humor和humour的区别,humour和humours的区别是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式拼音(yīn)的。
关于humor和(hé)humour的(de)区别(bié),humour和humours的(de)区别以(yǐ)及humor和(hé)humour的区(qū)别,humor和humourous有(yǒu)什么区别,humour和humours的区别,humor与humorous的区别,humourous和(hé)humour等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识(shí):
humor和humour的区别,humour和humours的(de)区别
humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式(shì)拼音。网(wǎng)络(luò),媒体世界中(zhōng),美式拼法较(jiào)为普遍。
课(kè)本上固然(rán)支持传统的英式拼法。
二者之间的(de)意思(sī)没有区别。
humor主要用作为名(míng)词,动(dòng)词,用作名词译为“幽默,诙谐;
心情”,用作(zuò)动词译为“迎(yíng)合,迁就(jiù);
顺(shùn)应”。
humour主要(yào)用作为名词、动词,作名词时(shí)译为“幽默(等于humor);
诙(huī)谐(xié)”,作动词时(shí)译(yì)为“迁就(jiù);
使满足”。
例(lì)句(jù)
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨(tǎo)厌(yàn)他那种低(dī)级的幽默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.<三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句/p>
这之后她把纸反过(guò)来追加上:热情、幽默(mò)、善良(liáng)、有理想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公(gōng)民(mín)有权表达(dá)他们的(de)想(xiǎng)法(fǎ),而把这发泄出来的唯(wéi)一(yī)有效途径,就是通(tōng)过政治幽默。
英语问题:humor与humour humorou三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句s与humourous
humor=humour 名词让腔 幽默 一个英租槐式一个美(měi)式
humorous=humourous 形容(róng)词 幽默的 一个英坦型衫(shān)式一(yī)个美式
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了