当窗(chuāng)理(lǐ)云鬓对镜贴(tiē)花黄(huáng)是什么意思(sī),对镜贴花黄是什么(me)意(yì)思是“帖花黄(huáng)”是当时(shí)流行的一种(zhǒng)化妆款饰,把金黄色的纸剪(jiǎn)成星、月(yuè)、花、鸟等形状贴在(zài)额(é)上,或(huò)在额上涂一点黄的颜色(sè)的。
关(guān)于当窗理云(yún)鬓对镜贴花黄是(shì)什么意(yì)思,对(duì)镜贴花黄是什么意思以及当窗理(lǐ)云鬓对镜(jìng)贴花(huā)黄是什么意思?,男儿当(dāng)自强对镜贴(tiē)花黄(huáng)是什(shén)么意思,对镜贴花黄是什么意思,贴花(huā)黄是啥意思,贴花(huā)黄的花黄(huáng)是(shì)什么意思(sī)等(děng)问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
当窗(chuāng)理云鬓(bìn)对镜贴花黄是什么意思,对(duì)镜贴花黄是(shì)什么意(yì)思(sī)
“帖花黄”是当时流行的一(yī)种化妆(zhuāng)款饰(shì),把金黄(huáng)色的纸剪成星(xīng)、月、花、鸟(niǎo)等形状(zhuàng)贴(tiē)在额(é)上(shàng),或在(zài)额上涂一点(diǎn)黄的(de)颜色。
帖,同“贴”。
花黄,古代妇女的一种面部装饰物。
“帖花黄(huáng)”出(chū)自(zì)《木兰诗》,是中国北朝的一首乐(lè)府民(mín)歌,郭茂(mào)倩《乐(lè)府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。
这是一(yī)首长篇(piān)叙(xù)事诗(shī),讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军(jūn),在(zài)战(zhàn)场上建立功勋,回(huí)朝(cháo)后不愿作官,只求回家团聚的故事(shì),热(rè)情赞(zàn)扬了(le)这位女子勇敢善良(liáng)的品质(zhì)、保家(jiā)卫国的热情和英(yīng)勇无畏(wèi)的精神。
原(yuán)文:唧唧复唧(jī)唧(jī),木兰当户织(zhī)。
不闻机(jī)杼声(shēng),唯闻女叹息。
问(wèn)女何所思(sī),问女何所忆。
女(nǚ)亦(yì)无所思,女亦无(wú)所忆(yì)。
昨(zuó)夜见(jiàn)军帖,可汗大点兵,军(jūn)书十二卷,卷卷(juǎn)有(yǒu)爷名。
阿爷无(wú)大儿(ér),木兰(lán)无长兄,愿为(wèi)市鞍马,从此替爷征(zhēng)。
东市(shì)买骏马,西市买鞍鞯,南市(shì)买辔头,北市买长鞭。
旦(dàn)辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄(huáng)河(hé)流水(shuǐ)鸣溅溅。
旦辞(cí)黄河去,暮(mù)至黑山头,不闻爷娘唤女声(shēng),但闻燕山胡骑鸣啾啾。
万里赴戎机,关山度若飞。
朔气传金柝,寒光照铁(tiě)衣。
将军百战死,壮士十年归。
归来见天子,天子坐明堂。
策(cè)勋十二转,赏赐百千强(qiáng)。
可汗问(wèn)所(suǒ)欲,木兰(lán)不用尚书郎,愿驰千(qiān)里足,送儿(ér)还故乡。
爷(yé)娘(niáng)闻女来,出(chū)郭相扶将;
阿姊闻妹来,当户理红妆;
小弟闻姊来,磨刀霍(huò)霍向猪羊。
开我东阁门,坐(zuò)我(wǒ)西阁床,脱我战时袍,著(zhù)我旧时裳(shang)。
当窗理云鬓,对镜帖花黄。
出门(mén)看火伴,火伴皆惊忙:同行十(shí)二(èr)年,不(bù)知木兰是女郎。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷(mí)离;
双兔傍地走,安(ān)能辨我是雄雌?赏析:全诗以“木兰(lán)是(shì)女郎”来构(gòu)思木兰的(de)传奇故事,富有浪漫色彩;
详略(lüè)安排极具(jù)匠心,虽然写的(de)是战争题材,但(dàn)着墨较多的却是生活场景和儿女情态,富有生活气息;
以人物问答(dá)及铺陈(chén)、排比、对偶、互(hù)文等手法描述人(rén)物(wù)情态,刻画人物(wù)心(xīn)理,生动(dòng)细致,神气跃然,具(jù)有强烈的艺(yì)术(shù)感染力。
与《孔雀东南飞(fēi)》合称“乐(lè)府双璧”。
《木兰诗》中的“当窗理云鬓,对镜贴花黄”是什(shén)么意思?
