橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手

第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思英语是爱屋(wū)及乌的意思(sī)是(shì)意思(sī)是因为(wèi)爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思英语以及爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思及道理,爱屋及乌是什么(me)意思英语,爱(ài)屋及乌(wū)的下一句(jù)是什(shén)么意思,男人(rén)对(duì)女人说(shuō)爱(ài)屋及乌是什么意思等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思英语

  爱屋(wū)及乌的意(yì)思(sī)是意(yì)思(sī)是因为爱一个人而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个(gè)人(rén)而(ér)连带地关心到与他有关的人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌(wū)的意思及近义词。

爱屋(wū)及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个人而连(lián)带地关心(xīn)到与他有关(guān)的(de)人或物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一个(gè)人(或事(shì)物)的关爱到了一种极度热(rè)衷的程(chéng)度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大(dà)传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋(wū)上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分(fēn)偏爱或(huò)爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物(wù)吾(wú)与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物(wù)而兼及其它(tā)有关事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地关(guān)心到与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  出(chū)自(zì)《尚书大(dà)传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫(mò)能助:形容心(xīn)里非常愿意帮(bāng)助,但限于力(lì)量或条件的限制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫(mò)及(jí):意(yì)思(sī)是指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马肚子上(shàng),比喻距离(lí)太远而(ér)无能为力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣公十五(wǔ)年》:“虽(suī)鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有关系的(de)关联(lián)体如果有损(sǔn)失(shī)的话,就(jiù)会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问(wèn)珠之(zhī)所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池(chí)而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之(zhī)相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什(shén)么

     如果我们(men)喜欢上(shàng)美剧,就会(huì)爱屋及乌(wū)核者连(lián)带着英语这门(mén)语言(yán)也(yě)喜(xǐ)欢上。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整理的爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是(shì)什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨(biàn)析:许多(duō)词典(diǎn)和翻(fān)译(yì)教材都提供这(zhè)样的译(yì)文,实在(zài)有点(diǎn)误(wù)人(rén)子弟.英语(yǔ)和(hé)汉语有不少说法(fǎ)粗岩(yán)氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋(wū)及(jí)乌”讲的是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上(shàng)之鸟(niǎo)”,即“爱一(yī)个(gè)人爱得(dé)很深(shēn)粗(cū)塌(tā),连(lián)他房屋上的乌(wū)鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱(ài)乌(wū)”是“爱(某个人)”的结(jié)果(guǒ),所以原译完全(quán)是本末倒置.

  爱(ài)屋及(jí)乌的英语例句

     1. Love me, lov第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手e my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌(wū), 打狗(gǒu)要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日常经(jīng)验的结晶(jīng). 人(rén)非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似(shì)乎(hū)更(gèng)有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别(bié)人爱屋及乌, 因为(wèi)请玛丽而不(bù)请安妮(nī),玛丽就(jiù)不肯接受邀(yāo)请.<第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手/p>

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入(rù)我(wǒ)们的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充(chōng)一(yī)些常(cháng)用(yòng)的(de)相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未捉到不(bù)要忙(máng)着取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要过早(zǎo)打(dǎ)如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海(hǎi)里,相当于(yú)汉语(yǔ)的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当(dāng)于(yú)汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练(liàn)水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语(yǔ)习语中,也(yě)常(cháng)以(yǐ)狗(gǒu)的形(xíng)象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人(rén)皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得(dé)厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻(yù)中的(de)形象具有(yǒu)较(jiào)鲜明的文化背景.英(yīng)语民(mín)族大多(duō)信奉基督(dū)教,而(ér)且(qiě)受到希(xī)腊、拉(lā)丁(dīng)古典语(yǔ)言(yán)的影响,因此(cǐ),《圣(shèng)经(jīng)》和(hé)希腊、罗马神话的典故时常在其用(yòng)语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明(míng)珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的苹(píng)果(guǒ),指中看不中用;金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类比(bǐ)喻时,不能千篇一(yī)律照搬(bān)原文的比喻形(xíng)象(xiàng),而(ér)应(yīng)当用译语中能产生相同联想的比(bǐ)喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜(yí)译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉(hàn)语习惯(guàn),就不宜(yí)译作“胆小如(rú)兔”,而(ér)是译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英语是爱屋及乌的意思是意思(sī)是因为爱一(yī)个(gè)人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意(yì)思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语以及爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思及道理,爱(ài)屋(wū)及乌是什么意思英语,爱屋(wū)及乌的(de)下一句是什么意思,男人对女人说爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么意思(sī)等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是什么(me)意思(sī)英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意(yì)思(sī)是(shì)因为(wèi)爱一个人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或(huò)物。

