二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音是《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋友的寓言(yán)故事(shì)的(de)。
关于(yú)二鹊救友文言文翻(fān)译及(jí)注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊(què)救友文(wén)言文翻译(yì)及注释拼音以及二(èr)鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释(shì)古诗文网(wǎng)nwang,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼(p中国所有省份的占地面积是多少平方千米,中国所有省份占地面积排名īn)音,二鹊救友文言(yán)文翻译及(jí)注释及翻(fān)译,二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译注释及原文等(děng)问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
二鹊救(jiù)友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音(yīn)
《二鹊救(jiù)友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文(wén)章,主要讲述(shù)两(liǎng)只喜鹊(què)救助朋(péng)友的寓言故事(shì)。下面整(zhěng)理了文言文翻(fān)译及注释。
《二鹊(què)救(jiù)友》文言文翻译(yì)某氏园(yuán)中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将出。
一(yī)日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐(jiàn)近(jìn),集古木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对鸣,若相(xiāng)语状(zhuàng),俄而扬去。
未几,一鹳横(héng)空而来,“咯咯”作声(shēng),二(èr)鹊亦尾(wěi)其后。
群鹊见(jiàn)而噪,若(ruò)有(yǒu)所诉。
鹳(guàn)又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。
鹳(guàn)于古木(mù)上盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇(shé)吞之。
群鹊喧(xuān)舞(wǔ),若(ruò)庆且(qiě)谢也。
盖二鹊(què)招鹳援友(yǒu)也。
译文:某人(rén)的花园里有(yǒu)一株很(hěn)古老的树,喜(xǐ)鹊在上面中国所有省份的占地面积是多少平方千米,中国所有省份占地面积排名(miàn)筑巢(cháo),母鹊孵出来的小鹊都已经快长成(chéng)幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊(huái)飞翔,不(bù)停地发出悲(bēi)伤的嚎叫。
不(bù)一会儿,成群的(de)喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在对(duì)话(huà)一样,不一会儿又扬长而(ér)去(qù)。
可是又过(guò)了(le)一(yī)会儿,一(yī)只鹳(guàn)从空中(zhōng)飞来(lái),发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像(xiàng)尾巴一样跟(gēn)随在它后面。
喜鹊们见(jiàn)了便(biàn)喧叫起来,好(hǎo)像有话要说。
鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎(hū)在答应喜鹊的请(qǐng)求。
鹳在古树上盘(pán)旋了三圈,突然(rán)俯身向(xiàng)鹊巢冲了(le)下来,叼出一(yī)条赤练(liàn)蛇并吞了下(xià)去。
喜(xǐ)鹊(què)们欢呼(hū)了起(qǐ)来,像在庆祝,并向(xiàng)鹳致谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来(lái)救朋友的啊(a)!
注释(shì)1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖(gài):原来是(shì)。
4.顷之:在原文中等同"未几"''俄(é)而'';
一会(huì)儿的意思
5.已:停
6.作:发出(chū)
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集:栖止(zhǐ)。
9.巢:筑巢(名作动(dòng))
10.俄而(ér):一会
11.尾(wěi):在后面跟(gēn)
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞翔
14.徊:徘徊
15.作(zuò):发(fā)出
二鹊救友文(wén)言文翻译是(shì)什么?
二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译如下:
在某(mǒu)人的(de)花(huā)园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤(huàn)源型马上(shàng)就要孵出小(xiǎo)喜鹊了。
一天(tiān),一只喜鹊在巢上来回地(dì)飞,不停(tíng)地(dì)鸣叫(jiào)。
很快,成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻(wén)声(shēng)赶来,聚集在树上(shàng)。
忽(hū)然有两(liǎng)只喜鹊在树上对(duì)叫,好似在对话(huà)一样,然后便飞走(zǒu)了。
过(guò)了一会儿,一只鹳(guàn)从空中(zhōng)飞来(lái),发出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊也(yě)跟(gēn)在它后面。
其他喜鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事(shì)要说。
鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜鹊的(de)请求。
鹳在(zài)古(gǔ)树上盘旋三圈(quān),就俯身(shēn)向喜(xǐ)鹊的窝(wō)冲(下来),叼出一条赤蛇并吞了下(xià)去。
喜鹊们(men)欢呼飞舞起来,好像在庆(qìng)祝,并且向鹳(guàn)致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来做援兵的(de)。
二(èr)鹊救(jiù)友文言文及赏析
原文:
某氏园(yuán)中,有古(gǔ)木,鹊巢其上(shàng),孵雏(chú)将出。
一日(rì),鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。
顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐近,集(jí)古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去(qù)。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊(què)亦尾(wěi)其后。
群鹊(què)见而噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。
鹳(guàn)于古(gǔ)木和猜上盘旋(xuán)三(sān)匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之(zhī)。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳(guàn)援友(yǒu)也。
赏析:
动物世(shì)界(jiè)里的亲情也(yě)同样(yàng)让人感(gǎn)动,本文中喜鹊看到自己同伴(bàn)的孩子遭到赤蛇(shé)的侵犯(fàn),从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请(qǐng)来一只(zhǐ)鹳,也许是群鹊(què)的(de)友爱感动了(le)鹳(guàn),鹳(guàn)勇敢地“俯冲(chōng)鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之”。
动物(wù)尚能如(rú)此讲究情义,连动物都如(rú)此,我们人类岂能无情无义(yì)。
所以我们(men)要助(zhù)人(rén)为乐,尽(jǐn)自己所能帮助他人,要团(tuán)结友爱(ài)。
当问题超出自己(jǐ)能力范裂芦围时,要(yào)会动脑(nǎo)筋(jīn),就(jiù)要善于借(jiè)助外部(bù)力量加以解决,要学会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了