远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊是“近则(zé)不(bù)逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近了(le)会看你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋(mái)怨你的。
关于远(yuǎn)则怨近则(zé)不逊是什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊以及远则怨近(jìn)则不逊(xùn)是(shì)什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意(yì)思呢,远则怨,近则不逊,远则不逊近则(zé)怨,前(qián)一(yī)句是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识(shí):
远则怨(yuàn)近则不逊是什么(me)意(yì)思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了(le)又(yòu)会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近(jìn)之(zhī)则不逊,远之则怨。
”“唯女子与(yǔ)小(xiǎo)人为难养也”的说话(huà)对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特(tè)指“人主”身(shēn)边的“臣(chén)妾”,亦引(yǐn)申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君子之道相(xiāng)违背(bèi)之人。
近则不逊远则怨什么意思
近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的(de)意(yì)思(sī):相近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了(le)又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此句的原(yuán)文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小(xiǎo)人为(wèi)难养也!近之(zhī)则(zé)不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他们(men)则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句(jù)话中,“唯”,用于(yú)句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管(guǎn)子(zi)》中的“如月如日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受命(mìng)于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女(nǚ)子与小人在(zài)此处应是指(zhǐ)古时贵(guì)族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从(cóng)。
一(yī)说(shuō)“女子”是指春秋(qiū)时卫稿(gǎo)隐(yǐn)雹灵(líng)公的夫人南子,也有(yǒu)人认(rèn)为是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与小人为难养也”这(zhè)句(jù)话(huà),在(zài)主张(zhāng)男女平(píng)权的(de)现代受(shòu)到了很多抨击,被女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗认为是歧视女性。
《论(lùn)语》中的一(yī)些章(zhāng)句缺乏(fá)语(yǔ)境的(de)支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅是从字面(miàn)去理解,而对(duì)孔(kǒng)子(zi)“尚仁”的(de)思想核心没有“一以贯(guàn)之”的认识,就比较容易引发误(wù)会。
本(běn)章争议的焦点,就在于“女子”一词(cí)究竟是否泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指女性,那(nà)也是(shì)指孔子所观察到的、当(dāng)时社会和(hé)文化背景中的(de)特定(dìng)“女(nǚ)性”群体。
之所以要强调这一点,是因为古代与现代的社会形态(tài)和文化背(bèi)景差(chà)异(yì)巨大,而这些因素对于群(qún)体(tǐ)的心理塑(sù)造则具有(yǒu)决定性的(de)作用。
远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离(lí)了又会埋(mái)怨你的(de)。
关于(yú)远则怨近则(zé)不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨,近则不(bù)逊以及远则怨近则不(bù)逊是什(shén)么(me)意思解释,远则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什么意(yì)思呢(ne),远(yuǎn)则怨(yuàn),近(jìn)则不(bù)逊,远(yuǎn)则不逊(xùn)近则(zé)怨(yuàn),前一句是什(shén)么?,远则怨,近则不(bù)恭等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨,近女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会(huì)看你(nǐ)不顺眼(yǎn)、对你不尊重,远(yuǎn)离了(le)又会埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小人(rén)为难养也,近之(zhī)则(zé)不逊,远之(zhī)则怨。
”“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也”的说话对象(xiàng)是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所(suǒ)有的女性(xìng女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗),而是特(tè)指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠(chǒng)幸的身边人,小人(rén)则是与君子之道相违背之人。
近(jìn)则不逊远则怨(yuàn)什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的(de)意(yì)思:相近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
此句的原文为子曰(yuē):“唯女子与键帆小人(rén)为难养也!近之则不孙,远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”意思是(shì)孔子说:“妾侍仆(pū)从真(zhēn)难蓄(xù)养啊(a)!亲近他们则(zé)恃宠而(ér)骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的(de)发语(yǔ)词(cí),表肯定(dìng)或无(wú)实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼(lǐ)记·表记》中的(de)“唯携(xié)哗(huā)天子,受命于天”。
通常(cháng)是解作(zuò)“只有”,今不从。
女子与小人在(zài)此处应是指古时贵族所蓄养的(de)妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐雹(báo)灵公的(de)夫(fū)人南子,也有人认为是泛指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相处”的,亦(yì)通(tōng)。
“不孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受到了很多(duō)抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的一些章句缺乏(fá)语境的(de)支撑,若(ruò)仅仅是(shì)从字面(miàn)去理解,而对孔子“尚(shàng)仁”的思想(xiǎng)核心没有“一(yī)以贯之”的认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一(yī)词究竟是(shì)否泛(fàn)指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确(què)实是(shì)泛指女性,那(nà)也是指孔子所(suǒ)观察到的、当时社(shè)会和(hé)文化背(bèi)景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以(yǐ)要(yào)强调这一点,是因为古代(dài)与现代的社会形态和文(wén)化背景差(chà)异巨大,而这些因素对于群(qún)体的心(xīn)理塑造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 女人婚外情会断干净吗,女人婚外情能说断就断吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了