橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2升是多少斤啊 2升是多少毫升

2升是多少斤啊 2升是多少毫升 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代(dài)文学家罗隐创作的一篇(piān)小品文的(de)。

  关于越妇言(yán)文(wén)言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻译,越妇言原(yuán)文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞典越妇(fù)言翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言(yán)》是唐代文学家(jiā)罗隐(yǐn)创作(zuò)的一篇小品文。

  全文(wén)借古讽今,言辞犀(xī)利(lì),借朱买臣(chén)前妻之口,表达对封建官僚的讽刺之意(yì),具(jù)有强(qiáng)烈(liè)的批(pī)判精神。

越妇言(yán)文言文翻译

  买臣之贵也,不(bù)忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活(huó)之(zhī),亦仁者之心也。

  一(yī)旦,去妻言于(yú)买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子(zi)左右者,有(yǒu)年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子(zi)之志,何尝不言通(tōng)达后(hòu)以匡国致(zhì)君(jūn)为(wèi)己任,以安民济(jì)物(wù)为心期。

  而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦以(yǐ)昼(zhòu)之(zhī),斯亦极矣。

  而(ér)向所言者,蔑(miè)然无闻。

  岂四方无事使之然耶?岂(qǐ)急(jí)于富贵未(wèi)假度者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇(fù)人(rén),则可矣,其(qí)他(tā)未之见也(yě)。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气(qì)而死。

  译(yì)文:朱买臣地位变高的时候,没(méi)有(yǒu)痛恨他(tā)的前(qián)妻,建房子让(ràng)她居住,分(fēn)衣服食(shí)物让她生存,这也(yě)是仁爱之人(rén)的心意啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从(cóng)说:“我(wǒ)在朱(zhū)买臣的跟(gēn)前(qián)做这(zhè)做那(nà),好多年(nián)了(le)。

  每次想到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的时候(hòu),看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以(yǐ)后,把匡正国(guó)家(jiā)、辅助国君作为自己的(de)使(shǐ)命,把安抚平民救济百姓作为心(xīn)愿。

  而我(wǒ)不幸(xìng)离(lí)开买臣(chén)也好多年了,买臣果然官运亨通了。

  天子赐给爵(jué)位,任用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达(dá)到顶点(diǎn)了。

  但他从前所(suǒ)说的话,了(le)无声息再也(yě)听不到了。

  难道是(shì)天下没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于(yú)求富(fù)贵而(ér)没有(yǒu)时间(jiān)考虑呢?依我看来(lái),他只是在一个妇人面前夸耀就满足了(le),其他的没有发现能做什(shén)么。

  又怎能吃他(tā)的食(shí)物(wù)呢?”于是自(zì)缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居(jū)之:让(ràng)她居住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边(biān)的侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指做洒扫庭除(chú)之事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女称(chēng)丈夫的(de)父亲为翁(wēng),翁子是对丈夫(fū)的委婉称(chēng)呼。

  有年矣(yǐ):有些年了,好多年了。

  通达(dá):做高官。

  匡国:匡正(zhèng)国家。

  致(zhì)君(jūn):使(shǐ)君(jūn)尊(zūn)贵,即辅佐(zuǒ)国君,使(shǐ)其成为圣明(míng)的君主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这(zhè)里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗隐(yǐn)(833-909),字(zì)昭谏,新城(今浙江(jiāng)富(fù)阳市(shì)新登(dēng)镇(zhèn))人(rén),唐代诗人(rén)。

  生(shēng)于(yú)公元833年(太和(hé)七(qī)年),大(dà)中十三年(nián)(公元(yuán)859年)底至(zhì)京师,应(yīng)进(jìn)士试,历七年不第(dì)。

  咸通八年(公(gōng)元867年)乃自编其(qí)文(wén)为《谗(chán)书(shū)》,益为统(tǒng)治阶级所(suǒ)憎恶(è),所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜(shèng)一名休”。

  后(hòu)来又断断(duàn)续续(xù)考(kǎo)了几年,总共考了十多次,自称“十二三(sān)年就试期”,最(zuì)终还是铩羽(yǔ)而归(guī),史(shǐ)称(chēng)“十上(shàng)不第”。

  黄巢起义后,避乱隐居(jū)九华山,光启三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中(zhōng)等职。

  公元909年(五代(dài)后梁开平三年(nián))去(qù)世(shì),享年77岁。

越妇言(yán)原(yuán)文及翻译

  越妇言原文及(jí)翻译(yì)如下:

