生乎吾前其闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译句式,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译成(chéng)现(xiàn)代汉语(yǔ)是(shì)这句话的意思为(wèi)生在我前面,他懂(dǒng)得道理本来就(jiù)早于(yú)我的。
关于生乎吾前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾翻译句(jù)式,生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻(fān)译成现代汉(hàn)语(yǔ)以及生乎吾前(qián)其闻(wén)道也固先乎(hū)吾翻(fān)译句式,生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也固先乎(hū)吾翻译乎,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代(dài)汉语,生乎吾前(qián)其闻道也固(gù)先乎吾的翻译,生(shēng)乎(hū)吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎吾吾从(cóng)而师之的意(yì)思等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
生乎吾(wú)前其(qí)闻道(dào)也固(gù)先乎吾(wú)翻译(yì)句式,生乎吾(wú)前(qián)其(qí)闻道也固先乎吾翻(fān)译成现(xiàn)代(dài)汉语
这句话的(de)意思为(wèi)生在我前面,他懂得道理本(běn)来就早(zǎo)于我。出自(zì)韩愈的《师说》,本文中(zhōng),小(xiǎo)编整(zhěng)理了这篇文言(yán)文的(de)相(xiāng)关知识,快(kuài)来看(kàn)看吧!
《师说》创作背景(jǐng)《师(shī)说》大约是作(zuò)者于(yú)贞元十七年至十八年(公元801—公(gōng)元802年(nián)),在京任国子监四(sì)门博士时(shí)所作。
作者到(dào)国子监上(shàng)任后,发现科场黑暗,朝(cháo)政腐败,吏制弊端(duān)重重,当时的上层社会,看不起(qǐ)教(jiào)书之人。
在士大夫阶(jiē)层中存在着既(jì)不(bù)愿(yuàn)求师,又“羞于为师”的观念。
作者(zhě)借用回答李蟠的提问撰写这篇文章,以澄清人们(men)在“求师”和“为(wèi)师(shī)”上的模糊认识。
《师(shī)说》作者(zhě)简(jiǎn)介《师(shī)说》大约(yuē)是作者于贞(zhēn)元十(shí)七年(nián)至十八(bā)年(公元801—公(gōng)元802年),在京任国子监(jiān)四门博士时所作。
作者(zhě)到(dào)国子监上(shàng)任后(hòu),发现科(kē)场黑(hēi)暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊端重重,当时的上层社会,看不(bù)起(qǐ)教书之(zhī)人(rén)。
在士大夫阶层中(zhōng)存在着既(jì)不愿求师,又(yòu)“羞于为(wèi)师”的观念。
作者借用回(huí)答李(lǐ)蟠的提问撰写(xiě)这篇文章,以澄清(qīng)人们在“求师”和“为师”上(shàng)的模糊认识。
生乎吾前(qián)其闻(wén)道(dào)也(yě)固先(xiān)乎吾是什么句式(shì)
“生乎吾前(qián),其闻道也固(gù)先(xiān)乎(hū)吾”这句话(huà)中有两处介宾结构状语后置。
1、生乎吾前(qián):在我之前出生。
将“带郑乎吾(wú)前(在我之(zhī)前)”这个状(zhuàng)语放在谓语动词“生(出(chū)生(shēng))”的后面,是文言文(wén)常见的“状语余行局(jú)后置”。
2、先乎吾:比(bǐ)我早。
同(tóng)样(yàng)是(shì)将(jiāng)“乎吾(wú)(比我)”这个状语放在谓语形(xíng)容词“先(xiān)(早)”的后面。
文言文的状语并不(bù)是一(yī)定(dìng)要后置的,但是,有(yǒu)一种(zhǒng)状语必定后(hòu)置,那(nà)就是介(jiè)宾结构作状语。
我(wǒ)们(men)知(zhī)道,状语(yǔ)是用来修(xiū)饰、限制谓语动词或形容词的(de),表示谓语中心词的(de)状态、方式、时间、处所或程度。简朴和俭朴的区别是什么,简朴和俭朴的区别在哪
表示状(zhuàng)态、程度时,一般不(bù)需(xū)要用介(jiè)词(cí)“介(jiè)入”某(mǒu)个对象,如(r简朴和俭朴的区别是什么,简朴和俭朴的区别在哪ú)“强(qiáng)烈(liè)地”、“高兴地”就可以。
但表示方式、时间、处所时,往(wǎng)往需(xū)要用(yòng)介词来引入对象,如“在哪(nǎ)里”、“于哪天”、“用什(shén)么”。
其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面是介词引入的对象,属于介词的宾语。
竖让这样的结构叫(jiào)“介(jiè)宾结构”。
文言文(wén)凡是介宾结构都要放在谓语(yǔ)中心词的后面(miàn)。
如(rú)“在市场上买的”,表述为(wèi)“购于市”;“用道理劝说(shuō)他”,表(biǎo)述为(wèi)“晓之以(yǐ)理”。
乎(hū),作介(jiè)词时,意义相当于:于、在。
其实,现代汉语也有状(zhuàng)语后置(zhì)的情(qíng)况,例(lì)如问题(tí)中(zhōng)的(de)例(lì)子,也可以说(shuō)成“生在我之前”;“早于我”。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 简朴和俭朴的区别是什么,简朴和俭朴的区别在哪
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了