当窗理云鬓,对(duì)镜(jìng)贴花黄的意(yì)思是面(miàn)对(duì)窗户和镜(jìng)子梳理像(xiàng)云一样柔美的头发,额上贴上花(huā)黄。
当窗理云鬓,对镜帖花黄
【这句话的(de)全文为(wèi)】
唧唧复唧唧,木兰当户织。
不闻机杼声,唯闻女叹息。
(唯 一作:惟(wéi))
问女何所思,问女何所忆。
女亦无所思,女(nǚ)亦无所忆。
昨(zuó)夜见军帖,可汗(hàn)大点(diǎn)兵,军书十二卷,卷(juǎn)卷(juǎn)有爷名。
阿(ā)爷无(wú)大儿(ér),木(mù)兰无长兄,愿为(wèi)市(shì)鞍(ān)马,从(cóng)此(cǐ)替爷征。
东市买骏马,西(xī)市买(mǎi)鞍鞯,南市(shì)买辔头,北市买长(zhǎng)鞭(biān)。
旦辞(cí)爷娘去(qù),暮宿黄河边,不闻爷(yé)娘(niáng)唤女声,但闻黄(huáng)河流水(shuǐ)鸣溅溅。
旦辞黄河去(qù),暮(mù)至黑山头,不(bù)闻爷娘唤女声,但闻(wén)燕山(shān)胡骑(qí)鸣啾啾。
万里(lǐ)赴戎机,关山(shān)度若飞(fēi)。
朔气传金柝,寒(hán)光(guāng)照铁衣。
将军(jūn)百(bǎi)战死,壮士十年归。
归(guī)来见天子(zi),天子(zi)坐明堂。
策勋十二转,赏(shǎng)赐百千强。
可汗(hàn)问所(suǒ)欲,木兰不用尚书(shū)郎,愿(yuàn)驰千(qiān)里足(zú),送儿还故乡。
爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红(hóng)妆;小(xiǎo)弟闻姊来,磨刀霍(huò)霍向猪羊。
开我东阁门,坐我西阁床。
脱(tuō)我战时袍,著我旧时裳。
当窗理云鬓,对(duì)镜帖花黄。
出门看(kàn)火伴,火伴皆惊(jīng)忙:同行十(shí)二年,不知木兰是女郎。
雄兔(tù)脚扑(pū)朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安(ān)能(néng)辨(biàn)我(wǒ)是雄雌?
