王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛(máo)的。
关于(yú)王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛(máo)怎样翻(fān)译以(yǐ)及王(wáng)于兴(xīng)师修我戈矛(máo)的意思,王于兴(xīng)师修我戈矛(máo)读(dú)音,王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎(zěn)么读,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)矛戟,与子(zi)偕作(zuò)!等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以(yǐ)下知识(shí):
王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译
“王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。
”的意(yì)思(sī)是君王发兵去交战,修整我那戈与矛(máo)。
该句出自《秦风·无衣》,全文为(wèi):岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同袍。
王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛。
与(yǔ)子(zi)同仇!岂曰(yuē)无衣(yī)?与(yǔ)子同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛戟(jǐ)。
与子偕作!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子(zi)同裳(shang)。
王于(yú)兴师,修(xiū)我甲兵。
与子偕行!译文:谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王(wáng)发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标(biāo)。
c42排列组合公式怎么算,A42排列组合公式>谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那内衣。
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)我那(nà)矛与戟,出发(fā)与你在一起c42排列组合公式怎么算,A42排列组合公式(qǐ)。
谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那战裙。
君王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战,修(xiū)整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌(dí)与你共前进。
赏(shǎng)析:《秦风(fēng)·无衣》是中国(guó)古代(dài)第一(yī)部诗歌总集(jí)《诗经》中的一(yī)首诗(shī)。
这是一首激昂慷慨(kǎi)、同(tóng)仇敌忾的(de)战(zhàn)歌,表现了秦(qín)国军(jūn)民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐(lè)观(guān)精神。
全诗风格矫健爽朗(lǎng),采用了重章叠唱(chàng)的形式,抒(shū)写将士们在(zài)大敌当前、兵临城下(xià)之(zhī)际,以(yǐ)大局为重,与周(zhōu)王室保持一致,一听(tīng)“王于兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟(jǐ),奔赴前(qián)线共同杀敌的英雄主义气概和爱国(guó)主义精(jīng)神。
王于(yú)兴(xīng)师(shī),修我戈矛,与(yǔ)子同仇是(shì)什么意思
君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整(zhěng)我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与(yǔ)你(nǐ)同目标。
《秦(qín)风·无衣(yī)》先(xiān)秦:佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛。
与子同仇!
岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同泽。
王(wáng)于兴师,修我矛(máo)戟。
与子偕作!
岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同裳。
王于兴师,修我甲兵。
与子偕(xié)行(xíng)!
译文
谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目(mù)标(biāo)。
谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同(tóng)穿那(nà)内衣(yī)。
君王发兵去交战,修(xiū)整我那矛(máo)与戟,出发与你在一(yī)起。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿(chuān)那战裙。
君王(wáng)发(fā)兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀(shā)敌与你共前(qián)进。
扩展资料:
这(zhè)首诗充满了(le)激昂慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。
按其内容,当(dāng)是(shì)一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦国军(jūn)民团(tuán)结互助、共御外侮的高(gāo)昂士皮渣气和(hé)乐观精神,其独具(jù)矫健而爽朗的(de)风(fēng)格正是秦(qín)茄握运(yùn)人爱国主义精神的反(fǎn)映。
由于此诗(shī)旨在(zài)歌颂,也就是说以“美”为主,所(suǒ)以(yǐ)对秦军(jūn)来说有(yǒu)巨(jù)大的鼓舞力量。
据《左传》记载(zài),鲁定(dìng)公四年(公(gōng)元前(qián)506年(nián)),吴国军队攻陷楚国的首(shǒu)府郢都,楚(chǔ)臣申包(bāo)胥到秦国求(qiú)援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为之赋《无衣(yī)》,九顿首而坐,秦师乃出(chū)”。
于(yú)是一(yī)举击退(tuì)了吴(wú)兵。
诗共三(sān)章,采用了重叠复沓的(de)形式颤(chàn)梁。
每(měi)一章句数(shù)、字数相(xiāng)等(děng),但结构(gòu)的相同并不意味(wèi)简单的、机械(xiè)的重复,而是不断递(dì)进,有所发展(zhǎn)的。
如首(shǒu)章结句“与子(zi)同仇”,是(shì)情绪方面的,说的是(shì)他们(men)有共同的敌人。
二章结句(jù)“与子偕(xié)作(zuò)”,作是起的意思,这才是行动的开始(shǐ)。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战(zhàn)士们将奔赴前线共同杀敌了。
参考资料来(lái)源:百度百科-国风·秦(qín)风·无衣
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 c42排列组合公式怎么算,A42排列组合公式
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了