橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼

穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼 humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor和humour的区别(bié),humour和humours的区别是humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英式拼音的。

  关(guān)于humor和humo穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼ur的区(qū)别(bié),humour和humours的区别(bié)以及humor和humour的区别(bié),humor和(hé)humourous有什么区别,humour和humours的(de)区(qū)别,humor与(yǔ)humorous的(de)区别,humourous和humour等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

humor和(hé)humour的区别(bié),humour和humours的区别

  humor=humour,humor=美式拼音(yīn),humour=英式(shì)拼音(yīn)。

  网络,媒体世界中,美式拼法(fǎ)较为普遍(biàn)。

  课本(běn)上固(gù)然支持传统的英式(shì)拼法(fǎ)。

  二者之间的意思没(méi)有区别。

humor

  主要用作为(wèi)名词(cí),动(dòng)词,用作名词译为“幽默(mò),诙谐;

  心情(qíng)”,用作动词译为“迎合,迁就;

  顺应”。

humour

  主要(yào)用作为名词、动(dòng)词,作名(míng)词时译为“幽默(mò)(等于(yú)humor);

  诙谐”,作动词时译为(wèi)“迁就(jiù);

  使满足”。

  例句(jù)

  1、I hate his kind of cheap humour.

  我讨厌他那种低(dī)级(jí)的幽(yōu)默(mò)。

  2、After that she has turne穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼d over the paper and added: "Warmth. Humour.

  这之(zhī)后她(tā)把纸反过来追加上:热情、幽默、善良、有理(lǐ)想。

  3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.

  公民有权表(biǎo)达他们(men)的想法,而(ér)把这发泄出来的唯一有效途径(jìng),就是通过政治(zhì)幽默。

英语问题:humor与(yǔ)humour humorous与humourous

  humor=humour 名词(cí)让腔 幽默 一(yī)个英租(zū)槐式一(yī)个美式(shì)

  humorous=humourous 形容词 幽默的 一个英(yīng)坦(tǎn)型衫式一个美式(shì)

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 穿着高跟鞋的女奥特曼,穿红色高跟鞋的奥特曼

评论

5+2=