橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

随遇而安下一句是什么意思,顺其自然随遇而安下一句是什么

随遇而安下一句是什么意思,顺其自然随遇而安下一句是什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)是(shì)“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)要吸取(qǔ)六国灭亡的教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗(zōng)治平(píng)三年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十(shí)八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与(yǔ)姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì) ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì),可谓智(zhì)力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地(dì),齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不(bù)安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送(sòng)给别人省(shěng)略(lüè)句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副(fù)词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)随遇而安下一句是什么意思,顺其自然随遇而安下一句是什么(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实(shí)际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智(zhì)谋(móu)与(yǔ)力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一(yī)分(fēn)句的句首,或(huò)一段的(de)开头(tóu),表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼(lǐ)天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     礼:礼待(dài) 名词为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理(lǐ):按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个(gè)接一个的灭(miè)亡(wáng),难道(dào)全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán随遇而安下一句是什么意思,顺其自然随遇而安下一句是什么)因(yīn)是不(bù)贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国(guó)所得到(dào)的土地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)相(xiāng)比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸(zhū)侯最担(dān)心的,本(běn)来就不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座(zuò)城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦(qín)国的(de)军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负(fù)就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本(běn)来(lái)就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦(qín)国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是(shì))最(zuì)终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他(tā)们(men)的国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立(lì)危(wēi)急,战败了而(ér)亡国,确实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱(ài)惜他们的(de)国(guó)土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的(de)心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的(de)奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地(dì),以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被秦国(guó)逐(zhú)个击破而(ér)灭(miè)亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦(qín)国(guó)经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国,顺应了当时(shí)历(lì)史(shǐ)发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析(xī),也不(bù)是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确(què)立自(zì)己的论点,进行深(shēn)入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强(qiáng)烈的(de)现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合(hé)的角度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者(zhě)明(míng)达而深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实(shí),点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文(wén),其结构完美地体(tǐ)现了论证(zhèng)的一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设(shè)进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得出“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构(gòu)严整。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧密的(de)逻(luó)辑(jí)联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面(miàn),本(běn)文(wén)除(chú)了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外(wài),还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的(de)字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在夹(jiā)叙夹议(yì)的文字(zì)中(zhōng),也(yě)流溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用(yòng)、设(shè)问(wèn)等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的(de)力量和(hé)充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义以及苟以天下(xià)之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)古今异(yì)义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出(chū)并论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借古讽今(jīn)”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六(liù)国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四(sì)月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来(lái)礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三卷(juǎn),均《宋史本(běn)传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割十城(chéng),然后得一(yī)夕安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向(xiàng),则(zé)吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方(fāng)。

     10.其(qí)实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际(jì)是(shì)举(jǔ)之(zhī)以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的(de)人不要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以(yǐ):可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人(rén)省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词(cí),的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名(míng)词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各(gè)爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义(yì):表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复句(jù)的后一(yī)分句的句首,或一段的(de)开头(tóu),表(biǎo)示某(mǒu)一行动或(huò)情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置(zhì)句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退(tuì) 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容(róng)词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他们(men)的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全(quán)部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国(guó)的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有力的外援,不(bù)能(néng)独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的(de)贿赂),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担(dān)心的,本来就不在(zài)于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境(jìng),秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也(yě)随着五(wǔ)国(guó)灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为齐(qí)国(guó))跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国(guó)已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够(gòu)守住他们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国(guó)的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力(lì)抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了(le)而(ér)亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数(shù),倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也许还(hái)不容(róng)易(yì)衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天割(gē)地,月月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要(yào)被积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯(hóu)之(zhī)国,他(tā)们的(de)势(shì)力(lì)比秦(qín)国弱,却(què)还有(yǒu)可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊(bì)

     战国时(shí)代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争。

  最后六(liù)国(guó)被(bèi)秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面(miàn)的(de),其(qí)根本原因是秦国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史(shǐ)发(fā)展走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历(lì)史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析(xī)这(zhè)篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本(běn)文从历史与(yǔ)现实结合的角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出(chū)全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完美地体现了论证的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提(tí)出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然(rán)后以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证(zhèng);又以假设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章(zhāng)围(wéi)绕中心论(lùn)点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证,既(j随遇而安下一句是什么意思,顺其自然随遇而安下一句是什么ì)深入又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目(mù)分明(míng),脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特(tè)别是对比的论(lùn)证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地(dì)得失对比(bǐ),既(jì)以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除(chú)了(le)具(jù)有一般(bān)论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅的特点(diǎn)之(zhī)外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人(rén)之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了(le)文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢着作(zuò)者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用(yòng)、设(shè)问等(děng)修辞方式(shì)的运用(yòng),使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 随遇而安下一句是什么意思,顺其自然随遇而安下一句是什么

评论

5+2=