【这首诗(shī)的译(yì)文为】
叹息声一(yī)声接着一声,木兰对(duì)着房门织布。
听不(bù)见织布机织布梭的声雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗(shēng)音,只听见木兰在叹息。
问木兰在想什(shén)么?在惦记什么?木兰答道(dào):我也没在想什么,也没在(zài)惦(diàn)记什么。
昨天晚上看见了征兵(bīng)的(de)文书,君主在大(dà)规模(mó)征兵,征兵的名册有很(hěn)多卷,每一(yī)卷上都有我(wǒ)父亲的(de)名字(zì)。
父亲没有大儿子,我没有兄长,木兰愿意为(wèi)此到集(jí)市上去买马鞍和马匹,从此开始替代父亲去征战(zhàn)。
在集市各处购买骏(jùn)马(mǎ)、马(mǎ)鞍、鞍下的垫子、马嚼子、缰绳和马(mǎ)鞭。
早上辞别父母上路(lù),晚上宿营在黄河边(biān),听不见父母呼叫(jiào)女(nǚ)儿的(de)声音,只(zhǐ)听见黄河水奔腾流(liú)淌的声(shēng)音。
早晨(chén)离开(kāi)黄河上路,晚上(shàng)到达黑山头,听不(bù)见父(fù)母呼(hū)叫女儿(ér)的(de)声音,只听见(jiàn)胡人战氏(shì)迟搭马(mǎ)啾啾(jiū)的鸣叫声。
不远万里奔(bēn)赴战场,飞一样跨(kuà)过一道(dào)道的关隘,越过一座(zuò)座的山峰。
夜(yè)晚北(běi)方(fāng)的(de)寒气传(chuán)送(sòng)着(zhe)打更的声音,寒冷(lěng)的月光照在将(jiāng)士们(men)的铠甲(jiǎ)上。
将士们身经百战有(yǒu)的为国(guó)捐躯,有的转(zhuǎn)战多年得胜(shèng)归(guī)来。
胜利归来朝见天(tiān)子,天子坐在殿(diàn)堂论功行赏。
给(gěi)木(mù)兰(lán)记了很大的功勋,赏赐了很多的财物。
天子问(wèn)木兰(lán)想要什么,木兰说(shuō)不愿做尚书郎,希望能骑(qí)着千里马,快马加鞭送(sòng)我回故乡(xiāng)。
父母听说(shuō)女儿回来了(le),互相搀扶着到城外迎接她(tā);姐姐听说妹妹回(huí)来了,对着门户梳妆打(dǎ)扮起来;弟弟听说姐姐回(huí)来了,忙着霍霍地磨(mó)刀杀猪宰羊。
开我东阁、西阁的门,坐在我(wǒ)的床上。
脱去(qù)打仗时穿的战袍(páo),穿上以前的女儿装(zhuāng),面对窗户和镜子梳理(lǐ)像(xiàng)云一(yī)样柔美的头(tóu)发(fā),额(é)上(shàng)贴上(shàng)花黄。
出门去见一起打仗(zhàng)的伙(huǒ)伴,伙伴们都(dōu)很吃(chī)惊,征(zhēng)战同(tóng)行这么(me)多(duō)年,竟然不知(zhī)木兰是个女子。
提(tí)着兔子的耳朵(duǒ)悬在半空时,雄兔两只前脚时(shí)常动弹(dàn),雌(cí)兔两只眼(yǎn)睛时(shí)常眯着,所以容易(yì)辨(biàn)认。
雄(xióng)雌两只兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄(xióng)兔哪个是(shì)雌(cí)兔呢(ne)?
【这里有一些我(wǒ)觉得比(bǐ)较(jiào)重要(yào)的词(cí)汇,单独解释给大家看】
唧唧(jī jī):叹息声(shēng),意思(sī)是(shì)木兰无(wú)心织布(bù),停(tíng)机叹(tàn)息。
一说为纺织机的声音歼拿。
当户(dāng hù):对着门(mén)。雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗
机杼(zhù)(zhù)声:织(zhī)布机(jī)发出的声音(yīn)。
机:指织布机。
杼:织布梭(suō)子。
唯:只。
何:什么。
忆:思念,惦(diàn)记
军帖(tiē)(tiě):征兵的文书。
可汗(hàn)(kè hán):古代西北地区民族对君主的称呼
军书十二卷:征兵的名册很多卷。
十二,表(biǎo)示很多,不是(shì)确指(zhǐ)。
下文(wén)的“十二(èr)转”、“十(shí)二年”,用法(fǎ)与此(cǐ)相(xiāng)同(tóng)。
爷:和(hé)下文的“阿爷”一样,都指父亲(qīn)。
愿(yuàn)为市鞍(ān)马:为,为此。
市,买。
鞍马,泛指(zhǐ)马和马具(jù)。
鞯(jiān):马鞍下的(de)垫(diàn)子(zi)。
辔(pèi)头:驾(jià)驭牲口(kǒu)用的嚼子(zi)、笼头和缰(jiāng)绳。
辞:离开,辞行(xíng)。
溅溅(jiān jiān):水流激射的声音。
旦:早晨。
但闻:只听见
胡骑(jì):胡人的战马。
胡,古代对北方少数民族的(de)称呼(hū)。
啾啾(jiū)(jiū jiū):马叫的(de)声音。
万里赴戎机(jī):不远万(wàn)里(lǐ),奔赴战场。
戎机:指战争。
关山(shān)度若飞:像飞一样地跨过一道道的关,越过一(yī)座(zuò)座的(de)山(shān)。
度(dù),越过。
朔(shuò)(shuò)气传金(jīn)柝:北方的(de)寒气传(chuán)送着打(dǎ)更的声音。
旦祥朔,北(běi)方。
金柝(tuò),即(jí)刁斗(dòu)。
古代(dài)军(jūn)中(zhōng)用的一种铁锅,白(bái)天用来做饭(fàn),晚上(shàng)用来报更。
寒光照铁衣:冰(bīng)冷(lěng)的月光照在将士(shì)们的铠甲上。
明堂:明亮的厅堂,此(cǐ)处指宫(gōng)殿
策勋十二转:记很大的功。
策勋(xūn),记功。
转,勋级每(měi)升一级叫一转,十二(èr)转为最高的勋(xūn)级。
十(shí)二转:不是(shì)确(què)数,形容(róng)功劳(láo)极高(gāo)。
赏赐百千强(qiáng):赏赐(cì)很多的财(cái)物。
百(bǎi)千:形容数量多(duō)。
强,有余。
问所(suǒ)欲:问(木兰)想要什(shén)么。
不用(yòng):不(bù)愿意(yì)做(zuò)。
尚书郎:尚(shàng)书省(shěng)的官。
尚书省是古代朝廷中管理国家政事的机关(guān)。
愿驰千里足:希望骑上千里马。
郭(guō):外城。
扶:扶持。
将:助(zhù)词,不译。
姊(zǐ):姐姐(jiě)。
理(lǐ):梳理。
红妆(zhuāng):指女子的艳丽装束。
霍霍(huò huò):拟(nǐ)声(shēng)词,磨刀的声音。
著(zhù)(zhuó):通假字 通“着(zhe)”,穿。
云鬓(bìn)(bìn):像云那样的鬓发,形(xíng)容(róng)好看(kàn)的(de)头发。
帖(tiē)花黄:帖”通假字 通(tōng)“贴(tiē)”。
花黄,古代妇女的一种面部(bù)装饰物(wù)。
雄兔脚扑朔,雌兔(tù)眼迷(mí)离:据(jù)说,提着兔子的耳朵(duǒ)悬在半空时(shí),雄兔(tù)两只前脚时时(shí)动弹,雌兔两只眼睛(jīng)时常眯着,所以容易辨认(rèn)。
扑朔,动弹。
迷离,眯着眼。
双兔傍(bàng)地走(zǒu),安能辨我(wǒ)是雄雌(cí):两只(zhǐ)兔子贴着地面跑,怎能辨别哪个是雄兔(tù),哪个(gè)是雌(cí)兔呢?