  朱(zhū)买臣显贵了,不忍(rěn)心看到(dào)他(tā)的前妻(生(shēng)活贫(pín)困(kùn)),就做房子让她居住,给衣(yī)食让她活命(mìn2升是多少斤啊 2升是多少毫升g)。

  这也是“仁者之心”吧。

  有(yǒu)一天,他(tā)的前妻对他(tā)的近侍(shì)说:“(以前)我李和(hé)(作为妻(qī)子)为(wèi)老爷做(zuò)家务事,有些年了。

  每当想起那饥寒(hán)勤苦的时候(hòu),看见老(lǎo)爷表达志愿(yuàn)时(shí),何尝(cháng)不(bù)说得志后,要以匡正国(guó)家,使君圣(shèng)明为己任,以(yǐ)安抚(fǔ)百(bǎi)姓、救济人(rén)民为心愿呢。

  我不幸离(lí)开(kāi)老爷左右(yòu),也有(yǒu)些年了(le),老爷果然得志了。

  天子赐给他爵位并且任用他(tā),让他穿着锦绣官服并(bìng)且白天返回故乡,这种荣耀也(yě)到极点了。

  可是(shì)他从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓)的话,却没有再听说(shuō)了。

  是天下无事(shì)使他这样呢?还是他(tā)急于(yú)享受富贵没有空闲去考(kǎo)虑(这些国家大事)呢?以(yǐ)我看来,向一妇人夸耀自己(jǐ),是(shì)达到目的(de)了(le);其(qí)他(匡国安民的(de)事)却没(méi)有见到。

  (我(wǒ))又怎(zěn)能吃他的食物(wù)呢!”于(yú)是自(zì)缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中(zhōng)的(de)一篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇。

  朱(zhū)买臣(?一前115),武帝(dì)时(shí)曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡太(tài)守,荣(róng)归故乡,路(lù)上见到他的前妻和(hé)前妻的(de)后夫察液,便接到(dào)官署,住在园中。

  不久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书》哪(nǎ)没(méi)盯中,这个故事是用来(lái)赞美朱买臣的。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽刺的对象,讽刺他(tā)一旦得到富贵就只贪(tān)图(tú)享受,不思匡国安民(mín)了。

  越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》是《越妇(fù)言》是(shì)唐代文学(xué)家罗隐(yǐn)创(chuàng)作(zuò)的一篇小(xiǎo)品(pǐn)文的。

  关(guān)于越妇(fù)言文(wén)言文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越(yuè)妇言文言文(wén)阅读翻(fān)译,越妇言原(yuán)文,《越妇言(yán)》,越(yuè)女词(cí)译文,古代小品文鉴赏辞典越妇言翻译等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:

越妇言文言(yán)文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》

  《越(yuè)妇(fù)言》是唐代文学家(jiā)罗隐创(chuàng)作的一(yī)篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽今(jīn),言辞犀利,借朱买臣(chén)前妻(qī)之口,表达对封(fēng)建官僚的讽刺之意,具有强(qiáng)烈(liè)的批判精神。

越(yuè)妇言文(wén)言(yán)文(wén)翻译(yì)

  买(mǎi)臣之贵也,不(bù)忍其去妻,筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦仁(rén)者(zhě)之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近侍曰:“吾(wú)秉箕帚于翁(wēng)子左(zuǒ)右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁(wēng)子之志,何尝不言通达后以(yǐ)匡国致君(jūn)为(wèi)己(jǐ)任,以(yǐ)安民济物为心(xīn)期。

  而(ér)吾不幸离翁子左右者(zhě),亦有(yǒu)年矣,翁子果通(tōng)达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦(jǐn)以昼之(zhī),斯(sī)亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑然无闻。

  岂四方无事使之然耶(yé)?岂急(jí)于富贵未假度者耶?以吾观之(zhī),矜于一妇人,则可(kě)矣(yǐ),其他未之见也。

  又安(ān)可(kě)食(shí)其(qí)食(shí)!”乃(nǎi)闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没(méi)有(yǒu)痛恨他的(de)前妻,建房子(zi)让她居住,分(fēn)衣服食物让(ràng)她生(shēng)存,这(zhè)也是(shì)仁爱(ài)之(zhī)人(rén)的(de)心(xīn)意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍(shì)从说:“我在朱买臣的跟前做(zuò)这(zhè)做(zuò)那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥(jī)挨(āi)冻勤勉(miǎn)苦读的时候,看(kàn)见买臣的志(zhì)向,何尝(cháng)不曾说过官(guān)运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅助(zhù)国君(jūn)作为(wèi)自己的使命,把安抚平民救(jiù)济百姓(xìng)作为(wèi)心(xīn)愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了(le),买臣果然(rán)官运亨通了(le)。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位(wèi),任用他,让他衣锦还(hái)乡,这也达(dá)到(dào)顶点了(le)。

