橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪

2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救(jiù)友文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及(jí)注释拼音是《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述(shù)两只喜鹊救助朋友的寓言(yán)故(gù)事的。

  关(guān)于二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)讲(jiǎng)解,二(èr)鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音以及二鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释(shì)及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻译注(zhù)释及原(yuán)文等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释讲解(jiě),二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  《二鹊救友》是(shì)出自《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要(yào)讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓(yù)言故事。

  下面(miàn)整理(lǐ)了文言文翻译(yì)及注(zhù)释。

《二鹊救友》文言文(wén)翻(fān)译

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其(qí)上,悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已。

  顷之,有群鹊鸣(míng)渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而(ér)扬去。

  未几,一鹳(guàn)横空而来(lái),“咯(gē)咯”作声,二鹊亦尾其(qí)后。

  群(qún)鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作(zuò)声,似允所请。

  鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤(chì)蛇吞之。

  群鹊(què)喧(xuān)舞(wǔ),若庆(qìng)且(qiě)谢也。

  盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。

  译文:某(mǒu)人(rén)的(de)花园(yuán)里有(yǒu)一株很(hěn)古老(lǎo)的(de)树,喜(xǐ)鹊在上面(miàn)筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长成(chéng)幼(yòu)鸟了。

  一天,一只喜鹊在巢上(shàng)徘徊飞翔(xiáng),不停(tíng)地发(fā)出悲(bēi)伤的嚎(háo)叫。

  不一会儿,成群(qún)的喜鹊(què)都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对(duì)叫,好(hǎo)似在对话一样(yàng),不一会儿又扬(yáng)长而去。

  可是(shì)又过了一会(huì)儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的(de)声音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一样(yàng)跟随(suí)在它后面。

  喜(xǐ)鹊(què)们见了便(biàn)喧叫起(qǐ)来,好像有话(huà)要说。

  鹳又发(fā)出“咯咯”的(de)叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊(què)的(de)请求。

  鹳(guàn)在古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊巢(cháo)冲了下来,叼(diāo)出一条(tiáo)赤练蛇(shé)并吞(tūn)了下去(qù)。

  喜(xǐ)鹊们(men)欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!

注释

  1.鹳:一种(zhǒng)凶猛的鸟。

  2.匝(zā):周。

  3.盖:原来是(shì)。

  4.顷(qǐng)之:在原文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已:停(tíng)

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成幼(yòu)鸟(名作动)

  8.集:栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑巢(名作(zuò)动)

  10.俄而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作:发出

二鹊救(jiù)友(yǒu)文言文(wén)翻译是什么(me)?

  二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译如下(xià):

  在某人的花园里有(yǒu)一(2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪yī)棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊(què)了(le)。

  一天(tiān),一(yī)只喜鹊在(zài)巢上来回地飞,不停地(dì)鸣(míng)叫。

  很(hěn)快,成群(qún)的喜鹊都渐(jiàn)渐闻声赶来(lái),聚集在树上。

  忽然有(yǒu)两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好(hǎo)似(shì)在对话一样,然后便飞(fēi)走了。

  过了一(yī)会儿,一只鹳从(cóng)空中飞来,发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊也(yě)跟(gēn)在它后面(miàn)。

  其(qí)他喜鹊们(men)见了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像有什么(me)事要说。

  鹳再次发出(chū)“咯咯”的叫(jiào)声,似乎(hū)在(zài)答应喜鹊的请(qǐng)求(qiú)。

  鹳在古树上盘旋三圈(quān),就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出(chū)一条赤蛇并吞(tūn)了下去。

  喜鹊们欢呼飞舞起来(lái),好像在庆祝(zhù),并且向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是去找鹳来做援(yuán)兵的(de)。

二鹊救(jiù)友文言(yán)文及赏析

  原文(wén):

  某氏园中,有古木,鹊巢(cháo)其上,孵(fū)雏(chú)将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐(jiàn)近,集古木上(shàng),忽有(yǒu)二鹊对鸣(míng),若相(xiāng)语(yǔ)状(zhuàng),俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横(héng)空(kōng)而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群(qún)鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。

  鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇(shé)吞之。

  群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢(xiè)也(yě)。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也。

  赏析:

  动物世界里的亲情也(yě)同样让人(rén)感动,本文中喜鹊(què)看(kàn)到(dào)自己(jǐ)同(tóng)伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来(lái)群鹊,其中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳(guàn),也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如(rú)此(cǐ)讲(jiǎng)究情义,连动物都(dōu)如此(cǐ),我们人类岂能无情无(wú)义。

  所以(yǐ)我们要助人为(wèi)乐,尽(jǐn)自己所能(néng)帮助他(tā)人,要团结友爱。

  当(dāng)问题(tí)超出自己能力(lì)范裂芦(lú)围时,要会动脑筋(jīn),就要善于借助(zhù)外部(bù)力量加(jiā)以解决,要学会求助。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2021泰安中考成绩查询入口网站,2021泰安中考成绩查询入口在哪

评论

5+2=