“火(huǒ)”:通(tōng)“伙”。
古时一起打仗的人用同一个锅吃饭,后意(yì)译为同行的人。
行:读háng。
傍(bàng)地走(zǒu):贴着地面(miàn)并排跑。
【这首诗的文言常识为】
字词句(jù):
A.字音:机(jī)杼(zhù)〔zhù〕 鞍鞯〔ān jiān〕 辔〔pèi〕头 鸣溅溅〔jiān〕 金柝(tuò)〔tuò〕 阿姊〔zǐ〕 霍霍〔huò〕 可汗(hàn)〔kè hán〕 贴:军帖(tiē)〔tiě〕;贴〔tiē〕花(huā)黄(huáng);字帖(tiē)〔tiè〕
通假字:
①.对镜帖(tiē)花(huā)黄:“帖”通“贴”,贴,粘贴(tiē)。
古(gǔ)今异义:
①爷:古义指父亲,e.g.:卷卷有爷名;今(jīn)指爷爷(yé),即(jí)父(fù)亲(qīn)的父亲。
②走(zǒu):古(gǔ)义为跑,双兔傍地走;今义行走(zǒu)。
③但:古义为只,副词,e.g.:但闻(wén)黄河(hé)流(liú)水(shuǐ)鸣(míng)溅(jiàn)溅;今常用(yòng)作转(zhuǎn)折连词(cí)。
④郭:古(gǔ)义为外城,e.g.:出(chū)郭相扶将(jiāng);今(jīn)仅(jǐn)用(yòng)作姓氏。
⑤户(hù):古义为门,木兰当户织;今义人(rén)家、门第(dì)。
⑥迷(mí)离:古义为眯(mī)着眼,今义模糊而难以分辨清楚(chǔ)。
⑦十二:古雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗义为虚(xū)数多,今(jīn)义(yì)数词(cí),十二。
一(yī)词(cí)多义:
市(shì):a.集市(shì),e.g.:东市买骏马;b.买,e.g.:愿为(wèi)市(shì)鞍马。
(名词作动词。
我愿(yuàn)意为此去买鞍(ān)马。
)
买(mǎi):a.买(东西), e.g.:东市(shì)买骏马;b.雇,租,e.g.:欲买舟(zhōu)而下。
愿:a愿意,e.g.:愿为市鞍马;b希望(wàng),e.g.:愿(yuàn)驰千里足。
词语活用:
①“何”疑问代词(cí)作动词,是什么。
问女何(hé)所思。
②“策”名词作动(dòng)词,登记(jì)。
策(cè)勋十二转。
③“骑”动词作名词,战(zhàn)马。
但闻燕(yàn)山胡骑鸣啾啾。
成语(yǔ):扑朔迷离
原指难辨兔的雄雌,比喻辨认不清(qīng)是男(nán)是女。
现(xiàn)指(zhǐ)形容事(shì)情错综复(fù)杂,难于(yú)辨(biàn)别。
特殊(shū)句式及重点(diǎn)句子翻译
①省略句:愿为市鞍马。
(愿为‘此’市(shì)鞍马”,“此”指代父从(cóng)军这(zhè)件(jiàn)事。
)
愿(yuàn)意(yì)为此(cǐ)去买鞍马。
②倒装句:问女(nǚ)何所(suǒ)思(“何所思”是“所思何(hé)”的(de)倒装。
宾(bīn)语(yǔ)前置。
)
问一声闺女想的是什么?
③万里(lǐ)赴戎机,关山度若飞(fēi)。
朔气传金柝,寒光照铁衣。
将(jiāng)军百(bǎi)战死,壮士十年(nián)归: (木(mù)兰)不远万里,奔(bēn)赴(fù)战(zhàn)场,像飞一样地跨(kuà)过一道道(dào)的关,越过一(yī)座(zuò)座的山。
将军(jūn)和壮士身经百战(zhàn),历经数(shù)年,有的战(zhàn)死,有的活下(xià)来凯旋。
④当窗理云鬓(bìn),对镜帖(tiē)花(huā)黄:当着窗户对着镜子整理头(tóu)发(fā)和贴上装(zhuāng)饰。
【这首诗(shī)的创作背景(jǐng)】
它产生的时代众说纷纭,但从历史地理(lǐ)的(de)条件(jiàn)可以判定(dìng)事和(hé)诗可(kě)能(néng)产生(shēng)后魏,这诗产生于民(mín)间,在长期流传过程中,有(yǒu)经后代(dài)文(wén)人润色的痕迹,但(dàn)基本上还(hái)是(shì)保存了民歌易(yì)记易诵的特(tè)色。
学者们大都认为(wèi),《木(mù)兰诗》产生于北朝后期。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 雨水淋过的衣服晒干还能穿吗,雨水淋过的衣服晒干还能穿吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了