  接下(xià)来分享爱屋及(jí)乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有关的人或物。

  说明一(yī)个人对另一(yī)个人(rén)(或事物)的关爱到了一种极度热衷(zhōng)的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓(wèi)语、定语(yǔ)、分句;含褒(bāo)义,形容过分偏爱或爱得(dé)不适(shì)合。

爱屋(wū)及乌(wū)的近义词(cí)

  ①民胞物(wù)与:民为同胞(bāo),物为(wèi)同类,一切为上天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自(zì)宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事物而(ér)兼及其它有(yǒu)关(guān)事物。

  出自(zì)清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱一个人而连带地关心(xīn)到与(yǔ)他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)反义(yì)词(cí)

  ①爱莫能(néng)助:形(xíng)容心里非常(cháng)愿意帮助,但(dàn)限于力量(liàng)或条件的限制却(què)没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲山甫举之(zhī),爱莫(mò)助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是(shì)指虽然鞭(biān)子很长,但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传·宣(xuān)公十五年(nián)》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自(zì)己有关系(xì)的关联(lián)体如果(guǒ)有损失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕(lǚ)氏春秋·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王使人问珠之(zhī)所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得(dé),鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文(wén)是什么

     如(rú)果我们喜欢上美剧,就会爱屋及(jí)乌核者连(lián)带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是(shì)我给(gěi)大家整理的爱屋及(jí)乌(wū)的(de)英文是(shì)什么,供大家参阅(yuè)!

  爱(ài)屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供这样的译(yì)文,实在有点(diǎn)误人子弟(dì).英语和汉语有不少说法粗(cū)岩氏圆看似乎是(shì)“巧(qiǎo)合”,实际上具(jù)体含义(yì)很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是(shì):“爱(ài)人者(zhě),兼(jiān)其(qí)屋(wū)上之鸟”,即“爱(ài)一个人爱得(dé)很深粗塌(tā),连他房(fáng)屋上的乌(wū)鸦也(yě)觉(jué)得(dé)可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(ài)(某个人)”的(de)结果,所以原译(yì)完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的(de)英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋(wū)及乌(wū), 打(dǎ)狗要(yào)看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说过“爱(ài)屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人(rén)非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱(ài)屋及(jí)乌, 因(yīn)为请(qǐng)玛丽而不请安妮,玛丽就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我(wǒ)的狗(gǒu)(中文是爱(ài)屋及乌), 加入我们的(de)英语角, 享(xiǎng)受(shòu)生(shēng)活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经里类似的谚语感兴(xīng)趣(qù),可以(yǐ)上这里:

     另(lìng)外(wài)再补充一些常用(yòng)的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭(chòu),相当于汉(hàn)语的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不(bù)要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于(yú)汉(hàn)语的(de)“不要过(guò)早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中(zhōng)摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮(shī)子一(yī)样(yàng)雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左右(yòu)全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快(kuài)活(huó)的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗(gǒu)的形象来(lái)比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形象具(jù)有较鲜明(míng)的文(wén)化背景(jǐng).英语(yǔ)民族(zú)大多信奉基(jī)督教,而且受到希腊(là)、拉(lā)丁古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和(hé)希腊(là)、罗马神话的典故时常(cháng)在其用(yòng)语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱(ruò)点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果(guǒ),指中看不中用;金玉其外,败(bài)絮其中(zhōng))等.

     在翻(fān)译这类(lèi)比(bǐ)喻时,不能千(qiān)篇一律照(zhào)搬原文的比喻形象(xiàng),而应当用译语中(zhōng)能(néng)产(chǎn)生相同联(lián)想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作(zuò)“犹如蘑(mó)菇一(yī)样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如(rú)兔”,而是(shì)译(yì)作“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 第一次见面握手是左手还是右手,与人握手是左手还是右手

评论

5+2=