橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语 周鸿祎:结合中国国情做行业GPT,未来市场会非常广阔

  金融界5月13日消息 360创始人周鸿祎近(jìn)日参加央视《对话》节目(mù)表示,在GPT领(lǐng)域创业(yè)公司机会相对少一些,除(chú)非做生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语(zuò)得(dé)跟OpenAI一(yī)样,如果(guǒ)只(zhǐ)有七(qī)八十分水平的话(huà),就需要是(shì)否占有比较多的(de)场景。

  周鸿祎分析,大公司不仅(jǐn)有(yǒu)丰富(fù)的(de)场景,还有巨(jù)大的算力和人力投入。他不看好跟大公(gōng)司正面竞争的商(shāng)业(yè)模式,但同时中国肯定不会(huì)只有一个GPT,因为(wèi)很多企业(yè)和政府机构需要自己(jǐ)专有的GPT。很多企业都有自己独有的、跟别人(rén)竞争形(xíng)成优(yōu)势(shì)的特殊(shū)的私有(yǒu)知识(shí),这些(xiē)知识是不可能被训(xùn)练到公(gōng)有GPT里(lǐ)边去。

  他举例,美国最(zuì)近有一家公(gōng)司获得了基金投(tóu)资,给美(měi)国律师事务所打造自(zì)己的GPT,“因为每个(gè)律所都要保(bǎo)证自己的当事人(rén)的秘密(mì)不被外(wài)泄,每个律所都有自(zì)己打赢(yíng)官司的(de)秘诀”。

  在周鸿祎看来(lái),随(suí)着开(kāi)源的发(fā)展,训练(liàn)成本越来越低,训练难度越来越(y生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语uè)低,如果把目(mù)标设定为超(chāo)越GPT,需要有(yǒu)长期(qī)主义(yì),得拿(ná)出(chū)好几年的时(shí)间,但如果(guǒ)结合中国(guó)国(guó)情做行(xíng)业GPT,未来市(shì)场会非常(cháng)广阔(kuò)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

评论

5+2=