妻离他而(ér)去。

  后来(lái)朱为本郡太守,荣归故乡,路上见(jiàn)到他的前(qián)妻(qī)和(hé)前妻的后夫(fū)察(chá)液,便(biàn)接到官署,住在(zài)园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪(nǎ)没盯中,这(zhè)个故事是用来赞美(měi)朱买(mǎi)臣(chén)的。

  但在本(běn)文中,朱(zhū)买臣(chén)却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得(dé)到(dào)富(fù)贵就(jiù)只贪图(tú)享受,不(bù)思匡国安民了。

  越(yuè)妇言文言文阅读(dú)翻译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是(shì)唐代(dài)文学家(jiā)罗隐创作的(de)一篇(piān)小(xiǎo)品文的。

  关于越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》以及越妇(fù)言文言文阅读翻译,越妇言原文,《越妇(fù)言》,越女词译文(wén),古代小品文鉴(jiàn)赏辞(cí)典越(yuè)妇言翻译(yì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

越妇(fù)言文言(yán)文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》

  《越(yuè)妇言》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐(yǐn)创作的一(yī)篇小品(pǐn)文。

  全文借古(gǔ)讽今,言(yán)辞犀(xī)利,借朱买臣前妻(qī)之口,表达对封建(jiàn)官(guān)僚(liáo)的讽刺(cì)之意(yì),具有强烈(liè)的批判精神。

越妇言文言文翻译(yì)

  买(mǎi)臣之贵也(yě),不忍其去妻(qī),筑室(shì)以居之(zhī),分(fēn)衣食以活之,亦(yì)仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言(yán)于(yú)买臣之近侍曰(yuē):“吾(wú)秉箕帚于翁子左右者,有年矣。

  每念饥寒勤(qín)苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达(dá)后以(yǐ)匡国致(zhì)君为己(jǐ)任(rèn),以安(ān)民(mín)济物为心期。

  而(ér)吾不幸离翁(wēng)子左右者,亦有(yǒu)年矣(yǐ),翁(wēng)子果通达矣。

  天子疏(shū)爵以命之(zhī),衣(yī)锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向(xiàng)所(suǒ)言者,蔑(miè)然无闻。

  岂(qǐ)四(sì)方无事(shì)使之(zhī)然耶?岂急于富贵未假度(dù)者(zhě)耶?以(yǐ)吾观之,矜于一(yī)妇人,则(zé)可矣,其(qí)他未之见也。

  又(yòu)安(ān)可食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文:朱买臣地位(wèi)变高的时候,没(méi)有痛恨他的(de)前(qián)妻,建房子让(ràng)她(tā)居(jū)住,分衣(yī)服食物让(ràng)她生(shēng)存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前(qián)妻对朱(zhū)买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱(zhū)买(mǎi)臣的跟前做这(zhè)做那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何(hé)尝不(bù世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁)曾说(shuō)过官运亨通以后,把匡正国(guó)家(jiā)、辅助国(guó)君作为自己(jǐ)的使命,把安抚(fǔ)平民救济百姓作(zuò)为心愿。

  而(ér)我不幸离开(kāi)买臣也(yě)好多(duō)年了,买臣(chén)果然(rán)官运亨(hēng)通了。

  天(tiān)子(zi)赐给爵位(wèi),任用他(tā),让他衣锦还乡(xiāng),这也达(dá)到顶(dǐng)点(diǎn)了。

  但他从前所说(shuō)的话,了无声息再也(yě)听不到了。

  难道(dào)是天下(xià)没有处理(lǐ)的事(shì)情使(shǐ)他这样(yàng)吗(ma)?抑或是急(jí)于(yú)求(qiú)富贵而没有时间考虑呢?依我看来,他只(zhǐ)是在一(yī)个妇人面前夸耀就满足了,其他的没有发现(xiàn)能做什么。

  又怎能吃他的(de)食物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉武帝(dì)时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春(chūn)秋(qiū)时属越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使动用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从(cóng)。

  秉箕(jī)帚(zhǒu):拿(ná)着扫帚、簸箕(jī),指(zhǐ)做(zuò)洒扫庭除之事。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称(chēng)丈夫的父亲(qīn)为翁,翁子是对丈夫(fū)的委(wěi)婉称呼(hū)。

  有年矣:有些年了(le),好(hǎo)多年了。

  通达:做(zuò)高官。

  匡国(guó):匡正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国(guó)君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救(jiù)济百姓。

  物,这里指人。

  心期(qī):心愿,志(zhì)愿。

  疏爵:赐给(gěi)爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳(yáng)市新(xīn)登镇)人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和七年),大(dà)中(zhōng)十三(sān)年(nián)(公元859年)底至(zhì)京师,应进士(shì)试,历七年不第。

  咸通八(bā)年(公元867年)乃自编(biān)其文为《谗书》,益为统(tǒng)治阶级所憎(zēng)恶,所以(yǐ)罗衮(gǔn)赠诗说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续考(kǎo)了几(jǐ)年,总共(gòng)考(kǎo)了十多(duō)次(cì),自(zì)称“十二三年就(jiù)试期(qī)”,最(zuì)终还是铩(shā)羽而归,史称(chēng)“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居九华山,光(guāng)启三(sān)年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴(wú)越(yuè)王(wáng)钱(qián)镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职(zhí)。

  公元909年(五代(dài)后(hòu)梁开平三(sān)年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越(yuè)妇言原(yuán)文(wén)及(jí)翻译

  越妇言原文(wén)及翻译如下:

  朱买臣(chén)显贵了,不忍(rěn)心看到他的前妻(生(shēng)活贫(pín)困),就(jiù)做房子让(ràng)她居住,给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一(yī)天(tiān),他的前妻(qī)对他的近(jìn)侍说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子(zi))为老爷做家务事(shì),有些年了。

  每当想起那(nà)饥寒勤苦的(de)时候(hòu),看(kàn)见老爷表达志愿(yuàn)时(shí),何(hé)尝不说(shuō)得(dé)志后(hòu),要(yào)以匡正国家(jiā),使君圣明为己任,以安抚百姓(xìng)、救济人(rén)民(mín)为心愿呢。

  我不幸(xìng)离(lí)开老爷左右(yòu),也(yě)有(yǒu)些年了,老爷果然得(dé)志了。

  天子(zi)赐给他(tā)爵位并且任(rèn)用他,让(ràng)他穿着(zhe)锦(jǐn)绣官服(fú)并且白天返(fǎn)回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(匡(kuāng)正国家、安抚百姓)的话,却(què)没有再(zài)听(tīng)说了。

  是(shì)天下无(wú)事使他这(zhè)样呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空闲去考虑(这些国家(jiā)大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀自己,是(shì)达到(dào)目的了;其他(匡国安民的事(shì))却没(méi)有见(jiàn)到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食(shí)物呢!”于是自缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中(zhōng)的(de)一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时(shí)属越国,故称越妇。

  朱买(mǎi)臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣(chén)年(nián)轻时家贫,其妻离他而去。

  后(hòu)来朱为本郡(jùn)太守,荣归故乡,路上(shàng)见到他(tā)的前妻和前妻的(de)后(hòu)夫察液,便接到官(guān)署(shǔ),住在园中。

  不久(jiǔ),前(qián)妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中,这个(gè)故事是(shì)用来赞美朱买臣的(de)。

  但在本(běn)文中,朱买臣却(què)成了讽刺的对象,讽刺(cì)他一旦(dàn)得(dé)到富贵就只(zhǐ)贪(tān)图(tú)享受,不思匡国安民(mín)了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 世界四大文化名人是哪4个,世界四大文化名人不包括谁

评论

5+2=