橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

蟑螂在床上爬了还能睡吗,蟑螂在床上爬了还能睡吗

蟑螂在床上爬了还能睡吗,蟑螂在床上爬了还能睡吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  蟑螂在床上爬了还能睡吗,蟑螂在床上爬了还能睡吗ng>范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音是范宜(yí),又名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今河南陈留东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音以及范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)电子读,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)拼音,范宣(xuān)年八(bā)岁文言(yán)文翻译及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读(dú)答(dá)案等(děng)问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋(jìn)名儒。

  博综群(qún)书,徵并不(bù)就(jiù)。

  戴逵从学,视范所为,范读书(shū)亦(yì)读(dú)书(shū),范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好(hǎo)画,范以为无用,不宜劳(láo)思于此。

《范宣年八岁》

  范宣年(nián)八(bā)岁,后园挑菜(cài),误(wù)伤(shāng)指,大啼。

  人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢毁(huǐ)伤是以啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约(yuē),韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;

  减五十匹,复不受。

  如是减半,减之又减,遂至一(yī)匹,既终不受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无裈也?”范笑而受之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范宣年(nián)八岁译文(wén)

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大声哭起来。

  有人(rén)听(tīng)到了(le),关切地问他:“很疼吗?”范宣(xuān)回答说:“不是因(yīn)为疼的缘故(gù),身体发(fā)肤是父母给的(de),不敢有所(suǒ)毁伤,想到这里才哭的(de)。

  ”范宣品行高洁,生活(huó)节(jié)俭。

  又一次(cì),韩(hán)豫章送给他一百匹(pǐ)绢,他不肯接(jiē)受(shòu);

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半的减下去,减了(le)又减,最后减到了(le)一匹,他始终没有(yǒu)接受。

  后来,韩豫章(zhāng)和(hé)范宣同坐一(yī)辆(liàng)车,在车上撕了两丈(zhàng)绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难(nán)道可(kě)以让老(lǎo)婆没有裤(kù)子(zi)穿吗?”范宣这才笑着收下(xià)了绢。

《范宣年八岁(suì)》阅(yuè)读(dú)题题目

  1:用“/”给(gěi)文中画线句子划(huà)分朗读(dú)节(jié)奏(zòu)(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划(huà)线(xiàn)词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的(de)意(yì)思。

  (2蟑螂在床上爬了还能睡吗,蟑螂在床上爬了还能睡吗分(fēn))

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是(shì)因(yīn)为“痛(tòng)”才哭吗(ma)到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有哪些(xiē)美(měi)好德行值得我们发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后来,韩(hán)康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上(shàng)撕了(le)两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因为痛,而是(shì)因为(wèi)身体发肤都(dōu)授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所双才哭起(qǐ)来。

  5:孝敬父母(mǔ),想(xiǎng)父母之所想(xiǎng),急(jí)父母之所急;品(pǐn)行高尚,清廉(lián)俭省;严格要求自己,温(wēn)和、善良。

《范宣(xuān)年八岁(suì)》的翻译与(yǔ)加点字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范宣(xuān)八(bā)岁那(nà)年,有一次在后园挖菜(cài),无(wú)意(yì)中伤了(le)手指。

  就大(dà)哭起(qǐ)来。

  别人问道:“很痛吗?”他回(huí)答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁伤,因此哪昌(chāng)才(cái)哭呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他(tā)一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是(shì)不接受;这样一路减(jiǎn)半,终于(yú)减(jiǎn)至一匹(pǐ),他到底还是不(bù)肯接受。

  后(hòu)来韩康(kāng)伯邀范宣一起(qǐ)坐车(chē),在车上撕了两丈(zhàng)绢(juàn)给(gěi)范宣,说:“一档(dàng)滚个人难(nán)道(dào)可以让老(lǎo)婆(pó)没有裤子穿吗(ma)?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了。

  加(jiā)点字请注明,然(rán)后帮你解(jiě)释~

  范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译(yì)及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音是(shì)范宜(yí),又名范宣,字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南(nán)陈(chén)留东北)人,东(dōng)晋名儒的。

  关于范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释拼音以及范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注释电子读,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案(àn)等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南(nán)陈留东北(běi))人(rén),东晋名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从学(xué),视(shì)范(fàn)所为,范读书亦读书,范抄书亦抄(chāo)书(shū)。

  唯(wéi)独好画,范以为(wèi)无用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范宣年八岁,后园(yuán)挑菜,误伤(shāng)指(zhǐ),大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体(tǐ)发(fā)肤(fū)不敢(gǎn)毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;

  减五(wǔ)十匹,复不受。

  如是减半,减(jiǎn)之又减,遂至(zhì)一匹,既终不受。

  翌日,韩后与(yǔ)范同载(zài),就车中裂二(èr)丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇无(wú)裈也?”范笑而受(shòu)之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇(chóng)尚儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译文

  范宣(xuān)八岁(suì)的时候,有(yǒu)一次在(zài)后园挖菜,不小(xiǎo)心伤了手(shǒu)指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听到了,关切(qiè)地问他(tā):“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼(téng)的缘故,身体发肤是父母给的(de),不敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想(xiǎng)到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高洁,生活节(jié)俭(jiǎn)。

  又一(yī)次,韩豫章送给他(tā)一百匹绢,他不(bù)肯接受;

  减去五(wǔ)十匹,还(hái)是不接受。

  这样(yàng)一半一半的减(jiǎn)下去,减了又减,最后减到了(le)一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章和范(fàn)宣同坐一辆车(chē),在车上撕了两丈绢送给范宣,说:“一个人难道可以(yǐ)让老婆没(méi)有裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不(bù)受(shòu)

  2:解释文中划线(xiàn)词语。

  (3分(fēn))

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范同载,就车(chē)中裂(liè)二丈与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭吗(ma)到(dào)底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有哪些美(měi)好(hǎo)德行值得我们发(fā)扬光(guāng)大(dà)(2分(fēn))

  阅读(dú)题答案

  1:韩豫(yù)章/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来(lái),韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈(zhàng)绢给范(fàn)宣(xuān)。<蟑螂在床上爬了还能睡吗,蟑螂在床上爬了还能睡吗/p>

  4:不(bù)是因为痛,而是因(yīn)为身体发肤(fū)都授之于父母(mǔ),伤了(le)自己的就等(děng)于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急(jí)父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没(méi)有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下(xià):范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意(yì)中伤了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗(ma)?”他回答(dá)说:“不是为(wèi)痛,身体发肤(fū),不(bù)敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省,有一次。

  豫章(zhāng)太(tài)守韩(hán)康伯送给他一(yī)百匹(pǐ)绢行缓(huǎn)余,他不(bù)肯收下;减到五十匹,还(hái)是不接受;这样一路减半,终(zhōng)于减(jiǎn)至一(yī)匹,他到底(dǐ)还是(shì)不(bù)肯接受。

  后(hòu)来韩康伯(bó)邀范(fàn)宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个人难(nán)道可(kě)以(yǐ)让老(lǎo)婆没有裤子穿吗?”范(fàn)宣才笑(xiào)着把绢收下(xià)了(le)。

  加点(diǎn)字请注明(míng),然后帮你解释(shì)~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 蟑螂在床上爬了还能睡吗,蟑螂在床上爬了还能睡吗

评论

5+2=