  但他从前(qián)所(suǒ)说的(de)话,了无声息再也(yě)听不(bù)到了。

  难道是天下没有处理的事(shì)情使他(tā)这样吗?抑或(huò)是急于(yú)求富贵而没有(yǒu)2升是多少斤啊 2升是多少毫升时间考虑(lǜ)呢?依我(wǒ)看(kàn)来,他只是在一个妇人面前夸耀就满(mǎn)足了(le),其他的没有(yǒu)发(fā)现能(néng)做什(shén)么。

  又(yòu)怎能吃他的食(shí)物(wù)呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时属(shǔ)越国,故称越妇。

  去(qù)妻:前妻。

  居之(zhī):让她(tā)居住。

  居,此处为使(shǐ)动用法。

  活:养活(huó)。

  一旦:一天。

  近侍:身边的侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指做洒扫(sǎo)庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子:古代(dài)妇女称丈(zhàng)夫(fū)的父(fù)亲(qīn)为翁(wēng),翁子(zi)是(shì)对(duì)丈夫的(de)委婉称(chēng)呼(hū)。

  有年矣(yǐ):有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正(zhèng)国家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其(qí)成为圣明的君主。

  致,使。

  济物:救济百(bǎi)姓(xìng)。

  物,这里指(zhǐ)人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇(zhèn))人,唐(táng)代(dài)诗人。

  生于公元833年(太和七年(nián)),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编其文为(wèi)《谗书》,益为统(tǒng)治(zhì)阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名(míng)休”。

  后来又断断续续考(kǎo)了几年,总共(gòng)考了十多次(cì),自称“十二(èr)三年就试(shì)期”,最(zuì)终还是铩羽而归,史(shǐ)称(chēng)“十(shí)上(shàng)不(bù)第”。

  黄巢起义(yì)后(hòu),避乱隐居九(jiǔ)华山,光启三年(公(gōng)元(yuán)887年),55岁时归乡依吴(wú)越(yuè)王钱镠(liú),历任钱塘令、司(sī)勋郎中、给(gěi)事中等职。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代后(hòu)梁开平三年)去世,享(xiǎng)年77岁。

越妇言原文及(jí)翻译

  越妇言原文及(jí)翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心看(kàn)到他的前妻(qī)(生(shēng)活(huó)贫困(kùn)),就做房子让她居住,给衣食让她(tā)活(huó)命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻(qī)对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作(zuò)为妻子)为老(lǎo)爷(yé)做家务事,有些年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的(de)时候,看见老爷表达志愿时(shí),何尝不说(shuō)得志后,要以匡正国家,使(shǐ)君圣(shèng)明为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济人民为(wèi)心愿呢。

  我不(bù)幸离开老爷左右,也(yě)有些年了,老爷果然得(dé)志了(le)。

  天子赐(cì)给他爵位(wèi)并且任用他,让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡(xiāng),这种荣耀也到极点了。

  可是他(tā)从前所(suǒ)说(shuō)(匡正国家、安(ān)抚百(bǎi)姓)的话(huà),却没有(yǒu)再听说了。

  是天下无事使他这样(yàng)呢?还是他急于(yú)享受(shòu)富贵(guì)没有空(kōng)闲去(qù)考虑(这些国家大事(shì))呢?以我看来,向(xiàng)一(yī)妇人夸耀自己,是达到目的了(le);其他(匡国安民的(de)事)却没有(yǒu)见到。

2升是多少斤啊 2升是多少毫升  (我)又怎能吃他的食(shí)物呢!”于是自缢而死(sǐ)。

  《越妇言(yán)》是《谗(chán)书(shū)》中的一篇。

  越(yuè)妇(fù),指汉武帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春(chūn)秋时属越国,故称(chēng)越妇(fù)。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武帝时曾任(rèn)会稽(jī)太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡(xiāng),路上见到他的前(qián)妻和(hé)前妻的后夫察(chá)液,便接(jiē)到官署(shǔ),住在园(yuán)中。

  不久,前妻(qī)自(zì)缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来赞美朱(zhū)买臣的。

  但在本文中,朱买(mǎi)臣却成了讽刺的对象(xiàng),讽刺他一旦得到富贵就只贪图享受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2升是多少斤啊 2升是多少毫升

评论

5+2=